Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 12 juni 1997
Hänvisat till av
I mål C-266/95, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Bundessozialgericht (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
DOMSTOLEN (sjätte avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden G.F. Mancini (referent) samt domarna C.N. Kakouris, G. Hirsch, H. Ragnemalm och R. Schintgen, generaladvokat: N. Fennelly, justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühi,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Pascual Merino García, genom Angel González Maeztu, chef för socialfrågor vid Spaniens generalkonsulat i Stuttgart, i egenskap av ombud, Tysklands regering, genom Ernst Roder, Ministerialrat, och Bernd Kloke, Oberregierungsrat, båda vid förbundsekonomiministeriet, i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom Alberto José Navarro González, generaldirektör för rättslig och institutionell samordning i EG-frågor och Gloria Calvo Díaz, abogado del Estado, statens rättstjänst, båda i egenskap av ombud, Europeiska unionens råd, genom Anna Lo Monaco och Stephan Marquardt, rättstjänsten, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom Maria Patakia, rättstjänsten, och Horstpeter Krepel, nationell tjänsteman med förordnande vid rättstjänsten, båda i egenskap av ombud,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 23 januari 1997 av: Pascual Merino García, företrädd av Angel González Maeztu, Tysklands regering, företrädd av Ernst Roder, Spaniens regering, företrädd av D. Santiago Ortiz Vaamonde, abogado del Estado, statens rättstjänst, båda i egenskap av ombud, rådet, företrätt av Guus Houttuin, rättstjänsten, i egenskap av ombud, och kommissionen, företrädd av Peter Hillenkamp, juridisk rådgivare, i egenskap av ombud,
och efter att den 6 mars 1997 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Förordningen
Den nationella lagstiftningen
Bakgrunden till tvisten
Tolkningsfrågorna
Bilagans tolkning
Bilagans giltighet
Tolkningen av artikel 48.2 i fördraget
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.