Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 31 maj 2001
1 Originalspråk: franska.
2 Rådets direktiv av den 25 juli 1978 om samordning av bestämmelserna i lagar och andra författningar om verksamhet som tandläkare (EGT L 233, s. 10; svensk specialutgåva, område 6, volym 2, s. 6, nedan kallat samordningsdircktivet).
3 Direktiv 78/686/EEG om ömsesidigt erkännande av utbildnings-, examens- och andra behörighetsbevis för tandläkare inklusive åtgärder för att underlätta det faktiska utövandet av etableringsrätten och friheten att tillhandahålla tjänster (EGT L 233, s. 1; svensk specialutgåva, område 16, volym 1, s. 33, nedan kallat erkännandedirektivet).
4 Samordningsdirektivet.
5 Inrättande av tandläkaryrket och bestämmelser om etableringsrätten och friheten att tillhandahålla tjänster för tandläkare som är medborgare i Europeiska gemenskapens medlemsstater (ordinarie tillägg till Republiken Italiens officiella tidning nr 190 av den 13 augusti 1985, nedan kallad lag nr 409/85).
6 Utbildningsbevis för tandvård och protetík.
7 Utbildningsbevis i medicin och kirurgi.
8 EGT L 165. s. 1: svensk specialutgåva, område 6, volym 4, s. 102.
9 Särskild utbildning som leder till utbildningsbeviset för laurea in odontoiatria e protesi dentaria.
10 GURI nr 260 av den 6 november 1998.
11 Se, som ett senare exempel, dom av den 23 oktober 1997 i mål C-375/95, kommissionen mot Grekland (REG 1997, s. I-5981), punkt 35.
12 Dom av den 9 november 1999 I mål C-365/97, kommissionen mot Italien (REG 1999, s. I-7773), punkt 23.
13 Se till exempel dom av den 11 november 1999 i mål C-315/98, kommissionen mot Italien (REG 1999, s. I-8001), punkt 11.
14 Punkt 7 i ansökan.
15 Ibidem, punkt 19.
16 Ibidem, punkt 11.
17 Punkt 18 i detta förslag till avgörande.
18 Dom av den 11 augusti 1995 i mål C-431/92, kommissionen mot Tyskland (REG 1995, s. I-2189), punkt 13.
19 Ibidem, punkt 15.
20 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Tyskland, punkterna 16—18.
21 Dom av den 9 november 1999 i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, punkt 38.
22 Dom av den 29 juni 1995 i mål C-135/94, kommissionen mot Italien (REG 1995, s. I-1805), punkt 3.
23 Ibidem, punkt 8.
24 Ibidem, punkterna 9 och 10.
25 Punkterna 19 och 20 i detta förslag till avgörande.
26 Ibidem, punkt 33.
27 Punkt 17.
28 Punkt 13.
29 Ibidem, punkt 11, min kursivering.
30 Ibidem, punkt 9.
31 Det skall tilläggas att åberopandet av denna artikel i den formella underrättelsen (sidan 2, andra stycket) har gjorts till stöd für den första anmärkningen och inte till stöd för anmärkningen avseende möjligheten att samtidigt vara inskriven i de båda yrkesregistren. Vad beträffar de omnämnanden som gjorts av samma artikel i det motiverade yttrandet, förekommer det andra omnämnandet (punkt 91 även i den del som behandlar den första anmärkningen, medan det första omnämnandet (punkt 1) förekommer i den del som behandlar redogörelsen för de tillämpliga bestämmelserna. Detta sista omnämnande har på intet sätt åberopats till stöd för någon som helst anmärkning eller knutits till någon exakt rättslig bevisning.