Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 24 februari 2005
1 Onginalspråk:engelska.
2 Beslut av den 5 december 2002 i mål T-114/00, Aktionsgemeinschaft Recht und Eigentum mot kommissionen (REG 2002, s. II-5121).
3 I EGT (2000) C 46, s. 2.
4 EGT L 107, s. 21.
5 EGT C 215, s. 7.
6 Se ovan fotnot 4.
7 EGT L 142, s. 1.
8 Punkterna 41 och 42 i det överklagade beslutet.
9 Punkterna 43 och 44 i det överklagade beslutet.
10 Punkt 45 i det överklagade beslutet.
11 Punkt 47 i det överklagade beslutet.
12 Punkt 48 i det överldagade beslutet.
13 Punkt 49 i det överklagade beslutet.
14 Punkt 51 i det överklagade beslutet.
15 Punkterna 54 och 55 i det överklagade beslutet.
16 Punkterna 55-60 i del överklagade beslutet.
17 Punkterna 61-63 i det överklagade beslutet.
18 Punkterna 65-70 i det överklagade beslutet.
19 Punkt 71 i det överklagade beslutet.
20 Punkt 78 i det överklagade beslutet.
21 Punkt 82 i det överklagade beslutet.
22 Punkt 49 i det överklagade beslutet, kursiverat här. Se punkterna 37-49 ovan.
23 Förstainstansrättens beslut av den 28 april 1993 i mål T-85/92, De Hoe mot kommissionen (REG 1993, s. II-523), punkt 20.
24 Dom av den 15 december 1961 i de förenade målen 19/60, 21/60, 2/61 och 3/61, Société Fives Lille Cail m.fl. mot Höga Myndigheten (REG 1961, s. 281), på s. 295, och förstainstansrättens beslut i det ovan i fotnot 23 nämnda målet De Hoe, punkt 21.
25 Se även punkterna 90-93 nedan. I beslut av den 11 februari 1999 i mal T-86/96, ADLU (REG 1999, s. II-179), fastslog förstainstansrätten i punkt 49, alt när berörda parter gör gällande sina processuella rättigheter enligt artikel 88.2 EG kan de inte anses vara personligen berörda enbart på grund av denna egenskap.
26 Beslut av den 22 oktober 1996 i mål T-266/94, Skibsværftsforeningen m.fl. mot kommissionen (REG 1996, s. I-1399), punkt 45. Se vidare punkt 106 och följande punkter nedan.
27 Beslut av den 30 januari 2002 i mål T-212/00, Nuove Industrie Molisane mot kommissionen (REG 2002, s. II-347), punkt 45.
28 Se till exempel Lenaerts, K., De quelques principes généraux du droit de la procédure devant le juge communautaire i Mélanges eu Hommage à Jean Victor Lattis, ULB, vol. I, 241-261, på s. 245-249, och milt förslag till avgörande av den 15 juni 1995 inför domen av den 14 december 1995 i de förenade målen C-430/93 och C-431/93, Van Schijndel mot Stichting Pensioenfonds voor Fysiotherapeuten (REG 1995, s. I-4705).
29 Se, bland annat, beslutet i det ovan i fotnot 26 nämnda målet Skibsværftsforeningen, punkt 40, och dom av den 24 mars 1993 1 mål C-313/90, CIRFS m.fl. mot kommissionen (REG 1993, s. I-1125; svensk specialutgåva, volym 14, s. 83), punkt 23.
30 Se, bland annat, dom av den 10 maj 2001 i de förenade målen T-186/97, T-187/97, T- 190/97-T-192/97, T-210/97, T-211 /97, T-216/97, T-217/97, T-218/97, T-279/97, T-280/97, T-293/97 och T-147/99, Kaufring m.fl. mot kommissionen (REG 2001, s. II-1337), punkt 134 och där angiven rättspraxis.
31 Punkt 68 i det överklagade beslutet.
32 Se beslutet i det ovan i fotnot 25 nämnda målet ADLU.
33 Se dom av den 14 maj 1998 i mål C-259/96 P, Rådet mot De Nil et Impens (REG 1998, s. I-2915), punkt 32.
34 Beslut av den 16 september 1998 i mål T-188/95, Waterleiding Maatschappij Noord-West Brabant mot kommissionen (REG 1998, s. II-3713), punkt 54: beslutet i det ovan i fotnot 26 nämnda målet Skibsværftsforeningen, punkt 45.
35 Dom av den 15 juli 1963 i mal 25/62 Flaumann mot kommissionen (REG 1963, s. 95, svensk specialutgåva, volym 1, s. 181), pä s. 107, och dom av den 22 november 2001 i mål C-452/98, Nederlandse Antillen mot rådet (REG 2001, s. I-8973), punkt 60.
36 Punkterna 106-114 nedan.
37 Se allmänt Winter, J., The rights of complainants in State aid cases: judicial review of Commission decisions adopted under Article 88 (ex 93) EC, (1999) 36 Common Market Law Review 521; Soltész U. och Bielesz, H., Judicial review of State aid decisions, (2004) European Competition Law Review 133; Flynn L., Remedies in the European Courts i A. Biondi m.fl. (red.), The Law of State Aid in the EU, Oxford 2004, s. 283. Se även Azizi, J,, Droits de la defense dans la procédure en matière d'aides d'Etat: le point de vue Judiciaire i Un rôle pour la défense dans les procédures communautaires de concurrence, Bruylant Bruxelles. 1997, 87, särskilt s. 112-120.
38 Dom av den 28 januari 1986 i mål 169/84, COFAZ mot kommissionen (REG 1986, s. 391, svensk specialutgåva, volym 8, s. 421).
39 Dom av den 19 maj 1993 i mål C-198/91, Cook mot kommissionen (REG 1993, s. I-2487; svensk specialutgåva, volym 14, s. 201), och av ilen 15 juni 1993 I mål C-225/91, Matra mot kommissionen (REG 1993, s. I-3203; svensk specialutgåva, volym 14, s. 213).
40 Se, bland annat, domarna i de ovannämnda målen Cook och Matra; beslutet i del ovan i fotnot 34 nämnda målet Waterleiding, beslut av den 15 september 1998 i mål T-11/95, BP Chemicals mot kommissionen (REG 1998, s. II-3235), såvitt gäller den del av det omtvistade beslutet som antagits med stöd av artikel 88.3 EG, rörande det tredje kapitaltillskottet, där talan fördes med stöd av domarna i de ovannämnda målen Cook och Matra, punkterna 84-89; beslut av den 21 mars 2001 i mål T-69/96, Hamburger Hafen- und Lagerhaus m.fl. mot kommissionen (REG 2001, s. II-1037).
41 Generaladvokaten Tesauros förslag till avgörande inför domen 1 det ovan i fotnot 39 nämnda målet Cook, punkt 41.
42 Ibidem.
43 Se till exempel beslutet i det ovan i fotnot 40 nämnda målet Hamburger Hafen- und Lagerhaus, som rörde en talan som väckts med stöd av domarna i de ovannämnda målen Cook och Matra om ogiltigförklaring av två kommissionsbeslut som antagits med stöd av artikel 88.3 EG, varav det ena rörde ett individuellt stödbeslut och det andra en generell stödordning. Förstainstansrätten tillämpade samma resonemang i båda fallen, utan att göra åtskillnad till följd av det omtvistade stödets individuella eller generella art.
44 Beslut av den 5 juni 1996 i mål T-398/94, Kahn Scheppvaart mot kommissionen (REG 1996, s. II-477). Se även beslutet i det ovan i fotnot 25 nämnda målet ADLU, punkterna 42-46, och dom av den 31 maj 2001 i mål C-41/99 P, Sadam Zuccherifici m.fl. mot rådet (REG 2001, s. I-4239), punkt 29. Även om de två sistnämnda målen inte rörde beslut av kommissionen att inte anföra några invändningar enligt artikel 88.3 EG är de exempel på en mer restriktiv hållning i rättspraxis rörande talerätt när det rör sig om generella stödordningar.
45 Beslutet i det i föregående fotnot nämnda målet Kahn Scheppvaart, punkt 49.
46 Dom av den 25 juli 2002 i mal C-50/00 I, Unión dc Pequeños Agricultores mot rädd (REG 2002, s. 1-6677).
47 Dom av den 1 april 2004 i mål C-263/02 P, kommissionen mol Jégo-Quéró (REG 2004, s. I-3425).
48 Förutom domen i det ovan t fotnot 38 nämnda målet COFAZ, sc, bland annat, dom av den 23 maj 2000 i mål C-106/98 P, Corniti d'entreprise de la société française de production m.fl. mot kommissionen (REG 2000, s. I-3659, punkterna 40 och 41, beslut av den 5 november 1997 i mål T-149/95, Ducros mot kommissionen (REG 1997, s. II-2031), punkt 34, beslutet i det ovan i fotnot 39 nämnda målet BP Chemicals, såvitt gäller den del av beslutet som avsåg de första två kapitaltillskotten, punkterna 77-79.
49 Beslutet i det ovan i fotnot 26 nämnda målet Skibsværftsforeningen, punkt 47.
50 Se punkt 46 ovan.
51 Se, bland annat, beslutet i det ovan i fotnot 26 nämnda målet Skibsværftsforeningen, punkterna 46-48.
52 Se även de rättsfall som angivits i fotnot 14.
53 Domstolens dom av den 2 februari 1988 i de förenade målen 67/85, 68/85 och 70/85, Van der Kooy m.fl. (REG 1988, s. 219; svensk specialutgåva, volym 9, s, 305).
54 Domen i det ovan i fotnot 29 nämnda målet CIRFS.
55 Punkterna 67 och 69 i det överklagade beslutet.
56 Såsom forstainstansrätten fastslog i punkt 42 i beslutet i det ovan i fotnot 44 nämnda malet Kahn: [E]nbart de omständigheterna att sökanden har framställt ett klagomal till kommissionen ... och av detta skäl haft skriftväxling och möten med den senare, [kan inte] utgöra tillräckligt specifika omständigheter för att utmärka sökanden i förhållande till varje annan person, och således ge honom behörighet att föra talan mot ett allmänt stödprogram.
57 Beslutet i det ovan i fotnot 25 nämnda målet ADLU, punkt 60. Förstainstansrätten fastslog i det målet även att den omständigheten att den sökande sammanslutningens deltagande i ett flertal möten med nationella myndigheter inte medförde all den skulle anses vara förhandlare i den mening som avses i domarna i de ovannämnda målen Van der Kooy och CIRFS.
58 Se, bland annat, dom av den 16 april 2002 i mål C-312/00 P, kommissionen mot Camar och Tico (REG 2002, s. I-11355), punkt 69, av den 28 maj 1998 i mål C-7/95 P, Deere mot kommissionen (REG 1998, s. I-3111), punkt 21, och av den 2 oktober 2001 i mål C-449/99 P, EIB mot Hautem (REG 2001, s. I-6733), punkterna 44 och 45.
59 Se fotnot 37 ovan.