Förslag till avgörande av generaladvokat F.G. Jacobs föredraget den 28 januari 1999
1 Originalspråk: engelska.
2 Se särskilt mål C-113/94, Casarin (REG 1995, s. I-4203), och mål C-284/96, Tabouillot (REG 1997, s. I-7471), som innehåller detaljerade upplysningar om den nationelia lagstiftningen.
3 Lag nr 93-859 av den 22 juni 1993, journal officiel de la République française, 23.6.1993, s. 8815. De omnämnda cirkulären ingår som bilagor till lagen.
4 Denna formel, som återfinns i det ursprungliga cirkuläret från år 1956, är tillämplig på fordon med vanliga förbränningsmotorer. 1956 års cirkulär ändrades genom cirkulär nr 73-168 av den 19 september 1973, vilket innehåll en formel tillämplig på Wankelmotorer.
5 Se den andra och den tredje punkten i 1977 års cirkulär.
6 Privatbilar med färre än nio säten, utrustade med fyrtaktiga förbränningsmotorer och kraftöverföring enligt något av de alternativ som beskrivs i bilagan.
7 Se fotnot 5.
8 Enligt vilken en domstol kan utdöma ett bestämt belopp i ersättning när det framstår som skäligt i fall en part har ådragit sig kostnader som inte omfattas av rättegångskostnaderna.
9 Se bland annat dom av den 26 januari 1993 i de förenade målen C-320/90—C-322/90, Telemarsicabruzzo m.fl. (REG 1993, s. I-393; svensk specialutgåva, volym 14), punkt 6, beslut av den 19 mars 1993 i mål C-157/92, Bandiere (REG 1993, s. I-1085), punkt 4, beslut av den 9 augusti 1994 i mål C-378/93, La Pyramide (REG 1994, s. I-3999), punkt 14, beslut av den 23 mars 1995 i mål C-458/93, Saddik (REG 1995, s. I-511), punkt 12, och beslut av den 2 februari 1996 i mål C-257/95, Bresle (REG 1996, s. I-233), punkt 16.
10 Domen i det ovannämnda målet Telemarsicabruzzo, punkt 7, och beslutet i det ovannämnda målet Banchero, punkt 5.
11 Beslut av den 2 februari 1996 i mål C-257/95 (ovan fotnot 8).
12 Dom av den 3 mars 1994 i mål C-316/93, Vaneetveld (REG 1994, s. I-763), punkt 13, och beslutet i målet Saddik (ovan fotnot 8), punkt 14.
13 Mål C-28/98, Cherreire, mål C-29/98, Hirtsmann, mål C-231/98, Lamboley, mål C-232/98, Bouctot, och mål C-325/98, Anssens.
14 Dom av den 17 september 1987 i mål 433/85, Feldain (REG 1987, s. 3521; svensk specialutgåva, volym 9).
15 Dom av den 9 maj 1985 i mål 112/84 (REG 1985, s. 1367; svensk specialutgåva, volym 8, s. 175).
16 Punkt 12 i domen.
17 Se ovan fotnot 13.
18 Dom av den 28 april 1988 i de förenade målen 76/87, 86/87—89/87 och 149/87 (REG 1988, s. 2397).
19 Dom av den 29 juni 1988 i mål 240/87 (REG 1988, s. 3513).
20 Bilaga II till 1991 års cirkulär.
21 Bilaga I till 1991 års cirkulär.
22 Se ovan fotnot 1.
23 Se punkt 2 ovan.
24 Se punkt 15 i domen.
25 Se ovan fotnot 1.
26 Punkterna 21—25 i domen.
27 Se även punkterna 23—27 (och särskilt punkterna 26 och 27) i mitt förslag till avgörande i målet Casarin.
28 Dom av den 17 februari 1976 i mål 45/75, REWE (REG 1976, s. 181, svensk specialutgåva, volym 3, s. 25), punkt 15.
29 Dom av den 5 april 1990 i mål C-132/88, kommissionen mot Republiken Grekland (REG 1990, s. I-1567).
30 Domen i målet Casarin (ovan fotnot 1), punkt 21.
31 Domen i målet Casarin, punkt 17; kursiverat i den franska regeringens yttrande.
32 Se ovan fotnot 1.
33 Punkterna 34 och 35.
34 Domar av den 26 juni 1991 i mål C-152/89, kommissionen mot Storhertigdömet Luxemburg (REG 1991, s. I-3141; svensk specialutgåva volym 11), punkt 25, och i mål C-153/89, kommissionen mot Belgien (REG 1991, s. I-3171), punkt 16.
35 Se exempelvis domen i målet Deville (ovan fotnot 18), punkt 12.