Förslag till avgörande av generaladvokat Eleanor Sharpston föredraget den 16 maj 2013
1 Originalspråk: engelska.
2 Domen i mål T‑427/09, centrotherm Clean Solutions mot harmoniseringsbyrån – Centrotherm Systemtechnik (CENTROTHERM) (REU 2011, s. II‑6207) och domen i mål T‑434/09, Centrotherm Systemtechnik mot harmoniseringsbyrån – centrotherm Clean Solutions (CENTROTHERM) (REU 2011, s. II‑6227).
3 Rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken (EGT L 11, 1994, s. 1; svensk specialutgåva, område 17, volym 2, s. 3), i dess ändrade lydelse.
4 Rådets förordning (EG) nr 207/2009 av den 26 februari 2009 om gemenskapsvarumärken (kodifierad version) (EUT L 78, s. 1). Se artikel 167.
5 Till dessa sanktioner hör upphävande av det aktuella varumärket.
6 Vad gäller frågan huruvida den andra delen av meningen i artikel 76 även är tillämplig i förfaranden som avser grunder för upphävande, se punkterna 101–108 nedan.
7 Kommissionens förordning (EG) nr 2868/95 av den 13 december 1995 om genomförande av förordning nr 40/94 (EGT L 303, s. 1), i dess lydelse enligt bland annat kommissionens förordning (EG) nr 1041/2005 av den 29 juni 2005 (EUT L 172, s. 4).
8 Se femte skälet i genomförandeförordningen.
9 Se sjätte skälet i genomförandeförordningen.
10 I artikel 42.2 och 42.3 i förordning nr 207/2009 beskrivs prövningen av en invändning då den som ansöker om varumärket har begärt att den invändande parten ska lägga fram bevis för att dennes gemenskapsvarumärke eller nationella varumärke verkligen har använts. Grunden för att tillämpa regel 22.2, 22.3 och 22.4 i upphävandeförfaranden finns i regel 40 i genomförandeförordningen. Se nedan punkt 13.
11 Se ovan punkt 6.
12 Niceöverenskommelsen om internationell klassificering av varor och tjänster vid varumärkesregistrering av den 15 juni 1957, med ändringar och tillägg.
13 Särskilt artiklarna 15.1, 42.2 och 57.2 i förordning nr 207/2009.
14 Mål T‑415/09, som efter överklagande numera är anhängigt som mål C‑621/11 P, i vilket mål jag också föredrar ett förslag till avgörande i dag.
15 Clean Solutions har i det avseendet åberopat dom av den 27 oktober 2005 i mål T-336/03, Éditions Albert René mot harmoniseringsbyrån - Orange (MOBILIX) (REG 2005, s. II-4667).
16 Artikel 256 FEUF och artikel 58 i domstolens stadga.
17 Se sjunde skälet i genomförandeförordningen och det sista skälet i förordning nr 40/94. Se även skäl 19 och artikel 162 i förordning nr 207/2009.
18 Se punkterna 18–20 i den överklagade domen.
19 Artikel 51.1 i förordning nr 207/2009.
20 Artikel 55.1 i förordning nr 207/2009.
21 Artikel 15.1 i förordning nr 207/2009.
22 Min kursivering.
23 Till exempel tycks den franska texten vara mer neutral i detta avseende, eftersom det däri föreskrivs att ansökan ska innehålla les faits, preuves et observations présentés à l’appui de la demande. Den nederländska och den tyska texten, för att bara nämna två exempel, tycks mer likna den engelska texten. I den nederländska texten står det een opgave van de feiten, bewijsmateriaal en argumenten die ter staving van deze gronden worden aangevoerd, medan det i den tyska texten står die Angabe der zur Begründung vorgebrachten Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen.
24 Regel 40.1 i genomförandeförordningen. Grunderna för att avslå sådana ansökningar anges i regel 39 i genomförandeförordningen.
25 Andra språkversioner tycks inte motsäga denna tolkning. I exempelvis den franska texten står det l’Office demande au titulaire de la marque communautaire la preuve de l’usage de la marque au cours d’une période qu’il précise, i den nederländska texten står det verzoekt het Bureau de eigenaar van het Gemeenschapsmerk binnen een door het Bureau te stellen termijn het bewijs van het normale gebruik van het merk te leveren och den tyska texten har lydelsen setzt das Amt dem Inhaber der Gemeinschaftsmarke eine Frist, innerhalb der er den Nachweis der ernsthaften Benutzung der Marke zu führen hat.
26 Se, exempelvis, dom av den 9 september 2010 i mål C‑265/09 P, harmoniseringsbyrån mot Borco-Marken-Import Matthiesen (REU 2010, s. I‑8265), punkt 57.
27 Beslut av den 27 januari 2004 i mål C-259/02, La Mer Technology (REG 2004, s. I-1159), punkt 27. Se även dom av den 11 mars 2003 i mål C-40/01, Ansul (REG 2003, s. I-2439), punkterna 36–43, av den 11 maj 2006 i mål C-416/04 P, Sunrider mot harmoniseringsbyrån (REG 2006, s. I-4237), punkt 70, och av den 19 december 2012 i mål C‑149/11, Leno Merken punkt 29.
28 Se, exempelvis, artiklarna 42.2 och 57.2 i förordning nr 207/2009 och regel 22.2 i genomförandeförordningen. Se även punkterna 115–118 nedan.
29 I artikel 42.1 i förordning nr 207/2009 föreskrivs samma bestämmelse med avseende på invändningsförfaranden. Artikel 57.1 är även tillämplig på prövningen av en ansökan om ogiltighetsförklaring.
30 Dom av den 13 mars 2007 i mål C-29/05 P, harmoniseringsbyrån mot Kaul (REG 2007, s. I-2213), punkt 42.
31 Den frågan är föremål för bedömning inom ramen för överklagandet i mål C‑621/11 P, New Yorker SHK Jeans mot harmoniseringsbyrån.
32 Punkt 29 (ovan fotnot 27).