lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 27 februari 2003

CELEX
62001CC0383
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Artikel 25 nämns ofta tillsammans med artikel 23, som innehåller samma förbud men som inte uttryckligen hänvisar till tullar av fiskal karaktär. För enkelhetens skull kommer jag endast att hänvisa till artikel 25.

3 Dom av den 11 juli 1974 i mil 8/74, Dassonville (REG 1974, s. 837; svensk speaalutgåva, volym 2, s. 343).

4 Dom av den 20 februari 1979 i mål 120/78, Rewe-Zentral (REG 1979, s. 649; svensk specialutgåva, volym 4, s. 377).

5 Detta och mycket annan värdefull bakgrundsinformation finns i Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet — Beskattning av personbilar i Europeiska unionen — möjligheter till åtgärder på nationell nivå och på gemenskapsnivå [KOM(2002) 431 sludig].

6 Dom av den 11 december 1990 i mål C-47/88, kommissionen mot Danmark (REG 1990, s. I-4509). Vid den där aktuella tiden var steget mellan 105-procentsnivån och 180-procentsnivån 19750 DKK.

7 100 procent av fordonets nypris för ett fordon som är mindre än sex månader gammalt, 90 procent av samma pris för äldre bilar.

8 Punkterna 5—14 i domen.

9 Dom av den 4 april 1968 i mål 31/67, Stier (REG 1968, s. 347).

10 Punkt 13 i domen.

11 Rådets sjätte direktiv av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (77/388/EEG) (EGT L 145, 1977, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28).

12 Kommissionens förordning (EG) nr 1475/95 av den 28 juni 1995 om tillämpning av fördragets artikel 81.3 [nu artikel 85.3 EG] på vissa grupper försäljnings-och serviceavtal för motorfordon (EGT L 145, s. 25).

13 Punkterna 3—9.

14 Dom av den 1 juli 1969 i mål 24/68, kommissionen mot Italien (REG 1969, s. 193; svensk specialutgåva, volym 1, s. 389), punkterna 8—10 i domen, och av den 1 juli 1969 i de förenade målen 2/69 och 3/69, Diamantarbeiders (REG 1969, s. 211; svensk specialutgåva, volym 1. s. 399), punkterna 15 —18; se senast dom av den 23 april 2002 i mål C-234/99, Nygård (REG 2002, s. I-3657), punkt 19.

15 Dom av den 27 september 1988 i mål 18/87, kommissionen mot Tyskland (REG 1988, s. 5427), punkt 8.

16 Se, exempelvis, dom av den 3 mars 1988 i mål C-252/86, Bergandi (REG 1988, s. 1343), punkt 24.

17 Se, exempelvis, dom av den 5 maj 1970 i mål 77/69, kommissionen mot Belgien (REG 1970, s. 237).

18 Se Dassonville-definitionen, ovan punkt 6.

19 Se, exempelvis, dom av den 5 april 1984 i de förenade målen 177/82 och 178/82, Van de Haar (REG 1984, s. 1797), punkt 13, dom av den 13 mars 1984 i mål 16/83, Prantl (REG 1984, s. 1299; svensk specialutgåva, volym 7, s. 549), punkt 20, dom av den 14 mars 1985 i mål 269/83, kommissionen mot Frankrike (REG 1985, s. 837), punkt 10, och av den 5 juni 1986 i mål 103/84, kommissionen mot Italien (REG 1986, s. 1759), punkt 18. Domstolen har dock godtagit att vissa begränsningar kan vara så osäkra och indirekta till sin effekt att de inte skall anses att de kan hindra handeln: se dom av den 18 juni 1998 i mål C-266/96, Corsica Ferries France (REG 1998, s. I-3949), punkt 31, dom av den 21 september 1999 i mål C-44/98, BASF (REG 1999, s. I-6269), punkt 16, och av den 13 januari 2000 i mål C-254/98, TK-Heimdienst (REG 2000, s. I-151), punkt 30.

20 Se punkterna 7—8 ovan.

21 Se, exempelvis, domen i målet Bergandi (ovan fotnot 16), punkt 33.

22 Se, exempelvis, generaladvokaten Tesauros förslag till avgörande i de förenade målen C-78/90C-83/90, Compagnie Commerciale de l'Ouest (REG 1992, s. I-1847, s. I-1865).

23 Punkterna 20—22 i domen (ovan fotnot 22). Se även för en mer aktuell bekräftelse dom av den 3 februari 2000 i mål C-228/98, Dounias (REG 2000, s. I-577), punkt 39.

24 Se senast domen i mål C-234/99, Nygård (ovan fotnot 14), punkt 17.

25 Dom av den 3 februari 1981 i mål C-90/79, kommissionen mot Frankrike (REG 1981, s. 283), punkt 14.

26 1 exempelvis en rad mål rörande franska fordonsskatter. För ett aktuellt avgörande se dom av den 15 mars 2001 i mål C-265/99, kommissionen mot Frankrike {REG 2001, s. I-2305).

27 Se ovan fotnot 6.

28 Punkt 33.

29 Se dock punkt 64 och följande punkter nedan.

30 Domen i målet Stier (ovan fotnot 9), punkt 241.

31 Se för en sammanfattning av kommissionens argument, s. 240 och generaladvokaten Gands förslag till avgörande, s. 166.

32 Se dom av den 7 maj 1985 i mål 18/84, kommissionen mot Frankrike (REG 1985, s. 1339; svensk specialutgåva, volym 8, s. 167), särskilt punktenia 16—17.

33 Dom av den 23 oktober 1997 i mål C-189/95, brottmål mot Harry Franzén (REG 1997, s. I-5909), punkt 16.

34 Domen i målet kommissionen mot Danmark, punkt 12.

35 Se exempelvis den rättspraxis som nämns i fotnot 19 ovan. Noteras kan att kriteriet avseende osäker och indirekt effekt som anges där inte skulle vara till någon hjälp i ett mål som det forevarande.

36 Dom av den 28 april 1998 i mål C-120/95, Decker (REG 1998, s. I-1831), punkt 39; se även dom av den 19 december 1961 i mål 7/61, kommissionen mot Italien (REG 1961, s. 317), s. 329, av den 9 juni 1982 i mål 95/81, kommissionen mot Italien (REG 1982, s. 2187), punkt 27, och av den 7 februari 1984 i mål 238/82, Duphar (REG 1984, s. 523; svensk specialutgåva, volym 7, s. 505), punkt 23.

37 Se ovan fotnot 36.

38 Dom av den 10 juli 1984 i mål 72/83, Campus Oil (REG 1984. s. 2727; svensk specialutgåva, volym 7, s. 633), punkterna 35—36.

39 Se ovan fotnot 36.

40 Min kursivering.

41 Se, exempelvis, dom av den 8 mars 2001 i mål C-405/98, Gourmet International Products (REG 2001, s. I-1795), punkt 28.

42 Se, för ett aktuellt exempel, dom av den 24 oktober 2002 i mål C-121/00, Hahn (REG 2001, s. I-1795), punkt 39.

43 Se, exempelvis, dom av den 7 maj 1987 i mål 193/85, Co-Frutta (REG 1987, s. 2085; svensk specialutgåva, volym 9, s. 89), se särskilt punkt 7 som röt skillnaden mellan artiklarna 25 och 90 EG.

44 Se ovan fotnot 5.