lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Nial Fennelly föredraget den 6 april 2000

CELEX
61999CC0055
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 EGT L 109, s. 8: svensk specialutgåva, område 13, volym 12, s. 154.

3 Förslaget publicerades slutligen i juli 1995 i EGT C 172, s. 21.

4 Journal officiel de la République française av den 26 april 1996, s. 63S6.

5 EGT L 331, s. 1.

6 Dessa avser antierytrocytära antikroppar, röda hund, toxo-plasmos, fenylketonuri, cytomegalovirus, klamydia, vissa HLA-vävnadstyper, tumörmarkören PSA och trisomy 21.

7 Se artiklarna 4 och 16 i direktivet.

8 Fotnot som inte är av betydelse för den svenska översättningen.

9 Artikel 23 i direktivet.

10 Mål C-443/98, Unilever Italia mot Central Food (ännu inte avgjort av domstolen), förslag lämnat den 27 januari 2000, punkt 85.

11 Se dom av den 11 maj 1999 i mål C-350/97, Monsees (REG 1999, s. I-2921), punkt 30.

12 Se dom av den 18 december 1997 i mål C-129/96, Inter-Environnement Wallonie (REG 1997, s. I-7411), punkterna 44 och 45.

13 Dom av den 23 oktober 1997 i mål C-159/94, Kommissionen mot Frankrike, (REG 1997, s. I-5815), punkt 102.

14 Dom av den 17 september 1998 i mål C-400/96, Harpegnics, (REG 1998, s. I-5121), punkterna 33 och 35.

15 Angående betydelsen av säkerhetsövervakning, se dom av den 16 december 1999 i mål C-94/98, Rhône-Poulenc Rorer och May Se Baker (REG 1999, s. I-8789), punkterna 33 och 46.

16 Frankrike har hänvisat till dom av den 5 maj 1998 i mål C-180/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-2265).

17 Dom av den 17 december 1981 i mål 272/80 (REG 1981, s. 3277; svensk specialutgåva, volym 6, s. 257), punkterna 12 och 13.

18 Dom av den 27 juni 1996 i mål C-293/94 (REG 1996, s. I-3159), punkt 11.

19 Se domen i det ovan i fotnot 13 nämnda målet Harpegnies, punkt 34.

20 Se domen i det ovan i fotnot 10 nämnda målet, punkt 30.

21 Ibidem, punkt 29.

22 Se artikel 100a.4 andra stycket i fördraget.

23 Se i detta sammanhang till exempel domen i det ovan i fotnot 13 nämnda målet Harpegnies, punkterna 34 och 35.

24 Se dom av den 16 december 1980 i mål 27/80, Fictjc {REG 1980, s. 3839), punkt 10, och av den 17 mars 1983 i mål 94/82, De Kikvorsch Groothandel-Import-Export (REG 1983, s. 947), punkt 10.

25 Dom av den 13 december 1990 i mål C-238/89, Pall (REG 1990, s. I-4827), punkt 13, och av den 2 februari 1994 i mål C-315/92, Verband Sozialer Wettbewerb mot Clinique Laboratories and Estée Lauder (REG 1994, s. I-317; svensk specialutgåva, volym 15, s. 13), punkt 19.

26 Dom av den 24 november 1993 i de förenade malen C-267/91 och C-268/91, Keck och Mithouard (REG 1993, s. I-6097; svensk specialutgåva, volym 14, s. 431), punkt 15, och av den 3 juni 1999 i mal C-33/97, Colini mot Bigg's Continent Noord (REG 1999, s. I-3175), punkterna 37 och 38.

27 Jag har inte klart för mig om det föreskrivs i det omtvistade dekretet att det medföljande meddelandet måste innehålla uppgift om registreringsnumret eller om det räcker att nämna att registrering skett la mention de l'enregistrement du réactif. Jag tar därför inte upp denna del av kommissionens talan; jag noterar dock att ett sådant krav troligen är såväl betungande som ineffektivt.