Förslag till avgörande av generaladvokat Jean Richard de la Tour föredraget den 19 november 2020
1 Originalspråk: franska.
2 EGT L 303, 2000, s. 16, och rättelse i EGT L 2, 2001, s. 42.
3 FEK A 226.
4 FEK A 31, nedan kallad lag nr 4024/2011.
5 FEK A 98, nedan kallad lag 3198/1955.
6 Det framgår av handlingarna i målet att OAKA visserligen är en privaträttslig juridisk person, men att det till 100 procent tillhör den grekiska staten.
7 Nedan kallat IKA. IKA-ETAM som efterträdde Idryma Koinonikon Asfaliseon (IKA) (socialförsäkringsorgan, Grekland) år 2002 och ersattes i mars 2017 av Eniaíos Foréas Koinonikís Asfálisis (EFKA) (allmänt socialförsäkringsorgan, Grekland).
8 FEK A 189, nedan kallad lag 825/1978.
9 Nómos 4038/2012: Epeígouses rythmíseis pou aforoún tin efarmogí tou mesopróthesmou plaisíou dimosionomikís stratigikís 2012–2015 (lag 4038/2012 om nödåtgärder för genomförande av det finanspolitiska ramverket på medellång sikt 2012–2015) av den 2 februari 2012 (FEK A 14).
10 Se, bland annat dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 20 och där angiven rättspraxis).
11 Se, analogt, dom av den 16 oktober 2007, Palacios de la Villa ( C‑411/05, EU:C:2007:604, punkterna 48 och 51) där domstolen slog fast att det föreligger en särbehandling som direkt grundar sig på ålder med avseende på en nationell lagstiftning, enligt vilken klausuler om obligatorisk pensionering i ett kollektivavtal anses vara giltiga och i vilken ett enda krav uppställs, nämligen att arbetstagaren har uppnått åldersgränsen för pensionering, som har fastställts till 65 år i den nationella lagstiftningen, och uppfyller övriga villkor på området för social trygghet för att ha rätt till avgiftsbaserad pension.
12 Se, bland annat, dom av den 28 februari 2018, John ( C‑46/17, EU:C:2018:131, punkt 50).
13 Se dom av den 5 mars 2009, Age Concern England ( C‑388/07, EU:C:2009:128, punkt 62).
14 Se, bland annat, dom av den 19 juli 2017, Abercrombie & Fitch Italia ( C‑143/16, EU:C:2017:566, punkt 31 och där angiven rättspraxis), och dom av den 27 februari 2020, Land Sachsen-Anhalt (Löner för tjänstemän och domare) ( C‑773/18–C‑775/18, EU:C:2020:125, punkt 42 och där angiven rättspraxis).
15 Se, bland annat, dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 33 och där angiven rättspraxis).
16 Se, bland annat, dom av den 21 juli 2011, Fuchs och Köhler ( C‑159/10 och C‑160/10, EU:C:2011:508, punkterna 73 och 74), dom av den 8 maj 2019, Leitner, ( C‑396/17, EU:C:2019:375, punkt 43), och dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 34).
17 Se dom av den 21 december 2016, AGET Iraklis ( C‑201/15, EU:C:2016:972, punkt 106).
18 Se dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 35).
19 Se dom av den 3 maj 2017, Sotiropoulou m.fl./rådet ( T-531/14, ej publicerad, EU:T:2017:297, punkt 89).
20 Se dom av den 3 maj 2017, Sotiropoulou m.fl./rådet ( T-531/14, ej publicerad, EU:T:2017:297, punkt 73).
21 Se bland annat rådets rekommendation av den 16 februari 2010 om att få Greklands ekonomiska politik att överensstämma med de allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken och undanröja risken att den ekonomiska och monetära unionens funktion äventyras (EUT L 83, 2010, s. 65).
22 Se rekommendationen i föregående fotnot (punkt 1 a). Se även, för ett liknande resonemang, rådets beslut av den 16 februari 2010 med föreläggande för Grekland att vidta de åtgärder för att minska underskottet som anses nödvändiga i syfte att komma till rätta med situationen med ett alltför stort underskott i de offentliga finanserna (EUT L 83, 2010, s. 13).
23 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 5 mars 2009, Age Concern England ( C‑388/07, EU:C:2009:128, punkt 49).
24 Se, bland annat, dom av den 21 juli 2011, Fuchs och Köhler ( C‑159/10 och C‑160/10, EU:C:2011:508, punkt 52 och där angiven rättspraxis).
25 Se i detta avseende förslag till avgörande av generaladvokaten Mengozzi i målet Vital Pérez ( C‑416/13, EU:C:2014:2109), enligt vilket [d]et är självklart att målet att begränsa utgifterna, när arbetsgivaren är en offentlig förvaltning, i princip sammanfaller med ett mål av allmänt intresse på samma sätt som dem i artikel 6.1 i direktiv 2000/78. Detta enda övervägande är i sig enligt min uppfattning dock inte tillräckligt för att anta att ett sådant mål räknas bland de berättigade målen enligt nämnda bestämmelse. Utifrån ett sådant synsätt skulle nämligen all särbehandling på grund av ålder som bidrar till att begränsa de offentliga utgifterna enbart på denna grund kunna motiveras med stöd av artikel 6.1 i direktivet (punkt 48).
26 Se, bland annat, dom av den 21 juli 2011, Fuchs och Köhler ( C‑159/10 och C‑160/10, EU:C:2011:508, punkterna 50 och 53).
27 Se, bland annat, dom av den 16 oktober 2007, Palacios de la Villa ( C‑411/05, EU:C:2007:604, punkt 64).
28 Se dom av den 19 juli 2017, Abercrombie & Fitch Italia ( C‑143/16, EU:C:2017:566, punkterna 32 och 33).
29 Se, bland annat, dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 38 och där angiven rättspraxis).
30 Se, bland annat, dom av den 28 februari 2018, John ( C‑46/17, EU:C:2018:131, punkt 24 och där angiven rättspraxis).
31 Se, bland annat, dom av den 16 oktober 2007, Palacios de la Villa ( C‑411/05, EU:C:2007:604, punkt 66).
32 Se dom av den 26 februari 2015, Ingeniørforeningen i Danmark ( C‑515/13, EU:C:2015:115, punkt 27).
33 Se dom av den 21 juli 2011, Fuchs och Köhler ( C‑159/10 och C‑160/10, EU:C:2011:508, punkt 50). Ur denna synvinkel utgör systemet för personalreserv ett verktyg för förvaltning av personal som är anställd inom den offentliga sektorn för att i ett begränsat budgetsammanhang säkerställa livskraften hos denna sektor och att de uppdrag av allmänintresse som utförs av de organ som den består av fortsätter.
34 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 oktober 2010, Ingeniørforeningen i Danmark ( C‑499/08, EU:C:2010:600, punkt 32).
35 Se, bland annat, dom av den 16 oktober 2007, Palacios de la Villa ( C‑411/05, EU:C:2007:604, punkt 71), och dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 43).
36 Se, bland annat, dom av den 5 juli 2017, Fries ( C‑190/16, EU:C:2017:513, punkt 53 och där angiven rättspraxis).
37 Se, bland annat, dom av den 2 april 2020, Comune di Gesturi ( C‑670/18, EU:C:2020:272, punkt 44 och där angiven rättspraxis).
38 Se, analogt, vad gäller den europeiska offentliga förvaltningen, dom av den 14 december 2018, FV/rådet ( T-750/16, EU:T:2018:972, punkt 120).
39 Se, bland annat, för beaktande av den ihållande ekonomiska krisen och den svaga tillväxten, dom av den 19 juli 2017, Abercrombie & Fitch Italia ( C‑143/16, EU:C:2017:566, punkt 42).
40 Ibidem.
41 Se dom av den 26 september 2013, Dansk Jurist- og Økonomforbund ( C‑546/11, EU:C:2013:603, punkterna 55 och 62).
42 Se, analogt, beträffande klausuler om anställningsavtals automatiska upphörande på grund av att arbetstagaren uppnått åldern för pensionsavgång, dom av den 12 oktober 2010, Rosenbladt ( C‑45/09, EU:C:2010:601, punkterna 47 och 48).