Förslag till avgörande av generaladvokat Christine Stix-Hackl föredraget den 14 december 2000
1 Originalspråk: tyska.
2 EGT L 194) s. 34; svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 232.
3 Dom av den 25 november 1992 (REG 1992, s. I-6103), med all sannolikhet avses punkt 31.
4 Dom av den 9 november 1999 (REG 1999, s. I-7773).
5 Dom av den 4 juli 2000 (REG 2000, s. I-5047).
6 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, punkterna 67 och 68.
7 Se särskilt dom av den 16 december 1997 i mål C-313/%, kommissionen mot Italien (REG 1997, s. I-7231), punkt 14, och dom av den 13 juli 2000 i mål C-261/98, kommissionen mot Portugal (REG 2000, s. I-5905), punkt 25.
8 Dom av den 17 oktober 1991 i mål C-58/89, kommissionen mot Tyskland (REG 1991, s. I-4983), punkt 25.
9 Ibidem.
10 Dom av den 21 januari 1999 i mål C-207/97 (REG 1999, s. I-275), punkt 40, och dom av den 11 juni 1998 i de förenade målen C-232/95 och C-233/95, kommissionen mot Grekland (REG 1998, s. I-3343), punkt 35.
11 Dom av den 28 maj 1998, kommissionen mot Spanien (REG 1998, s. I-3301), punkt 16.
12 Dom av den 17 oktober 1991 i mål C-58/89 (REG 1991, s. I-4983), punkt 36.
13 Dom av den 17 juni 1998 i mål C-214/97, kommissionen mot Portugal (REG 1998, s. I-3839), punkt 11.
14 Jämför, bland andra, dom av den 30 november 2000 i mål C-384/99, kommissionen mot Belgien (REG 2000, s. I-10633), punkt 16.