Förslag till avgörande av generaladvokat Carl Otto Lenz föredraget den 19 mars 1996
1 Originalspråk: tyska.
2 Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana nr 3, av den 4 januari 1991.
3 EGT nr L 141, s. 27.
4 EGT nr L 141, s. 1.
5 Enligt artikel 31 i direktiv 93/22 skulle medlemsstaterna senast den 1 juli 1995 ha antagit de lagar och andra författningar som var nödvändiga. Dessa bestämmelser skulle ha trätt i kraft senast den 31 december 1995. Se också artikel 12 i direktiv 93/6, vilken hänvisar till artikel 31 andra stycket i direktiv 93/22.
6 Enligt upplysningar från kommissionen gäller dessa restriktioner varken banker eller finansiella bolag som till minst 90 procent kontrolleras av banker. Se decreto legislativo nr 385 av den 1 september 1985, Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana nr 230 av den 30 september 1993, supplemento ordinario.
7 Vardepappcrsförcug.
8 Kommissionens vitbok till Europeiska rådet Fullgörandet av den inre marknaden, juni 1985.
9 Dom av den 21 juni 1974, Rcyners (2/74, Rcc. s. 631), och av den 3 december 1974, Van Binsbergcn (33/74, Rcc. s. 1299).
10 Dom av den 11 november 1981, Casati (203/80, Rec. s. 2595).
11 Sc dom av den 21 september 1988, Van Eycke (267/86, Rec. s. 4769, punkt 22 och följande punkter).
12 Min kursivering.
13 Domen i milet Van Eyckc, (ovan fotnot 10), punkt 23 och följande punkter.
14 Min kursivering.
15 Rådets direktiv av den 24 juni 1988 för genomförandet av artikel 67 i fördraget (EGT nr L 178, s. 5).
16 Se artikel 9 i direktiv 88/361.
17 Se artikel 6 i direktiv 88/361.
18 Fördrag om Europeiska unionen av den 7 februari 1992 (EGT nr C 224, 31.8.1992).
19 Se sista stycket i inledningen till bilaga I.
20 Consob-Commissionc nazionale per la Società c la Borsa.
21 Dom iv den 8 april 1976, Rover (48/75, Rec. s. 497, punkt 74).
22 Allmän ordning, säkerhet eller hälsa.
23 Vad gäller medlemsstaternas frihet att lagstifta, se till exempel dom av den 3 oktober 1990, Bouchoucha (C-61/89, Ree. s. I-3551, punkt 12), av den 7 maj 1991, Vlassopoulou (C-340/89, Rcc. s. I-2357, punkt 9), och av den 7 maj 1992, Aguirrc Borrel m. fl. (C-104/9!, Ree. s. I-3003, punkterna 5 och 7).
24 Se dom i målet Vlassopoulou, (ovan fotnot 22) punkt 15, och dom i målet Aguirre Borrel m. fl., (ovan fotnot 22), punkt 10.
25 Se dom av den 31 mars 1993, Kraus (C-19/92, Rec. s. I-1663, punkt 32), och av den 30 november 1995, Gebhard (C-55/94, REG s. I-4165, punkt 37).
26 Vid den muntliga förhandlingen anförde kommissionen att enighet om lydelsen av artikel 73 b endast nåtts precis före Maastrichtfordraget.
27 Sc EGT nr C 18, 1996, s. 1.
28 Se det ovan nämnda yttrandet av Ekonomiska och sociala kommittén (tabellen).
29 Se punkt 1.1.3 i yttrandet
30 Se ovan nämnda direktiv 93/22.
31 För den fullständiga listan över instrument som nämns i denna del, se ovan punkt 23.
32 Se de mottagare som anges i inledningen.
33 Se punkt 3.6.3 i yttrandet.
34 Se punkt 1.1.1 i yttrandet.
35 Se punkt 1.1.2 i yttrandet.
36 Se inledningen till yttrandet, s. 1.
37 Se punkt 1.5.3 i yttrandet.
38 Se punkt 3.0.4 i yttrandet.
39 Se punkt 1.5.3.5 i yttrandet.
40 Se punkterna 1.5.1 och 1.5.2 i yttrandet.
41 Se punkt 1.5.2 i yttrandet.
42 Se punkt 1.5.3.5 i yttrandet.
43 Consob-Commissionc nazionale per la Società c la Borsa.
44 Domen i målet Vlassopoulou, (ovan fotnot 22) punkterna 8, 9 och 16.
45 Domen i målet Gcbhard, (ovan fotnot 24) punkterna 35 och 36.
46 Domen i målet Vlassopoulou, (ovan fotnot 22) punkt 15 och följande punkter, domen i målet Aguirrc Borrcll m. fl., (ovan fotnot 22), punkt 12, domen i målet Gcbhard, (ovan fotnot 24) punkt 38, dom av den 1 februari 1996, Aranitis (C-164/94, REG s. I-135).
47 Se direktiv 93/22.
48 Se Förenade kungariket, Spanien, Frankrike och Tyskland.
49 Belgien.
50 Se punkt 1.4.3 i yttrandet.
51 Dom av den 10 maj 1995 Alpine Investments (C-384/93, REG s. I-1141).
52 Dom i máiét Alpine Investments, (ovan fotnot 50), punkt 21.
53 Andra tjänster per korrespondens som domstolen redan behandlat som sådana tjänster som avses i fördraget: TV-sändningar, dom av den 26 april 1988, Bond van Adverteerders m. il. (352/85, Rec. s. 2085), kabcl-TV, dom av den 5 oktober 1994, TV 10 (C-23/93, Rec. s. I-4795), försäkringsavtal, dom av den 4 december 1986, kommissionen mot Tyskland (205/84, Ree. s. 3755), patcntràdgivning, dom av den 25 juli 1991, Säger (C-76/90, Ree. s. I-4221), lotteri, dom av den 24 mars 1994, Schindler (C-275/92, Ree. s. I-1039).
54 Sc domen i malet Royer, (ovan fotnot 20), punkt 74.
55 Se domen i målet Säger, (ovan fotnot 52), punkt 15, och domen i målet kommissionen mot Tyskland, (ovan fotnot 52), punkt 27.
56 Se domen i målet Säger, (ovan fotnot 52), punkt 15. [Vid översättningen fanns ingen svensk version att tillgå.]
57 Dom av den 17 december 1981, Webb (279/80, Ree. s. 3305, punkt 19).
58 Se bolagsformen och firman.
59 Se domen i målet kommissionen mot Tyskland, (ovan fotnot 54), punkt 52.
60 Se domen i målet kommissionen mot Tyskland, (ovan fotnot 54), punkt 52 (min kursivering). [Vid översättningen fanns ingen svensk version att tillgå].
61 Dom av den 18 januari 1979, Van Wescmacl m. fl. (110/78 och 111/78, Rec. s. 35, punkt 39 i domskälen och punkt 3 i domslutet), domen i målet Webb, (ovan fotnot 56), punkterna 17, 20 och 21 i domskälen samt punkt 2 i domslutet.
62 Se fotnot 26.
63 Punkt 1.3 i det ovan nämnda yttrandet.
64 Se punkt 1.3.1 i yttrandet.
65 I en fotnot anges här att uppräkningen är en allmän väg-ledning.
66 Se punkt 1.3.2 i yttrandet.
67 Se ovan citatet i punkt 82 enligt vilket dessa båda roller kan utföras samtidigt.
68 Ovan fotnot 50.
69 Ovan fotnot 52.
70 Dom av den 20 maj 1992 (C-106/91, Rec. s. I-3351).
71 Ovan fotnot 52.
72 Ibidem, punkt 46.
73 Ibidem, punkt 47.
74 Se domen Kommissionen mot Tyskland, citerad ovan (fotnot 52), punkt 47. [Vid översättningen fanns ingen svensk version att tillgå].
75 Se åttonde övervägandet och artikel 14 i direktivet.
76 Se punkt 3.2.4.1 i yttrandet.
77 Se punkt 1.5.3.5 andra stycket, punkt 2.1.4, punkt 2.2.2 andra stycket, punkt 2.2.3, punkt 3.0.8, punkt 3.0.9, punkt 3.4.2, punkt 3.4.3.
78 Se domen i milet kommissionen mot Tyskland (ovan fotnot 52), punkt 54.
79 Se mitt förslås till avgörande av den 16 juni 1994 till domen av den 5 oktober 1994, (ovan fotnot 52), (Ree. s. I-4795 och 4797, punkt 50 och följande punkter).