lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Jacobs föredraget den 18 september 2003

CELEX
62002CC0018
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Konvention av den 27 september 1968. En konsoliderad version av konventionen, i dess lydelse enligt fyra senare anslutningsfördrag, finns publicerad i EGT C 27,1998, s. 1.

3 EGT L 12, 2001, s. 1.

4 Tjugoförsta skälet och artiklarna 1.3 och 76 i förordningen.

5 Protokollet om domstolens tolkning av konventionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknat i Luxemburg den 3 juni 1971. En konsoliderad version av sagda protokoll, i dess lydelse enligt anslutningsfördragen, har publicerats i EGT C 27, 1998, s. 28.

6 42 § i den svenska lagen om medbestämmande i arbetslivet.

7 Lag nr 183 av den 12 mars 1997.

8 Se fotnot 5.

9 Se punkt 21.

10 Rapport om protokollen om domstolens tolkning av konventionen av den 29 februari 1968 m ömsesidigt erkännande av bolag och juridiska personer och av konventionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område, 3 juni 1971, EGT C 59, 1979, s. 66, punkt 11.1.

11 Rapport om konventionen om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands tillträde till Brysselkonventionen, EGT C 59, 1979, s. 71, punkt 255.

12 Se punkt 4 ovan.

13 wenn cine unerlaubte Handlung oder eine Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist, oder wenn Ansprüche aus einer solchen Handlung den Gegenstand des Verfahrens bilden ...

14 Dom av den 30 november 1976 i mål 21/76, Mines de Potasse d'Alsace (REG 1976, s. 1735; svensk specialutgåva, volym 3, s. 209), punkt 18.

15 Dom av den 27 september 1988 i mål 189/87, Kalfelis (REG 1988, s. 5565; svensk specialutgåva, volym 9, s. 729), punkt 17.

16 Min kursivering.

17 Se dom av den 7 juni 1984 i mål 129/83, Zelger (REG 1984, s. 2397; svensk specialutgåva, volym 7, s. 601), punkt 15, av den 15 maj 1990 i mål C-365/88, Hagen (REG 1990, s. I-1845), punkt 19, och av den 7 mars 1995 i mål C-68/93, Shevill (REG 1995, s. I-1415), punkterna 35 och 36.

18 Dom av den 1 oktober 2002 i mål C-167/00, Henkel (REG 2002, s. I-8111).

19 Punkt 41 i domen.

20 Punkt 42 i domen, vilken hänvisar till domen i malet Mines de Potasse d'Alsace, se fotnot 14, punkt 18,

21 Punkt 46 i domen, vilken hänvisar till domen i malet Mines de Potasse d'Alsace, se fotnot 14, punkterna 11 och 17, dom av den 11 januari 1990 i mål C-220/88, Dumez France och Tracoba (REG 1990, s. I-49), punkt 17, domen i malet Shcvill, se fotnot 17, punkt 19, och dom av den 19 september 1995 i mål C-364/93, Marinari (REG 1995, s. I-2719), punkt 10.

22 Domen i målet Shevill, se fotnot 17, punkt 40, domen i målet Henkel, se fotnot 18, punkt 42.

23 Domen i målet Henkel, se fotnot 18 och punkterna 37-40 ovan.

24 Dom av den 3 juli 1997 i mål C-269/95, Benincasa (REG 1997, s. I-3767), punkt 27.

25 Domen i målet Shevill, se fotnot 17, punkt 38, och mer allmänt punkterna 35-41 i domen.

26 Dom av den 4 mars 1982 i mål 38/81, Effer (REG 1982, s. 825), punkt 7. Se även punkterna 3—6 i generaladvokaten Relschls förslag till avgörande.

27 Se artikel 18.

28 Rådets rapport om konventionen om domstolsbehörighet och verkställighet av domar på privaträttens område, EGT C 59,1979, s. 1.

29 Se fotnot 17, punkterna 34-41 i domen.

30 Domen i målet Marinari, se fotnot 21, punkt 19.

31 Dom av den 27 oktober 1998 i mäl C-51/97, Réunion Européenne (REG 1998, s. I-6511), punkt 34 i domen.

32 Dom av den 17 juni 1992 i mål C-26/91, Handle (REG 1992, s. I-3967; svensk specialutgåva, volym 12, s. I-137), punkt 18 i domen.

33 Se punkt 56.

34 Domen i målet Marinan, se fotnot 21, punkt 19.

35 Domen i målet Handte, se fotnot 30, punkt 18.

36 Se fotnot 14, punkt 19 i domen.

37 Punkterna 15, 17 och 20 i domen.

38 Se fotnot 17, punkt 24 i domen.

39 Se fotnot 21, punkterna 28 och 29 i domen.

40 Domen i målet Shevill, fotnot 17, punkterna 37-39.

41 Se fotnot 21.

42 Punkterna 14 och 15 i domen.

43 Henkel, se fotnot 18, punkt 46 í domen. Se, analogt, när det gäller fastställande av tillämplig lag, artikel 3.3 í förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser (Rom II), KOM(2003) 427 slutlig, lämnat av kommissionen den 22 juli 2003 där det, föreskrivs att om det framgår av de samlade omständigheterna att den utomobligatoriska förpliktelsen har väsentligt närmare anknytning till ett annat land, [skall] lagen i det landet tillämpas, trots att huvudregeln är att lagen i det land i vilket skadan kan uppkomma skall tillämpas.