lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom den 25 juni 2002

CELEX
62000CJ0066
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

I mål C-66/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Tribunale di Parma (Italien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga brottmålet mot

DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena P. Jann, F. Macken, N. Colneric och S. von Bahr samt domarna D.A.O. Edward (referent), J.-P. Puissochet, V. Skouris och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: P. Léger, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,

med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Dante Bigi, genom G.G. Lasagni, avvocato, Consorzio del Formaggio Parmigiano Reggiano, genom F. Capelli, avvocato, den italienska regeringen, genom U. Leanza, i egenskap av ombud, biträdd av O. Fiumara, avvocato dello Stato, den tyska regeringen, genom W.-D. Plessing och B. Muttelsee-Schön, båda i egenskap av ombud, den grekiska regeringen, genom I.K. Chalkias och C. Tsiavou, båda i egenskap av ombud, den österrikiska regeringen, genom H. Dossi, i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom J.L. Iglesias Buhigues och P. Stancanelii, båda i egenskap av ombud,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 6 juni 2001 av: Dante Bigi, företrädd av G.G. Lasagni, Consorzio del Formaggio Parmigiano Reggiano, företrätt av F. Capelli, den italienska regeringen, företrädd av U. Leanza och O. Fiumara, den tyska regeringen, företrädd av W.-D. Plessing, den grekiska regeringen, företrädd av G. Kanellopoulos, i egenskap av ombud, och C. Tsiavou, den franska regeringen, företrädd av C. Vasak och L. Bernheim, båda i egenskap av ombud, den portugisiska regeringen, företrädd av L.I. Fernandes, i egenskap av ombud, och kommissionen, företrädd av J.L. Iglesias Buhigues och P. Stancanelii,

och efter att den 9 oktober 2001 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

Målet vid den nationella domstolen

Tolkningsfrågorna

Huruvida begäran om förhandsavgörande kan tas upp till sakprövning

Tolkningsfrågorna

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: italienska.