Domstolens dom den 29 september 1998
Hänvisat till av
- 61996CC0097
- 61997CC0184
- 61997CC0198
- 61997CC0272
- 61998CC0377
- 61999CC0392
- 62000CC0001
- 62000CC0139
- 62000CC0229
- 62000CC0466
- 62001CC0145
- 62001CC0272
- 62001CC0299
- 62001CC0358
- 62001CC0362
- 62002CC0141
- 62002CC0301
- 62002CC0387
- 62002CC0441
- 62003CC0131
- 62004CC0029
- 62004CC0251
- 62004CC0490
- 62006CC0186
- 62006TJ0258
- 62007CC0139
- 62008CC0171
- 62008CC0526
- 62010CC0038
- 62011CC0418
- 62011CC0514
- 62011CC0530
- 62012CC0063
- 62012CC0196
- 62013CC0196
- 62013CC0378
- 62014CJ0525
- 62015CJ0593
- 62015CJ0599
- 62019CC0458
I mål C-191/95,
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena C. Gulmann, H. Ragnemalm (referent), M. Wathelet och R. Schintgen samt domarna G. E Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. Α. Ο. Edward, J.-R Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, L. Sevón och K. M. Ioannou, generaladvokat: G. Cosmas, justitiesekreterare: avdelningsdirektörerna H. A. Rühi och D. Louterman-Hubeau,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att parterna har avgivit muntliga yttranden vid sammanträdet den 12 december 1996,
efter att sjätte avdelningen den 5 juni 1997 hört generaladvokatens förslag till avgörande,
med hänsyn till sjätte avdelningens beslut den 18 september 1997 att hänskjuta målet till domstolen,
med hänsyn till beslutet den 14 oktober 1997 om att återuppta det muntliga förfarandet,
efter att yttranden har avgivits vid sammanträdet den 9 december 1997 av: kommissionen, företrädd av tillförordnade generaldirektören Christiaan Timmermans, rättstjänsten, i egenskap av ombud, och Jürgen Grunwald, och Förbundsrepubliken Tysklands regering, företrädd av Hans-Jürgen Rabe,
och efter att den 17 februari 1998 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Första direktivet
Fjärde direktivet
Nationell lagstiftning
Det administrativa förfarandet och parternas yrkanden
Upptagande till sakprövning
Huruvida kollegialitetsprincipen har åsidosatts vid utfärdandet av det motiverade yttrandet och talans väckande
Huruvida föremålet för talan har ändrats
Huruvida det påstådda fördragsbrottet motiverats på ett felaktigt sätt
Prövning i sak
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.