Förslag till avgörande av generaladvokat Pedro Cruz Villalón föredraget den 8 december 2011
1 Originalspråk: spanska.
2 T-111/07.
3 EGT L 145, s. 43.
4 EUT L 24, s. 1.
5 Betydelsen av detta mål som en ny del i den process med att bygga upp en rättspraxis som inleddes med domarna av den 29 juni 2010 i mål C-139/07 P, Technische Glaswerke Ilmenau (REU 2010, s. I-5885) och i mål C-28/08 P, Bavarian Lager (REU 2010, s. I-6055) har bland annat framhållits av Idot, L., Le règlement no 1049/2001 doit-il s’appliquer aux procédures concurrence? – À propos des affaires Technische Glaswerke Ilmenau, Odile Jacob et Agrofert, i Europe nr 10, octobre 2010, étude 11, och Goddin, G., Recent Judgments Regarding Transparency and Access to Documents in the Field of Competition Law: Where Does the Court of Justice of the EU Strike the Balance, i Journal of European Competition Law & Practice, 2011, vol. 2, nr 1, s. 10–23.
6 De interna handlingar som här är av betydelse var följande: En begäran om uppgifter från andra avdelningar som innehöll ett förslag till beslut rörande anmälan (handling nr 2), ett svar från rättstjänsten på denna begäran (handling nr 3), ett utbyte av e-postmeddelanden mellan den behöriga avdelningen och rättstjänsten med anledning av ovannämnda förslag (handling nr 4) samt svar från andra berörda avdelningar med anledning av ovannämnda begäran (handling nr 5).
7 Dom av den 21 juli 2011 i mål C-506/08 P, Sverige mot MyTravel och kommissionen (REU 2011, s. I-6237).
8 Nu artikel 15 FEUF.
9 Se härvidlag domen i det ovannämnda målet Sverige mot MyTravel, punkt 72.
10 En aspekt som betonades i domen i det ovannämnda målet Bavarian Lager, punkt 54.
11 Förutom vad beträffar affärsintressen får detta bara ske om undantagen gäller privatliv eller känsliga handlingar.
12 Beträffande bedömningen i sak av företagskoncentrationer utifrån deras förenlighet med den gemensamma marknaden, se Bellamy & Child, European Community Law of Competition, 6 uppl., Oxford University Press, 2008, 8.183 och följande sidor.
13 Det handlar om ett nätverk av offentliga myndigheter i vilket kommissionen och behöriga myndigheter i medlemsstaterna ingår och där de [f]ör att säkerställa att ett ärende handläggs vid den myndighet som är bäst lämpad för det ... utövar sin respektive behörighet i nära samarbete och använder sig av effektiva förfaranden för informationsutbyte och samråd (skäl 14 till koncentrationsförordningen).
14 Se bland annat Europadomstolens dom av den 16 februari 2000 i målet Amann mot Schweiz, Recueil 2000-II, § 65.
15 En rättsakt innebär maktmissbruk om den har antagits uteslutande, eller åtminstone huvudsakligen, för att uppnå andra mål än de som angetts eller för att kringgå ett förfarande som särskilt föreskrivs i fördraget för att bemöta svårigheter i det enskilda fallet (dom av den 7 september 2006 i mål C-310/04, Spanien mot rådet (REG 2006, s. I-7285), punkt 69). Jag anser även att den innebär maktmissbruk om den har antagits på ett legitimt sätt för att uppnå ett visst mål, men sedan används för att uppnå ett annat mål, som visserligen också kan vara legitimt men på andra grunder.
16 För en genomgång av domstolens praxis inom detta område, se bland annat Guichot, E., Transparencia y acceso a la información en el Derecho europeo, Cuadernos Universitarios de Derecho Administrativo, Sevilla, 2011.
17 Domen i de ovannämnda målen Sverige och Turco mot rådet, punkt 50, och kommissionen mot Technische Glaswerk Ilmenau, punkt 54, samt i dom av den 21 september 2010 i de förenade målen C-514/07 P, C-528/07 P och C-532/07 P, Sverige m.fl. mot API och kommissionen (REU 2010, s. I-8533), punkt 74.
18 Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, s. 1).
19 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Technische Glaswerk Ilmenau, punkt 58. Med en annan rätt (rätten till tillgång till handlingar enligt förordning nr 1049/2001) skulle man i allt väsentligt kunna uppnå samma mål som med en viss specifik rätt (den begränsade rätten till tillgång enligt förordning nr 659/1999) som bara tillerkänns en viss intresserad part (den medlemsstat som är ansvarig för stödet). Förutom att detta är oförenligt med konsekvensen i unionsrättens regelverk som helhet, innebär det att man bortser från att den öppenhetssträvan som förordning nr 1049/2001 är ett uttryck för gäller [fall där] gemenskapsinstitutionerna agerar i egenskap av lagstiftare, medan handlingar hänförliga till granskningsförfaranden avseende statliga stödåtgärder ... [omfattas] av de myndighetsuppgifter som institutionerna har anförtrotts enligt artikel 88 i EG (domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Technische Glaswerk Ilmenau, punkt 60).
20 Domen i det ovannämnda målet Sverige m.fl. mot API och kommissionen, punkterna 94–100. Domstolens avsikt i samtliga dessa fall har kort sagt varit att bevara den balans som unionslagstiftaren har eftersträvat genom att anta förordning nr 1049/2001 och de förordningar som närmare reglerar tillgången till handlingar i förvaltningsärenden. Denna avsikt avspeglar sig även i domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Bavarian Lager. Där slog domstolen fast en tolkning som innebär att det skapas en balans mellan förordning nr 1049/2001 och bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 2001, s. 1).
21 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Technische Glaswerk Ilmenau, punkt 62.
22 Domen i det ovannämnda målet Sverige och Turco mot rådet, punkt 50.
23 Se härvidlag bland annat Goddin, G., Recent Judgments […], a.a., s. 22–23, och Idot, L., Le règlement no 1049/2001 […], a.a., passim.
24 Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1). Beträffande det förfarande som regleras i denna förordning se Wils, W.P.J., EU Antitrust Enforcement Powers and Procedural Rights and Guarantees: The Interplay between EU Law, National Law, the Charter of Fundamental Rights of the EU and the European Convention on Human Rights, i Concurrences, maj 2011, och i World Competition, Vol. 34, nr 2, juni 2011. Den finns på http://ssrn.com/author=456087.
25 Domen i det ovannämnda målet Sverige och Turco mot rådet, punkt 68.
26 Domen i det ovannämnda målet Sverige och Turco mot rådet, punkt 69.
27 Domen i det ovannämnda målet Sverige mot MyTravel och kommissionen, punkterna 113–119.