lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 10 april 2003

CELEX
62001CC0145
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 EGT L 61, s. 26.

3 EGT L 201, s. 88.

4 Sjätte och sjunde skälen i direktiv 98/50.

5 Artikel 3 i direktiv 98/50.

6 Ibidem, artikel 2.1.

7 GURI nr 10, av den 12 januari 1991, s. 5 (nedan kallad lag nr 428/90).

8 Lag om samordning av industripolitik, omstrukturering, omvandling och utveckling av sektorn (GURI nr 243, av den 7 september 1977, nedan Kallad lag nr 675/77).

9 Se bilaga 3 till ansökan, punkt 5.

10 Se det motiverade yttrandet, punkt 6.

11 Se domstolens domar av den 15 december 1982 i mål 211/81, kommissionen mot Danmark (REG 1982, s. 4547), punkt 8, av den 28 mars 1985 i mål 274/83, kommissionen mot Italien (REG 1985, s. 1077), punkt 19, av den 15 november 1988 i mål 229/87, kommissionen mot Grekland (REG 1988, s. 6347), punkt 12, av den 17 september 1996 i mål C-289/94, kommissionen mot Italien (REG 1996, s. I-4405), punkt 15, och av den 16 september 1997 i mål C-279/94, kommissionen mot Italien (REG 1997, s. I-4743), punkt 14.

12 Se bland annat dom av den 8 februari 1983 i mål 124/81, kommissionen mot Förenade kungariket (REG 1983, s. 203; svensk specialutgåva, volym 7), punkt 6.

13 Se bland annat dom av den 29 september 1998 i mål C-191/95, kommissionen mot Tyskland (REG 1998, s. I-5449), punkt 55.

14 Se bland annat domar av den 11 juli 1984 i mål 51/83, kommissionen mot Italien (REG 1984, s. 2793), punkt 6, och av den 17 maj 2001 i mål C-159/99, kommissionen mot Italien (REG 2001, s. I-4007), punkt 54.

15 Se dom av den 9 december 1981 i mål 193/80, kommissionen mot Italien (REG 1981, s. 3019), punkt 12, samt de ovan nämnda domarna av den 8 februari 1983, kommissionen mot Förenade kungariket, punkt 6, och av den 29 september 1998, kommissionen mot Tyskland, punkt SS.

16 Se punkt 16 i detta förslag.

17 Se det motiverade yttrandet, punkterna 1—4, och ansökan, punkterna 10—16.

18 Se det motiverade yttrandet, punkt 5, och ansökan, punkt 17.

19 Se det motiverade yttrandet, punkterna 6—7, och ansökan, punkterna 18—21.

20 Se bilaga 1 till ansökan (nionde och tolfte styckena).

21 Se bilaga 3 till ansökan.

22 Se punkt 20 i detta förslag.

23 Se bilaga 4 till ansökan.

24 Se bilaga 2 till ansökan.

25 Som ytterligare stöd för denna slutsats kan det tilläggas att även om kommissionen skulle ha ändrat föremålet för förevarande talan så skulle Republiken Italiens påstående inte kunna godtas sä som det har framställts. Det framgår nämligen av rättspraxis att när kommissionen framför nya anmärkningar i sitt motiverade yttrande eller i sin talan avvisar domstolen talan endast till de delar den avser de nya anmärkningarna. Domstolen anser emellertid att talan kan upptas till sakprövning till den del den avser de anmärkningar som ursprungligen framfördes i den formella underrättelsen (se bland annat de ovan nämnda domarna av den 9 december 1981, kommissionen mot Italien, punkterna 12—13, av den 8 februari 1983, kommissionen mot Förenade kungariket, punkt 7, av den 11 juli 1984, kommissionen mot Italien, punkt 8, och av den 17 maj 2001, kommissionen mot Italien, punkterna 52—55, samt dom av den 16 december 1992 i mål C-210/91, kommissionen mot Grekland (REG 1992, s. I-6735), punkterna 10—12). Av detta följer att även om man skulle anse att kommissionen har ändrat föremålet för tvisten så skulle talan kunna upptas till sakprövning till den del den avser att det skall fastställas att det föreligger ett fördragsbrott med avseende på artiklarna 3 och 4 i direktiv 77/187.

26 Punkt 12.

27 Mål 135/83 (REG 1985, s. 469; svensk specialutgåva, volym 8, s. 47), punkt 23. Se även två andra domar avkunnade samma dag, i mål 179/83, FNV (REG 1985, s. 511), och i mål 186/83, Botzen m.fl. (REG 1985, s. 519), punkterna 8 och 9.

28 Domen i det ovan nämnda målet Abels, punkterna 28 och 29.

29 Mål C-362/89, Giuseppe D'Urso och Adriana Ventadori m.fl. mot Ercole Marelli Elettromeccanica Generale SpA m.fl. (REG 1991, s. I-4105), punkterna 28, 31 och 34.

30 Ibidem, punkterna 29 och 32—34.

31 Dom i mål C-472/93, Luigi Spano m.fl. mot Fiat Geotech SpA och Fiat Hitachi Excavators SpA (REG 1995, s. I-4321).

32 Ibidem, punkterna 26, 28 och 29.

33 De ovan nämnda domarna D'Urso m.fl., punkt 26, och Spano m.fl., punkt 24.

34 Dom av den 12 mars 1998 i mål C-319/94, Dethier Équipement (REG 1998, s. I-1061), punkterna 25 och 28.

35 Dom av den 12 november 1998 i mål C-399/96, Europièces (REG 1998, s. I-6965), punkterna 28 och 30.

36 Se punkt 52 i detta förslag.

37 Punkt 18.

38 Punkt 7.

39 GURI nr 81, av den 6 april 1942 (nedan kallat dekret nr 267/42).

40 Se repliken, punkt 8.

41 Kommissionen nämner en dom av Corte suprema di cassazione av den 10 september 1999, nr 9663, Peluso mot Gramignazzi.

42 Se repliken, punkterna 8—11.

43 Den italienska regeringen hänvisar till en dom från Corte suprema di cassazione av den 12 januari 1999, nr 226 (se svarsinlagan, punkterna 13 till 14).

44 Nämnd i punkt 53 i detta förslag.

45 Punkterna 29 och 30.

46 Artikel 161 tredje stycket.

47 Artikel 166 första stycket.

48 Artikel 171 första stycket.

49 Artikel 171 andra stycket.

50 Artikel 172.

51 Artiklarna 174 och 175.

52 Artikel 181 första stycket, punkt 3.