lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (femte avdelningen) den 8 maj 2003

CELEX
62000CJ0438
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

I mål C-438/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Oberlandesgericht Hamm (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan

DOMSTOLEN (femte avdelningen) sammansatt av D.A.O. Edward, tillförordnad avdelningsordförande, samt domarna A. La Pergola (referent), P. Jann, S. von Bahr och A. Rosas, generaladvokat: Ç. Stix-Hackl, justitiesekreterare: avdelningsdirektören L. Hewlett,

med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Deutscher Handballbund eV, genom P. Seydel, H.J. Bodenstaff och R. Jersch, Rechtsanwälte, Tysklands regering, genom W.-D. Plessing och B. Muttelsee-Schön, båda i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom R. Silva de Lapuerta, i egenskap av ombud, Italiens regering, genom U. Leanza, i egenskap av ombud, biträdd av D. Del Gaizo, avvocato dello Stato, Europeiska gemenskapernas kommission, genom M.-J. Jonczy, D. Martin och H. Kreppel, samtliga i egenskap av ombud,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 20 juni 2002 av: Deutscher Handballbund eV, företrätt av R. Jersch, Maros Kolpak, företrädd av M. Schlüter, Rechtsanwalt, Greklands regering, företrädd av V. Pelekou och S. Spyropoulos, båda i egenskap av ombud, Spaniens regering, företrädd av R. Silva de Lapuerta, Italiens regering, företrädd av G. Aiello, avvocato dello Stato, samt kommissionen, företrädd av M.-J. Jonczy och H. Kreppel, båda i egenskap av ombud,

och efter att den 11 juli 2002 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Associeringsavtalet mellan gemenskapen och Slovakien

Nationell lagstiftning

Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan

Tolkningsfrågan

Direkt effekt avseende artikel 38.1 första strecksatsen i associeringsavtalet mellan gemenskapen och Slovakien

Huruvida artikel 38.1 första strecksatsen i associeringsavtalet mellan gemenskapen och Slovakien är tillämplig på bestämmelser antagna av ett idrottsförbund

Räckvidden av ickediskrimineringsprincipen i artikel 38.1 första strecksatsen i associeringsavtalet mellan gemenskapen och Slovakien

Rättegångskostnader

1 Rättegängsspråk: tyska.