Förslag till avgörande av generaladvokat Antonio Tizzano föredraget den 27 mars 2001
1 Originalspråk: italienska.
2 Se dom av den 8 april 1976 i mål 43/75, Defrenne II (REG 1976, s. 455; svensk specialutgåva, volym 3, s. 59), punkt 40, och av den 7 februari 1991 i mål C-184/89, Nimz (REG 1991, s. I-297), punkt 21.
3 Dom av den 28 september 1994 i mål C-200/91, Colorali Pension Trustees (REG 1994, s. I-4389; svensk specialutgåva, volym 16, s. 89) ocli i mal C-128/93, Fisscher (REG 1994, s. I-4583; svensk specialutgåva, volym 16, s. 127).
4 Se bland annat, särskilt i förhållande till ifrågavarande argument, domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkt 41 och följande punkter.
5 Se dom av den 13 maj 1986 i mål 170/84, Bilka (REG 1986, s. 1607; svensk specialutgåva, volym 8, s. 583), punkt 20, av den 17 maj 1990 i mal C-262/88, Barber (REG 1990, s. I-1889; svensk specialutgåva, volym 10, s. 407), punkt 28, och av den 14 december 1993 i mål C-110/91, Moroni (REG 1993, s. I-6591; svensk specialutgåva, volym 14, s. 453), punkt 15 och följande punkter.
6 Dom av den 6 oktober 1993 i mål C-109/91, Ten Oever (REG 1993, s. I-4879; svensk specialutgåva, volym 14, s. 341), punkt 8 och följande punkter, idet ovannämnda målet Coloroll, punkt 18, och av den 17 april 1997 i mål C-147/95, Evrcnopoulos (REG 1997, s. I-2057), punkt 22.
7 Domen i det ovannämnda målet Barber, punkterna 28 och 29, i det ovannämnda målet Coloroll, punkt 20, och i det ovannämnda målet Fisscher, punkt 31.
8 Se domen i det ovannämnda målet, punkt 29.
9 Se domen i det ovannämnda målet Fisscher, punkt 31, och domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkterna 22 och 23.
10 Se det ovannämnda målet Fisscher, punkt 31.
11 Se domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkterna 42 och 43, min kursivering.
12 Se domen i det ovannämnda målet Defrenne Il, punkterna 12 och 39, dom av den 27 juni 1990 i mål C-33/89, Kowalska (REG 1990, s. I-2591), punkt 12, och domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkt 26.
13 Se domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkt 23. Se i detta avseende beträffande förvaltare av ett yrkespensionssystem domen i det ovannämnda målet Fisscher, punkt 31, min kursivering.
14 Se domen i det ovannämnda målet Coloroll, punkt 21, min kursivering.
15 Se rådets direktiv 80/987/EEG av den 20 oktober 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagarna vid arbetsgivarens insolvens (EGT L 283, s. 23; svensk specialutgåva, område 5, volym 2, s. 121).
16 Rådets direktiv 86/378/EEG av den 24 juli 1986 om genomförandet av principen om likabehandling av man och kvinnor i företags- eller yrkesbaserade system för social trygghet (EGT L 225, s. 40, svensk specialutgåva, område 5, volym 4, s. 83). Denna bestämmelse har tolkats på samma sätt av generaladvokaten van Gerven i förslag till avgörande föredraget den 28 april 1993 i de ovannämnda målen Ten Oever och Coloroll (REG 1993, s. I-4893, punkt 57). í den lydelse som följer av rådets direktiv 96/97/EG av den 20 december 1996 om ändring av direktiv 86/378/EEG om genomförandet av principen om likabehandling av män och kvinnor i företags- eller yrkesbaserade system för social trygghet (EGT L 46, s. 20) kan också utläsas att förmånssystemets förvaltning måste ... rätta sig efter likabehandlingsprincipen.