Förslag till avgörande av generaladvokat Carl Otto Lenz föredraget den 16 september 1997
1 Originalspråk: tyska.
2 Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, cgcnföretagarc eller deras familjer flyttar inom gemenskapen (EGT L 149, s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 3, s. 13), senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1290/97 av den 27 juni 1997 (EGT L 176, s. 1).
3 Rådets förordning (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen (EGT L 257, s 2; svensk specialutgåva område 5, volym 1, s. 33, rättad i EGT L 295 av den 7 december 1968, s 12), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2434/92 av den 27 juli 1992 (EGT L 245, s. 1; svensk specialutgåva område 5, volym 5 s. 160).
4 Vergoedingsregeling voor uittreding van werknemers in de landbouw; Bestuursbesluit — förvaltningsbcslut nr 403 av styrelsen för Stichting Ontwikkelings- en Saneringsfonds voor de Landbouw (jordbrukssektorns utvecklings- och saneringsfond), Staatscourant 1988, 114, med senare ändringar.
5 Med jordbrukare förstås uppenbarligen den som driver eget jordbruk (min anmärkning)
6 Artikel 4 a— 4 c i ersättningssystemet.
7 Artikel 4 f jämförd med artikel 3 i ersättningssystemet.
8 Dom av den 27 mars 1985 i mål 122/84 (Ree. 1985, s. 1027).
9 Mil 261/83, Castelli (Rec. 1984, s. 3199; svensk specialutgåva, häfte 7).
10 A. st. (ovan fotnot 8), punkt 13.
11 A. si. (ovan fotnot 7).
12 A. st. (ovan fotnot 7), punkt 16.
13 Jämför artikel 71.1 a i förordning nr 1408/71.
14 Mäl C-111/91, kommissionen mot Luxemburg (Rec. 1983, s. I-817).
15 A. st. (ovan fotnot 13), punkt 21.
16 A. st. (ovan fotnot 7).
17 Min kursivering.
18 Fondens uppgift är i huvudsak att genomföra gemenskapsrättsliga åtgärdsprogram för strukturförbättringar, varvid nu ifrågavarande fasta bidrag dock skall betraktas som en åtgärd enligt nationell rätt.
19 Dom av den 16 juli 1992 i mål 78/91, Hughes (Rec. 1992, s. I-4839) och mål C-111/91 (ovan fotnot 13).
20 Enligt dom av den 2 augusti 1993 i mål C-66/92, Acciardi (Rcc. 1993, s. I-4567), punkt 17.
21 Dom av den 8 juli 1992 i mål C-102/91, Knoch (Rec. 1992, s. I-4341), punkt 44.
22 Domen i målet kommissionen mot Luxemburg (ovan fotnot 13), punkt 28, och i målet Hughes (ovan fotnot 18), punkt 14.
23 Octta är innebörden i domarna i målen kommissionen mot Luxemburg (ovan fotnot 13) och Hughes (ovan fotnot 18).
24 A. st. (ovan fotnot 13), punkt 29 med ytterligare hänvisningar.
25 A. st. (fotnot 13), punkt 30, och a. st. (ovan fotnot 18), punkt 15 och följande punkter.
26 Jämför artikel 1 j i förordning nr 1408/71. Detta kriterium skall i princip tolkas vidsträckt (jämför dom av den 9 juli 1987 i de förenade målen 82/86 och 103/86, Laborero och Sabato (Rec. 1987, s. 3401), punkt 23 och följande punkter.
27 Beleidsregeling.
28 Denna uppfattning motsvarar definitionen av lagstiftning i artikel 1 j i förordning nr 1408/71, enligt vilken detta begrepp i alla medlemsstater omfattar nuvarande eller kommande lagar och andra författningar om de grenar av och system för social trygghet som täcks av artikel 4.1 och 4.2 samt alla andra beslut om åtgärder för att genomföra sådana grenar och system (min kursivering).
29 EGT L 106, s. 28.
30 EGT L 121 s. 36.
31 Artikel 10a i förordningen innehåller emellertid för icke avgiftsfinansierade kontantförmåner en hänvisning till hemviststatens behörighet enligt den statens lagstiftning.
32 Jämför mål C-66/92 (ovan fotnot 19).
33 Dom av den 15 december 1976 i mål 39/76, Mouthaan (Rcc. 1976, s. 1901).
34 Artikel 5 a i ersättningssystemet.
35 Artikel 7.2 i ersättningssystemet.
36 Dom av den 12 juni 1986 i mål 1/85, Miethe (Rec. 1986, s. 1837), punkt 9.
37 A. st., punkt 19.
38 A. st. (ovan fotnot 7).
39 A. st. (ovan fotnot 13), punkt 21.
40 Jämför dom av den 12 februari 1974 i mål 152/73, Sotgiu (Rec. 1974, s. 153, svensk specialutgåva, häfte 2), av den 17 november 1992 i mål C-279/89, kommissionen mot Förenade kungariket (Rec. 1992, s. I-5785), och domen i mil C-111/91, kommissionen mot Luxemburg (ovan fotnot 13).
41 Dom av den 21 juni 1988 i mil 39/86, Lair (Rcc. 1988, s. 3161; svensk specialutgåva, häfte 9), av den 13 december 1972 i mål 44/72, Marsman (Rcc. 1972, s. 1243), och av den 14 januari 1982 i mål 65/81, Reina (Rcc. 1982, s. 33; svensk specialutgåva, häfte 6).
42 Mål 65/81, a. st. (ovan fotnot 40), punkt 12, dom av den 27 mars 1985 i mål 249/83, Hoeckx (Rcc. 1985, s. 973), punkt 20, av den 6 juni 1985 i mål 157/84, Frascogna (Rec. 1985, s. 1739), punkt 20, av den 21 juni 1988 i mål 39/86, Lair (Rec. 1988, s. 3161) (ovan fotnot 40), punkt 21, och av den 27 maj 1993 i mål C-310/91, Schmid (Rec. 1993, s. I-3011), punkt 18.
43 Jämför dom av den 11 augusti 1995 i mål C-80/94, Wielockx (REG 1995, s. I-2493), punkt 20.
44 A. st. (ovan fotnot 40).
45 Dom av den 26 februari 1992 i mål C-3/90, Bernini (Rec. 1992, s. I-1071).
46 Jämför till exempel artikel 71 i förordning nr 1408/71.
47 Se fjärde övervägandet.
48 Jämför artikel 4..4 och artikel 10a i förordning nr 1408/71.
49 Jämför dom av den 12 februari 1974 i mål 152/73 (ovan fotnot 39), punkt 11; se i denna mening även dom av den 8 maj 1990 i mål C-175/88; Biehl (Rec. 1990, s. I-1779), punkt 13.
50 A. st. (fotnot 13 ovan), punkt 10.
51 A. st. (ovan fotnot 39), punkt 42.