Förslag till avgörande av generaladvokat Evgeni Tanchev föredraget den 11 juli 2019
1 Originalspråk: engelska.
2 EUT L 166, 2004, s. 1, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 988/2009 av den 16 september 2009 om ändring av förordning (EG) nr 883/2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen och om fastställande av innehållet i bilagorna, EUT L 284, 2009, s. 43, rättad i EUT L 200, 2004, s. 1
3 Dom av den 26 februari 2013, Åkerberg Fransson, C‑617/10, EU:C:2013:105 och beslut av den 28 november 2013, Sociedade Agrícola e Imobiliária da Quinta de S. Paio, C‑258/13, EU:C:2013:810.
4 C‑399/09, EU:C:2011:415.
5 C‑361/13, EU:C:2015:601.
6 Dom av den 16 september 2015, C‑433/13, EU:C:2015:602.
7 I detta avseende har Republiken Tjeckien åberopat dom av den 16 juli 1992, Hughes ( C‑78/91, EU:C:1992:331, punkt 15), och dom av den 16 september 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑433/13, EU:C:2015:602, punkt 71). Syftet och villkoren för beviljande är avgörande och inte om förmånen kvalificeras som en social trygghetsförmån i nationell lagstiftning av medlemsstaten. Se dom av den 16 juli 1992; Hughes ( C‑78/91, EU:C:1992:331, punkt 14), och dom av den 10 oktober 1996, Zachow ( C‑245/94 och C‑312/94, EU:C:1996:379, punkt 17), och dom av den 16 September 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑433/13, EU:C:2015:602, punkt 70).
8 Republiken Tjeckien har i detta avseende åberopat dom av den 20 januari 2005, Noteboom ( C‑101/04, EU:C:2005:51, punkt 27).
9 Republiken Tjeckien har åberopat dom av den 30 maj 2018 Czerwinski ( C‑517/16, EU:C:2018:350, punkt 45).
10 Här åberopar Republiken Tjeckien dom av den 20 januari 2005, Noteboom ( C‑101/04, EU:C:2005:51, punkt 29).
11 Republiken Slovakien hänvisar till dom av den 25 juli 2018, A (Assistance for a disabled person) ( C‑679/16, EU:C:2018:601, punkterna 32 och 33).
12 Republiken Slovakien hänvisar till dom av den 16 december 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601, punkt 56).
13 Republiken Slovakien har åberopat dom av den 20 januari 2005, Noteboom ( C‑101/04, EU:C:2005:51, punkt 27), och dom av den 16 september 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601, punkt 56).
14 Republiken Slovakien hänvisar till dom av den 5 juli 1983, Valentini ( C‑171/82, EU:C:1983:189, punkt 14), och dom av den 16 december 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601, punkt 55).
15 Dom av den 5 juli 1983, Valentini ( 171/82, EU:C:1983:189, punkt 14).
16 Republiken Slovakien hänvisar till dom av den 16 september 2004, Baldinger ( C‑386/02, EU:C:2004:535).
17 Kommissionen hänvisar till dom av den 20 januari 2005, Noteboom ( C‑101/04, EU:C:2005:51, punkterna 25–29), dom av den 16 december 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601, punkt 55), och dom av den 30 maj 2018, Czerwinski ( C‑517/16, EU:C:2018:350, punkterna 33 och 34 och där angiven rättspraxis).
18 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 492/2011 av den 5 april 2011 om arbetskraftens fria rörlighet inom unionen (EUT L 141, 2011, s. 1).
19 Kommissionen hänvisar till dom av den 31 maj 1979, Even och ONPTS ( 207/78, EU:C:1979:144), dom av den 27 september 1988, Matteucci ( 235/87, EU:C:1988:460, punkt 16), och dom av den 16 september 2004, Baldinger ( C‑386/02, EU:C:2004:535, punkterna 17–19).
20 Dom av den 26 oktober 2016, C‑192/05, EU:C:2006:676, punkterna 16, 30 och domslutet.
21 Den situation som föreligger i det nationella målet är därför i grunden olik den som domstolen prövade i sin dom av den 22 juni 2011, Landtová ( C‑399/09, EU:C:2011:415).
22 Se till exempel dom av den 8 maj 2019, PI ( C‑230/18, EU:C:2019:383, punkt 63).
23 Dom av den 30 maj 2018, Czerwinski ( C‑517/16, EU:C:2018:350, punkt 33 och där angiven rättspraxis), och dom av den 25 juli 2018, A ( C‑679/16, EU:C:2018:601, punkt 31).
24 Dom av den 30 maj 2018, Czerwinski ( C‑517/16, EU:C:2018:350, punkt 34 och där angiven rättspraxis).
25 Dom av den 14 mars 2019, Dreyer ( C‑372/18, EU:C:2019:206, punkt 32 och där angiven rättspraxis).
26 Dom av den 16 september 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601, punkt 54).
27 Dom av den 16 september 2015, kommissionen/Slovakien ( C‑361/13, EU:C:2015:601).
28 Dom av den 20 januari 2005, Noteboom ( C‑101/04, EU:C:2005:51, punkt 27).
29 Enligt artikel 4.1 c i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996 (EGT L 28, 1997, s. 1), i dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 1606/98 av den 29 juni 1998 (EGT L 209, 1998, s. 1). Bestämmelsen upphävdes genom artikel 90 i förordning nr 883/2004.
30 Se till exempel dom av den 27 mars 1985, Hoeckx ( 249/83, EU:C:1985:139, punkterna 11, 12, och 14).
31 Jämför dom av den 29 april 2004, Skalka ( C‑160/02, EU:C:2004:269), där den aktuella utbetalningen bedömdes vara en särskild icke avgiftsfinansierad förmån på grund av att den utgjorde ett pensionstillägg.
32 Dom av den 31 maj 1979, Even och ONPTS ( 207/78, EU:C:1979:144, punkterna 23 och 24). Se också dom av den 16 september 2004, Baldinger ( C‑386/02, EU:C:2004:535, punkterna 17 och 19).
33 Dom av den 27 mars 1985, Hoeckx ( 249/83, EU:C:1985:139, punkt 20).
34 Jämför situationen som prövades av domstolen i dom av den 10 mars 1993, kommissionen/Luxemburg ( C‑111/91, EU:C:1993:92), om föreskriven bosättningstid i Luxemburg för utbetalning av bidrag vid barns födelse och vid moderskap. Detta påverkade alla kvinnliga unionsmedborgare.
35 Dom av den 26 oktober 2006, Tas-Hagen och Tas ( C‑192/05, EU:C:2006:676, punkt 25).
36 Ibidem, punkt 28.