lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 7 juli 2005

CELEX
62004CC0026
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Direktiv 76/160/EEG av den 8 december 1975 om kvaliteten pi badvatten (EGT I. 31, 1976, s. 1; svensk specialutgåva, omrade 15, volym 2, s. 3).

3 Direktiv 79/923/EF.G av den 30 oktober 1979 om kvalitetskrav för skaldjursvatten (EGT I. 281, 1979, s. 47; svensk specialutgåva, omrade 15, volym 2, s. 200).

4 EGT L 377, s. 48; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 208.

5 EGT L 302, 1985, s. 32.

6 [Badvattendirektivets målsättningar] kan inte uppfyllas om ... stränder, där badning inte är uttryckligen tillålen men inte heller förbjuden ..., och där badning förekommer, inte anges som badplatser i enlighet med direktivet och därigenom undandras kommissionens kontroll ..., förslaget till avgörande i mål C-272/01, kommissionen mot Portugal (REG 2004, s. I-6767), punkt 34.

7 Dom av den 18 juni 2002 i mål C-60/01, kommissionen mot Frankrike (REG 2002, s. I-5679), punkt 28 och där angiven rättspraxis.

8 Se exempelvis artikel 4.1 i skaldjursvattendirektivet (ovan fotnot 3), artikel 4.1 i rådets direktiv 78/659/EEG av den 18 juli 1978 om kvaliteten på sådant sötvatten som behöver skyddas eller förbättras för att upprätthålla fiskbestånden (EGT L 222, 1978, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 93), artikel 3.1 i rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EGT L 375, 1991, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 192). Se även artikel 5.1 i rådets direktiv 91/271/EEG av den 21 maj 1991 om rening av avloppsvatten från tätbebyggelse (EGT L 135, 1991, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 93).

9 Det är värt att notera att kommissionen i domen i målet kommissionen mot Portugal (ovan fotnot 6), invände mot Portugals underlåtenhet att ange alla berörda inlandsvatten, och inte som i förevarande fall, mot underlåtelsen att officiellt benämna dem.

10 Underlåtelse alt följa den däri föreskrivna minsta provtagningsfrekvensen innebär bristande uppfyllelse av de förpliktelser som följer av direktivet, oaktat alt överträdelsen är av begränsad omfattning och med försumbara praktiska konsekvenser. Dom av den 30 januari 2003 i mal C-226/01, kommissionen mot Danmark (REG 2003, s. I-1219), punkterna 32 och 33, och av den 8 juni 1999 i mål C-198/97, kommissionen mot Tyskland (REG 1999, s. I-3257), punkt 46.

11 Spanien åberopar i delta avseende 2000-2015 års Plan General de Saneamiento de Galicia, som antogs av Xunta de Galicia i november 2000. En av målsättningarna med programmet är att genomföra de investeringar som är nödvändiga för att säkerställa att badning kan ske pä ett säkert sätt utmed de galiciska stränderna och att anlägga ett nytt avloppssystem i Moaña kommun, där tre av stränderna är belägna. Programmet befann sig i genomfönmdesladiet när talan väcktes och slutfördes i juli 2003.

12 Domen i målet kommissionen mot Tyskland (ovan fotnot 10), punkt 35.

13 Ibidem, och där angiven rättspraxis. För senare praxis, se domen i målet kommissionen mot Portugal (ovan fotnot 6), punkt 34.

14 Dom av den 25 maj 2000 i mål C-307/98, kommissionen mot Belgien (REG 2000, s. I- 3933), punkt 32.

15 Ovan fotnot 5.

16 Rådets direktiv 91/492/EEG av den 15 Juli 1991 om fastställande av hygienkrav for produktion och utsläppande pa marknaden av levande tvåskaliga mollusker (EGT L 268, 1991, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 39, s. 10).

17 EGT L 139, s. 206.

18 Det bör påpekas att det i artikel 1 i den ursprungliga rättsakten för genomförandet av skaldjursvattendirektivet i Spanien, kungligt dekret nr 38/1989, endast förekom en hänvisning till skaldjur avsedda att ätas av människor, utan något förtydligande om skaldjur som omedelbart kunde ätas. Det var först vid genomförandet av direktivet om fastställande av hygienkrav för produktion och utsläppande på marknaden av levande tvåskaliga mollusker som en sådan avgränsning, i överensstämmelse med föreskrifterna i sistnämnda direktiv, infördes i kungligt dekret nr 345/1993 (Normas de calidad de las aguas y de la producción de moluscos y otros invertebrados marinos vivos, BOE nr 74, av den 27 mars 1993). Detta kungliga dekret ersatte kungligt dekret nr 38/1989 och bestämmelserna i sistnämnda dekret fogades samman i det nya dokumentet varigenom de två dokumenten konsoliderades. Det konsoliderade dokumentet var fortfarande i kraft när rådets direktiv 97/61/EG av den 20 oktober 1997 om ändringar i bilagan till direktiv 91/492/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av hygienkrav för produktion och utsläppande på marknaden av levande tvåskaliga mollusker (EGT L 295, 1997, s. 35; svensk specialutgåva, område 3, volym 39, s. 10) införlivades. Sistnämnda direktiv införlivades genom kungligt dekret nr 571/1999 av den 9 april (BOE nr 86, av den 10 april 1999, s. 13522).

19 Se exempelvis första, tredje, sjunde eller lionde skälen.

20 Se första, andra eller tionde skälen.

21 Ovan fotnot 16.

22 Ovan fotnot 17.

23 So dom av den 16 juni 2005 i mål C-456/03, kommissionen mot Italien (REG 2005, inte ännu publicerat i rättsfallssamlingen), punkt 27 och där angiven rättspraxis.

24 Dom av den 12 december 1996 i mil C-298/95, kommissionen mot Tyskland (REG 1996, s. I-6747).

25 Rädets direktiv 78/659/EEG av den 18 juli 1978 om kvaliteten pä sådant sötvatten som behöver skyddas eller förbättras för att upprätthålla fiskbestånden (EGT I. 222, 1978, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 93).

26 Se domen i målet kommissionen mot Tyskland (ovan fotnot 24), punkt 24.

27 Ibidem, punkterna 25 och 26. Se även mitt förslag till avgörande i samma mål, punkterna 17 och 18.

28 Av ordalydelsen i Plan General de Saneamiento de Galicia framgår det att programmet i första hand antogs för att genomföra de förpliktelser som följer av rådets direktiv 91/271/EEG (ovan fotnot 8). Den allmänna målsättningen med lag nr 8/2001 är, även om det däri uppställs kvalitetsmål för vattnen i de Galiciska Rías, en allmän reglering och kontroller av utsläpp av avloppsvatten från tätbebyggelse och industri i de Galiciska Rías.

29 Se mitt förslag till avgörande i målet kommissionen mot Tyskland (ovan fotnot 24), punkterna 17 och 18. Se också punkt 26 i domen i samma mål.