lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 25 oktober 2007

CELEX
62006CC0296
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: spanska.

2 En generaladvokat som under årens lopp ställts inför uppgiften att tolka en bestämmelse i gemenskapsrätten inom ramen för förfaranden om förhandsavgörande med olika ursprung, som grundas på vitt skilda faktiska omständigheter, kan liknas vid en målare som sedan han fäst en bild på duken åter avbildar den från andra vinklar och i andra dagrar, därför att ljuset skiftat, omgivningen förändrats eller hans sinnesstämning växlat. Francisco de Goya och hans påklädda och nakna maja är ett bra exempel. Om man bortser från den mest uppenbara skillnaden är penseldragen i den påklädda versionen, som är mindre till storleken, kladdiga och tjockflytande, som om han hade bråttom att täcka duken, och saknar helt den akademiska perfektionen i den nakna versionen, som utfördes med den utsökta omsorg och finess som ögonblicket krävde, vilket kan utläsas ur penseldragen i divanen, kudden och lakanet, och som naturligtvis speglar mästarens passion för Cayetana de Silva y Álvarez de Toledo, den trettonde hertiginnan av Alba.

3 EGT L 117, s. 15.

4 Dom av den 18 september 2003 i de förenade målen C-291/01 och C-293/01, Albacom SpA och Infostrada SpA (REG 2003, s. I-9499).

5 Beslut av den 8 juni 2004 i de förenade målen C-250/02C-253/02 och C-256/02, Telecom Italia Mobile m.fl., ej publicerat i rättsfallssamlingen.

6 Dom av den 18 juli 2006 i mål C-339/99, Nuova società di telecomunicazioni SpA (REG 2006, s. I-6917).

7 Dom av den 19 september 2006 i de förenade målen C-392/04 och C-422/04, i-21 Germany GmbH och Arcor (REG 2006, s. I-8559).

8 Dom av den 20 oktober 2005 i de förenade målen C-327/03 och C-328/03, ISIS Multimedia och Firma (REG 2005, s. I-8877).

9 För en mer ingående analys av marknadens utveckling i gemenskapen hänvisar jag till mina förslag till avgörande av den 9 december 2004, ISIS Multimedia och Firma 02, punkterna 3–5, och av den 27 oktober 2005, Nuova società di telecomunicazioni, punkterna 3–6. Se även mitt förslag till avgörande av den 27 februari 2007 inför dom av den 14 juli 2007 i mål C-64/06, Telefonica 02 Czech Republic (REG 2007, s. I-4887), punkterna 4–7, samt förslag till avgörande av den 28 juni 2007 i mål C-262/06, Deutsche Telekom, i vilket dom ännu inte meddelats, punkterna 5 och 6.

10 Förslag till avgörande av den 12 december 2002, Albacom och Infostrada, punkterna 2–4, Nuova società di telecomunicazioni, punkterna 7–10, ISIS Multimedia och Firma 02, punkterna 7–8, och av den 16 mars 2006, i-21 Germany och Arcor, punkterna 6–9.

11 Punkterna 5 i förslag till avgörande i målet Albacom och Infostrada, 9 i förslag till avgörande i målet ISIS Multimedia och Firma 02, 11 i förslag till avgörande i mål Nuova società di telecomunicación, samt punkterna 10 och 11 i förslag till avgörande i mål i-21 Germany och Arcor.

12 Fotnoten saknar betydelse för den svenska översättningen.

13 Godkänd genom presidentdekret nr 156 av den 29 mars 1973 (Gazzeta Ufficiale della Repubblica Italiana (nedan kallad GURI) nr 13 av den 3 maj 1973, ordinarie tillägg, s. 2).

14 Uppgifter om beräkningen av avgiften finns i beslutet om hänskjutande (sidorna 6 och 7).

15 Disposizioni urgenti per l´esercizio dell´attività radiotelevisiva (GURI nr 249 av den 23 oktober 1996, s. 33).

16 GURI nr 300 av den 23 december 1996, s. 16.

17 Istituzione dell´Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni e norme sui sistemi delle telecomunicazioni e radiotelevisivo (GURI nr 177 av den 31 juli 1997, ordinarie tillägg, s. 5).

18 Regolamento per l´attuazione di direttive comunitarie nel settore delle telecomunicazioni (GURI nr 221 av den 22 september 1997, ordinarie tillägg, s. 5).

19 Ministero del Tesoro, del Bilancio e della Programmazione economica meddelade genom beslut av den 5 februari 1998 (GURI nr 63 av den 17 mars 1998, s. 27), som antogs med stöd av artikel 6 i presidentdekret nr 318 från år 1997, att innehavaren av ett individuellt tillstånd är skyldig att till statskassan betala: a) en avgift för att täcka kostnader för utredning och utfärdande av tillståndet som skall erläggas vid ansökningstillfället (artikel 3), b) en avgift för kontroller och granskningar som skall erläggas årligen (artikel 4), c) en avgift för utnyttjandet av knappa resurser som även den skall erläggas årligen (artikel 5) och d) en likaledes årlig avgift för tilldelning av de nummer som krävs för att bedriva verksamheten (artikel 6).

20 Misure di finanza pubblica per la stabilizzazione e lo sviluppo (GURI nr 302 av den 29 december 1998, ordinarie tillägg, s. 5).

21 Detta datum ligger i linje med gemenskapslagstiftarens önskan att fullborda avregleringen av telekommunikationsmarknaden den 1 januari 1998 som uttrycktes i artikel 2 i kommissionens direktiv 90/388/EEG av den 28 juni 1990 om konkurrens på marknaderna för teletjänster (EGT L 192, s. 10; svensk specialutgåva, område 13, volym 19, s. 221), i dess lydelse enligt kommissionens direktiv 96/19/EG av den 13 mars 1996 (EGT L 74, s. 13). Den målsättningen uttalas i skäl 1 i direktiv 97/13 och har framhållits av såväl domstolen (domen i målet Albacom och Infostrada, punkt 35) som mig själv (förslaget till avgörande i mål Nuova società di telecomunicazioni, punkterna 45 och 46).

22 Detta direktiv gäller för både nu gällande och framtida auktorisation, medan vissa tillstånd beviljats för perioder som sträcker sig längre än till den 1 januari 1999… .

23 I artikel 2.1 a i direktiv 97/13 definieras tillstånden som varje godkännande som fastställer de rättigheter och skyldigheter som är specifika för teleområdet och som ger företag möjlighet att tillhandahålla teletjänster och i förekommande fall att etablera och/eller driva telenät att tillhandhålla sådana tjänster, i form av allmän auktorisation eller individuella tillstånd ….

24 Denna omsorg om det förgångna får mig att tänka på den mening som inleder Thomas Manns monumentala tetralogi Josef och hans bröder: Det förflutnas källa är djup. Eller mer än så, vi kan kalla den bottenlös … när vår blick helt riktas mot den gåtfulla människans historia, som rymmer vår både naturliga och angenäma, övernaturliga och eländiga tillvaro, och vars mysterium är den kärna kring vilken våra ord kretsar, som inger våra ord angelägenhet och passion och ger våra frågor tyngd.

25 Som kan senareläggas enligt artikel 22.3 andra stycket.

26 Förslag till avgörande i målen Nuova società di telecomunicazioni (punkt 11), ISIS Multimedia och Firma 02 (punkt 9) och i-21 Germany och Arcor (punkt 10).

27 Punkt 38 i domen i målet Albacom och Infostrada och punkt 52 i mitt förslag till avgörande i det målet.

28 Punkterna 25 och 26 i förslag till avgörande i mål ISIS Multimedia och Firma 02.

29 Kommissionens argument att det skall bortses från de fall där den nationella domstolen konstaterar att det företag som före direktiv 97/13 åtnjöt speciella eller exklusiva rättigheter har en dominerande ställning kan därför inte godtas. Dom av den 8 september 2005 i de förenade målen C-544/03 och C-545/03, Mobistar och Belgacom Mobile (REG 2005, s. I-7723), saknar betydelse i detta avseende, eftersom den gällde en kommunal skatt på infrastruktur för telekommunikation (pyloner, master och antenner för överföring av mobiltelefoni), som i princip var tillåten enligt gemenskapsrätten, men som under vissa omständigheter kunde påverka konkurrensen och därmed strida mot artikel 3c i direktiv 90/388, som har införts genom kommissionens direktiv 96/2/EG av den 16 januari 1996 (EGT L 20, s. 59), medan domstolen nu ställs inför en avgift som uppenbart strider mot EU-lagstiftningen.

30 Det så kallade nya regelverket för telekommunikation i gemenskapen (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/19/EG av den 7 mars 2002 om tillträde till och samtrafik mellan elektroniska kommunikationsnät och tillhörande faciliteter (tillträdesdirektiv); 2002/20/EG om auktorisation för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (auktorisationsdirektiv); 2002/21/EG om ett gemensamt regelverk för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (ramdirektiv) och 2002/22/EG om samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter avseende elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (direktiv om samhällsomfattande tjänster), vilka antogs den 7 mars 2002 (EGT L 108, sidorna 7, 21, 33 respektive 51)) omfattar särskilda skyldigheter för bolag som är dominerande på marknaden, däribland efterträdare till tidigare monopol.