Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 27 januari 2005
1 Originalspråk: tyska.
2 EGT L 40, 1989, s. 1, svensk specialutgåva, område 13, volym 17, s. 178, senast ändrat genom rådets beslut 92/10/EEG av den 19 december 1991, EGT L 6, 1992, s. 35, svensk specialutgåva, område 13, volym 22, s. 3.
3 EGT L 11,1994, s. 1, svensk specialutgåva, omrade 17, volym 2, s. 3, senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1992/2003 av den 27 oktober 2003 om ändring av förordning (EG) nr 40/94 om gemenskapsvarumärken för att genomföra Europeiska gemenskapens anslutning till protokollet till Madridöverenskonimelsen om den internationella registreringen av varumärken, antaget I Madrid den 27 juni 1989, EGT L 296, s. 1.
4 Med detta avses preliminära registreringshinder, som exempelvis det i artikel 3.1 e i direktiv 89/104. Se i detta avseende dom av den 18 juni 2002 i mål C-299/99, Philips (REG 2002, s. I-5475), punkt 74 och följande punkter, och av den 8 april 2003 i de förenade målen C-53/01-C-55/01, Linde m.fl. (REG 2003, s. I-3161), punkt 43 och följande punkter.
5 I förevarande mål är den av Court of Appeal nämnda förordning nr 40/94 inte tillämplig och kommer därför inte vidare att nämnas. Såvitt det är av relevans kommer dock rättspraxis avseende motsvarande bestämmelser och begrepp i förordningen att anges.
6 Domen i det ovan i fotnot 4 nämnda målet Philips, punkt 29 och följande punkter.
7 Dom av den 4 maj 1999 i de förenade målen C-108/97 och C-109/97, Windsurfing Chiemsee (REG 1999, s. I-2779), punkt 46, domen i det ovan i fotnot 4 nämnda målet Linde, punkterna 40 och 47, och dom av den 21 oktober 2004 i mål C-64/02 P, harmoniseringsbyrån mot Erpo Möbelwerk (REG 2004, s. I-10031), punkt 33.
8 Domen i det ovan i fotnot 7 nämnda målet harmoniseringsbyrån mot Erpo Möbelwerk, punkt 36.
9 Domarna i de ovan I fotnot 4 nämnda målen Philips, punkterna 59 och 63, och Linde, punkt 41, dom av den 12 februari 2004 i mål C-218/01, Henkel (REG 2004, s. I-1725), punkt 50, och I mal C-363/99, Koninklijke KPN Nederland (REG 2004, s. I-1619), punkt 34, av den 29 april 2004 i de förenade malen C-456/01 P och C-457/01 P, Henkel mot harmoniseringsbyran (REG 2004, s. I-5089), punkt 35, i de förenade målen C-468/01 P-C-472/01 P, Procter & Gamble mot harmoniseringsbyran (REG 2004, s. I-41741), punkt 33, och i de förenade målen C-473/01 P och C-474/01 P, Procter & Gamble mot harmoniseringsbyran (REG 2004, s. I-5173), punkt 33.
10 Dom av den 16 september 2004 i mål C-404/02, Nichols (REG 200-1, s. I-8499), punkt 27.
11 Domen 1 det ovan I fotnot 7 nämnda målet Windsurfing Chiemsee, punkterna 44 och 45.
12 Se dom av den 14 mai 2002 i mål C-2/00, Hölterhoff (REG 2002, s. I-4187), punkt 16, av den 12 november 2002 i mil C-206/01, Arsenal Football Club (REG 2002, s. I-10273), punkterna 51 och 54, och av den 16 november 2004 i mål C-245/02, Anheuser-Busch (REG 2004, s. I-10989), punkt 59.
13 Domen i det ovan i fotnot 12 nämnda målet Arsenal, punkt 51 och följande punkter.
14 Ovan I fotnot 4.
15 Domen I det ovan i fotnot 4 nämnda målet Philips, punkt 63.
16 Domen i det ovan i fotnot 4 nämnda målet Philips, punkt 64.
17 Se senast domen i det ovan i fotnot 7 nämnda målet harmoniseringsbyrån mot Erpo Möbelwerk, punkterna 33 och 34.
18 Det nämnda uttalandet av domstolen i domen i det ovan i fotnot 4 nämnda målet Philips, punkt 64, kan förklaras mot bakgrund av det preliminära registreringshindret i artikel 3.1 e i direktiv 89/104, avseende den form på varan som är nödvändig för att erhålla en teknisk verkan. Den potentiella särskiljningsförmågan hos ett tecken är nämligen inte ett resultat av tecknet eller bruket av det, utan förmodligen av det förhållandet att konsumenten tillskriver den dittilisvarande monopolinnehavaren alla apparater av den ifrågavarande typen och följaktligen uppfattar framställningen av sådana apparater som en hänvisning till detta företag. Det hade dock varit tillräckligt om domstolen i detta avseende hade begränsat sig till detta preliminära registreringshinder i sina överväganden, utan att försöka låta detta omfattas av tolkningen av artikel 3.3 i direktiv 89/104.
19 Denna hänvisning är tydligare i den franska språkversionen av domen i det ovan i fotnot 4 nämnda målet Philips, punkt 64, än i de tyska och engelska språkversionerna, eftersom l'usage är maskulinum och la marque femininum på franska.
20 Nämnd ovan i fotnot 7, punkt 10.
21 Förstainstansrättens dom av den 5 mars 2003 i mål T-237/01, Alcon mot harmoniseringsbyrån — Dr. Robert Winzer Pharma [BSS] (REG 2003, s. II-411), punkt 59.
22 Förstainstansrättens dom av den 29 april 2004 i mål T-399/02, Eurocermex SA (ännu ej offentliggjort i rättsfallssamlingen), punkterna 50 och 51.
23 Andra överklagandenämndens beslut av den 23 maj 2001 i ärende R 111/2000-2 Ringling Bros.-Barnum & Bailey combined shows, Inc. [THE GREATEST SHOW ON EARTH].
24 Http://www.habm.eu.int/en/mark/marque/practice_note. htm, senast kontrollerad den 16 december 2004.
25 Domen i det ovan i fotnot 8 nämnda målet harmoniseringsbyrån mot Etpo Möbelwerk, punkt 34.
26 Dom av den 11 november 1997 i mål C-251/95, SABEL (REG 1997, s. I-6191), punkt 23, och av den 22 Juni 1999 i mål C-342/97, Lloyd Schuhfabrik Meyer (REG 1999, s. I-3819), punkt 25.
27 Domen i det ovan 1 fotnot 26 nämnda målet SABEL, punkt 23, och, vad gällde ett ordmärke, dom av den 19 september 2002 i mål C-104/00 P, DKV mot harmoniseringsbyrån [COMPANYLINE) (REG 2002, s. I-7561), punkt 24.
28 Nämnd ovan i fotnot 7, punkt 10.