Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 27 februari 2003
1 Originalspråk: franska.
2 Direktiv av den 26 juni 1964 om hygienproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen EGT 121, 1964, s. 2012; svensk specialutgåva, område 3, volym 1, s. 89).
3 Direktiv av den 29 juli 1991 om ändring och konsolidering av direktiv 64/433 om hygienproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen, för att utvidga det till produktion och utsläppande på marknaden av färskt kött (EGT L 268, s. 69; svensk specialutgåva, område 3, volym 39, s. 58).
4 Första och andra skälen.
5 Tredje och fjärde skälen.
6 Se bland annat kapitel V och kapitel X, punkt 48, fjärde strecksatsen i denna bilaga.
7 Ibidem, kapitel VIII.
8 Ibidem, kapitel IX, punkt 44.
9 Ibidem, kapitel X.
10 Bilaga I, kapitel XI och XIII samt bilaga IV och V.
11 Direktiv av den 29 januari 1985 om den finansiering av hygienundersökningar och kontroller av färskt kött och fjaderfakött som avses i direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG, 90/675/EEG och 91/496/EEG (svensk specialutgåva, område 3, volym 18, s. 104).
12 Direktiv av den 26 juni 1996 om ändring och kodifiering av direktiv 85/73 om finansieringen av veterinära besiktningar och kontroller av levande djur och vissa animaliska produkter och om ändring av direktiv 90/675/EEG och 91/496/EEG (EGT L 162, s. 1).
13 Femte och sjunde skälen i direktiv 96/43.
14 Artikel 1.
15 BGBl. I, s. 991.
16 GVBI., s. 422.
17 GVBI., s. 32.
18 Se beslutet om hänskjutande, punkt 2.1.1.
19 Dom av den 10 december 2002 i mål C-491/01, British American Tobacco (Investments) och Imperial Tobacco (REG 2002, s. I-11453), punkt 203 med vidare hänvisningar.
20 Se beslutet om hänskjutande, punkt 2.1.2.
21 Se Färbers skriftliga yttrande (punkt 2.2), den svenska regeringens skriftliga yttrande (punkt 3), samt kommissionens skriftliga yttrande (punkt 9).
22 Se rådets direktiv 71/118/EEG av den 15 februari 1971 om hygienproblem som påverkar handeln med färskt kött av fjäderfä (EGT L 55, s. 23; svensk specialutgåva, område 3, volym 3, s. 144), rådets direktiv 91/495/EEG av den 27 november 1990 om frågor om livsmedelshygien och djurhälsa som påverkar produktion och utsläppande på marknaden av kaninkött och kött från vilda djur i hägn (EGT L 268,1991, s. 41; svensk specialutgåva, område 3, volym 39, s. 30), och rådets direktiv 92/45/EEG av den 16 juni 1992 om frågor om människors och djurs hälsa i samband med nedläggning av vilt och utsläppandet på marknaden av viltkött (EGT L 268, s. 35; svensk specialutgåva, område 3, volym 45, s. 35).
23 Det skall göras en reservation vad gäller den tyska versionen. Den tyska versionen av bestämmelsen avslutas med orden oder rein aus diesen Betrieben bestehender Gebäudekomplex, vilket i den franska versionen motsvaras av ou un complexe immobilier composé de ces établissements. Den franska versionen bekräftar emellertid den ståndpunkt enligt vilken begreppet anläggning inte är underkastat något villkor avseende äganderätten.
24 Se för ett liknande resonemang dom av den 7 februari 1979 i mål 18/76, Tyskland mot kommissionen (REG 1979, s. 343), punkt 5, och av den 11 oktober 2001 i målen C-95/99—C-98/99 och C-180/99, Khalil m.fl. (REG 2001, s. I-7413), punkt 43. För en senare tilllämpning, se dom av den 2 maj 2002 i mål C-292/99, kommissionen mot Frankrike (REG 2002, s. I-4097), punkt 42.
25 Beslut av den 15 juni 1988 om storleken på de avgifter som skall tas ut för hygienundersökningar och kontroller av färskt kött enligt direktiv 85/73 (EGT L 194, s. 24). I dess artikel 3.1 föreskrivs att [d]en del av avgiften som täcker kontrollerna och undersökningarna i samband med den styckning som avses i artikel 3.1 B i direktiv 64/433... skall fastställas till ett schablonbelopp om 3 ecu per ton icke benfritt kött som skall benas ur och som är avsett för styckning. I artikel 3.4 föreskrivs följande: När styckningen har utförts i den anläggning från vilken köttet har kommit skall de belopp som anges i första stycket minskas med upp till 50 procent.
26 Femte skälet har ändrats och har följande lydelse: Eftersom det inte är uteslutet att slakt, styckning och lagring sker i olika anläggningar och att samtliga nygienundersökningar och kontroller som enligt direktiv 64/433... skall täckas av avgiften i dessa fall följaktligen inte genomförs i slakteriet, skall storleken på avgifterna i förekommande fall vara proportionell med hänsyn till vilka olika hygienundersökningar och kontroller som skall genomföras.
27 Artikel 3.1 A a och artikel 3.1 B a.
28 Artikel 10.
29 Bilaga I, kapitel I—IV.
30 Bilaga I, kapitel I—III, och bilaga IV och V till direktiv 64/433.
31 Jämför vad gäller undantag frän mervärdesskatteplikt som föreskrivits för sjukvardande behandling som ges av medicinska eller paramedicinska yrkesutövare dom av den 10 september 2002 i mål C-141/00, Kügler (REG 2002, s. I-6833), punkt 30.
32 Se handlingsprogrammet Från producent till konsument framlagt i kommissionens vitbok om livsmedelssäkerhet av den 12 januari 2000 (KOM(1999) 719) liksom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 av den 17 juli 2000 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött och nötköttsprodukter och om upphävande av rädets förordning (EG) nr 820/97 (EGT L 204, s. 1).
33 Enligt artikel 2 g i direktiv 64/433 avses med officiell veterinär den veterinär som förordnats av den behöriga centrala myndigheten i medlemsstaten.