Domstolens dom (andra avdelningen) den 21 februari 2008
Hänvisat till av
- 62007CC0572
- 62008CC0002
- 62008CC0007
- 62008CC0037
- 62008CC0262
- 62009CC0103
- 62009CC0118
- 62009CC0277
- 62009CJ0103
- 62009CJ0276
- 62011CC0395
- 62014CC0419
- 62014CJ0419
- 62014CJ0607
- 62015CJ0130
- 62015CJ0423
- 62015CJ0432
- 62016CC0115
- 62016CC0116
- 62016CC0117
- 62016CC0118
- 62016CC0119
- 62016CC0164
- 62016CC0251
- 62016CC0299
- 62016CJ0115
- 62016CJ0116
- 62016CJ0251
- 62017CC0153
- 62018CC0071
- 62018CC0276
- 62018CJ0201
- 62018CJ0390
- 62019CC0581
- 62021CC0098
- 62021CJ0330
- 62023CC0808
- 62023CJ0089
- 62024CC0234
Sjätte mervärdesskattedirektivet Artiklarna 11 A.1 a och 13 B a och d Leasing Konstlad uppdelning av vederlaget Verkningar Minskning av beskattningsunderlaget Undantag från skatteplikt Missbruk Villkor I mål C-425/06, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Corte suprema di cassazione (Italien) genom beslut av den 10 mars 2006, som inkom till domstolen den 16 oktober 2006, i målet
DOMSTOLEN (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna L. Bay Larsen (referent), K. Schiemann, J. Makarczyk, och C. Toader, generaladvokat: M. Poiares Maduro, justitiesekreterare: förste handläggaren L. Hewlett,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 25 oktober 2007,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Part Service Srl, genom S. Taverna, avvocato, Italiens regering, genom I.M. Braguglia, i egenskap av ombud, biträdd av G. Lancia och S. Fiorentino, avvocati dello Stato, Greklands regering, genom M. Apessos, M. Papida och I. Pouli, samtliga i egenskap av ombud, Irland, genom D. O’Hagan, i egenskap av ombud, biträdd av M. McDonald SC, B. Conway BL och G. Clohessy BL, Portugals regering, genom L. Fernandes och C. Lança, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom T. Harris, i egenskap av ombud, biträdd av R. Hill, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom A. Aresu och M. Afonso, båda i egenskap av ombud,
med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
De gemenskapsrättsliga bestämmelserna
Den nationella lagstiftningen
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Upptagande till sakprövning
Den första frågan
Den andra frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: italienska.