Förslag till avgörande av generaladvokat Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 22 maj 2008
1 Originalspråk: spanska.
2 De biografiska uppgifterna återfinns i Satué, F.J., ¡Más madera! Una historia del Rock, Belacqva, Barcelona, 2004, s. 397 och följande sidor.
3 På senare tid förefaller hans radioprogram Theme time radio hour som sänds en gång i veckan av XM Satellite Radio (EL PAÍS, söndagen den 25 mars 2008, s. 48) ha fått en stor publik. Hans liv har dessutom skildrats i filmen I'm Not There (2007), en hyllning till Bob Dylan av filmens regissör Todd Haynes.
4 Phil Collins, trumslagare och sångare i pop- och rockgruppen Genesis och därefter soloartist, gav upphov till dom av den 20 oktober 1993 i de förenade målen C-92/92 och C-326/92, Phil Collins m.fl. (REG 1993, s. I-5145; svensk specialutgåva, volym 14, s. I-351).
5 Hans verkliga namn är Harry Rodger Webb, före detta ledsångare i Shadows (http://www.cliffrichard.org).
6 Det står inte klart huruvida beundran var begränsad till poesin eller om den också gällde författarens livsstil. Han kallade sig världens största suput och oförbätterlig bohem, åtminstone under sin ungdom, vilket framgår av hans bok Retrato del artista cachorro (engelsk titel: Portrait of the artist as a young dog ), översättning [till spanska] av Juan Ángel Cotta, Seix Barral, Barcelona, 1985, s. 99, när han skriver: Den unge herr Thomas var för tillfället arbetslös, men man antog att han snart skulle flytta till London för att försöka göra karriär som journalist i Chelsea. Han hade inte en cent och hoppades, på något obestämt sätt, att han skulle kunna leva på kvinnorna.
7 Rådets direktiv 93/98/EEG av den 29 oktober 1993 om harmonisering av skyddstiden för upphovsrätt och vissa närstående rättigheter (EGT L 290, s. 9; svensk specialutgåva, område 13, volym 25, s. 75).
8 Särskilt genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället (EGT L 167, s. 10).
9 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/116/EG av den 12 december 2006 om skyddstiden för upphovsrätt och vissa närstående rättigheter (EUT L 372, s. 12).
10 Bernkonventionen för skydd av litterära och konstnärliga verk enligt Parisakten från den 24 juli 1971, ändrad den (finns tillgänglig på http://www.wipo.int/treaties/es/ip/berne/index.html).
11 Internationella konventionen om skydd för utövande konstnärer, framställare av fonogram och radioföretag, undertecknad i Rom den 26 oktober 1961.
12 Konvention om skydd för framställare av fonogram mot otillåten kopiering av deras fonogram av den 29 oktober 1971.
13 WIPO:s fördrag om framföranden och fonogram, antaget i Genève den 20 december 1996: samtliga finns tillgängliga på http://www.wipo.int/treaties/es/.
14 Rådets beslut 2000/278/EG av den 16 mars 2000 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar av WIPO:s fördrag om upphovsrätt och WIPO:s fördrag om framföranden och fonogram (EGT L 89, s. 6).
15 Se artikel 14 första stycket a i konventionen.
16 Se artikel 4.
17 Se artikel 17.2.
18 Avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs-avtalet) – bilaga 1 C till avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen, som godkändes genom rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående, på Europeiska gemenskapens vägnar – vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet – av de avtal som är resultatet av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan (1986–1994) (EGT L 336, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 38, s. 3; TRIPs-avtalet återfinns på s. 213; svensk specialutgåva, område 11, volym 38, s. 216).
19 Lag av den 9 september 1965 (BGBl. I, s. 1273), senast ändrad genom Fünften Gesetzes zur Änderung des Urheberrechtsgesetzes (femte lagen om ändring av lagen om upphovsrätt och närstående rättigheter), av den (BGBl. I, s. 2587).
20 Genom 1 §, nr 26, i Drittes Gesetzes zur Änderung des Urheberrechtsgesetzes av den 23 juni 1995 (tredje lagen om ändring av UrhG (BGBl. I, s. 842)).
21 Union i den innebörd som avses i artikel 1 i Bernkonventionen, enligt vilken de länder i vilka denna konvention är tillämplig utgör en union för skydd av upphovsmäns rättigheter till sina litterära och konstnärliga verk.
22 WIPO, Guide de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (Acte de Paris 1971), WIPO:s eget alster, Genève, 1978, s. 117.
23 Artikel 20, som har rubriken Konventionen och icke-retroaktivitet.
24 Artikel 7.3: Ingen konventionsslutande stat är tvungen att tillämpa bestämmelserna i denna konvention på ljudupptagningar som gjorts innan konventionen trädde i kraft i den staten.
25 Artikel 22 (Tillämpning i tidshänseende), i vars punkt 1 det hänvisas till artikel 18 i Bernkonventionen.
26 Dom av den 29 juni 1999 i mål C-60/98, Butterfly Music (REG 1999, s. I-3939), punkt 23.
27 Punkt 19 i domen i det ovannämnda målet Butterfly Music.
28 Punkt 20 i domen i det ovan i de två föregående fotnoterna nämnda målet.
29 Dom av den 24 januari 1989 i mål 341/87, EMI Electrola mot Patricia Im- und Export m.fl. (REG 1989, s. 79; svensk specialutgåva, tillägg, s. 1).
30 I det fallet godtog domstolen tillämpningen av en medlemsstats lagstiftning varigenom en producent av ljudinspelningar tilläts åberopa sin ensamrätt till mångfaldigande och spridning av vissa musikaliska verk för att inom denna medlemsstats territorium få till stånd ett förbud mot försäljning av andra ljudinspelningar av dessa musikaliska verk. De sistnämnda ljudinspelningarna importerades från en annan medlemsstat där de saluförts lagligen men utan samtycke av rättsinnehavaren eller dennes licenstagare och där skyddstiden för de rättigheter som tillkom producenten av ljudinspelningarna hade löpt ut (domen i det i den föregående fotnoten nämnda målet Patricia, punkt 14).
31 Punkt 18 i domen i det ovannämnda målet Butterfly Music.
32 Rådets direktiv 92/100/EEG av den 19 november 1992 om uthyrnings- och utlåningsrättigheter och vissa upphovsrätten närstående rättigheter inom det immaterialrättsliga området (EGT L 346, s. 61).
33 Artikel 31.1 i det direktivet.
34 Dietz, A., Die Schutzdauer Richtlinie der EU, i GRUR Int., nr 8/9 (1995), s. 682.
35 Maier, P., L’harmonisation de la durée de protection du droit d'auteur et de certains droits voisins, Revue du Marché Unique Européen, nr 2/1994, s. 77.
36 Dietz, A., a.a., s. 683.
37 Skäl 2 i direktiv 93/98 och skäl 3 i direktiv 2006/116.
38 Katzenberger, P., § 64 – Schutzdauer – Allgemeines, i Schricker, G. (utgivare), Urheberrecht Kommentar, 2:a upplagan, München, 1999, s. 1024; Walter, M., Schutzdauer-RL – Art. 10, i Walter, M. (utgivare), Europäisches Urheberrecht Kommentar, Wien, 2001, s. 635.
39 Walter, M., a.a., s. 631.
40 Artikel 5 i direktiv 2006/116.
41 För enkla fotografier gäller tredje meningen i nämnda artikel 6.
42 Även Katzenberger, P., a.a., s. 1025.
43 Blowin’ in the wind (© 1962 Warner Bros. Inc.) är säkerligen en av Bob Dylans mest kända alster som dessutom gav namnet till den LP-skiva som ingår bland de omtvistade fonogrammen.
44 Mayer, P., a.a., s. 75.
45 Walter, M., a.a., s. 608.
46 Walter, M., a.a., s. 632.
47 Punkt 50 i detta förslag till avgörande.
48 Füller, J.T., Artikel 14 – Ausübende Künstler, i Busche, J./Stoll, J.-T. (utgivare), TRIPs – Internationales und europäisches Rechts des geistigen Eigentums, Köln, 2007, s. 271.
49 Wager, H., Substantive Copyright Law in TRIPS, i Cohen Jehoram, H./Keuchenius, P./Brownlee, L.M. (utgivare), Trade-related Aspects of Copyright, Kluwer, Deventer, 1996, s. 36.
50 Dom av den 11 september 2007 i mål C-431/05, Merck Genéricos (REG 2007, s. I-7001), punkterna 32–39.