lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 15 januari 2004

CELEX
62002CC0168
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 (EGT L 299, 1972, s. 32; svensk utgåva C 15, 1997, s. 30). Konventionen i dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober 1978 om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands tillträde (EGT L 304, s. 1 och — i ändrad lydelse — s. 77; svensk utgåva, C 15, 1997, s. 14), enligt konventionen av den 25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde (EGT L 388, s. 1; svensk utgåva, C 15,1997, s. 26), enligt konventionen av den 26 maj 1989 om Konungariket Spaniens och Republiken Portugals tillträde (EGT L 285, s. 1; svensk utgåva, C 15,1997, s. 43) och enligt konventionen av den 29 november 1996 om Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges tillträde (EGT C 15, 1997, s. 1). En konsoliderad version av konventionen i dess lydelse enligt de fyra anslutningsfördragen finns i EGT C 27, 1998, s. 1 (nedan kallad Brysselkonventionen).

3 Dom av den 30 november 1976 i mål 21/76, Mines de potasse d'Alsace (REG 1976, s. 1735, punkterna 24 och 25; svensk specialutgåva, volym 3, s. 209).

4 Detta har bekräftats vid förhandlingen. Det var endast med Protectas som Rudolf Kronhofer hade träffat avtal. Rudolf Kronhofer har angivit att han inte fört talan mot Protectas avseende företagets förpliktelser enligt avtalet (tillsammans med en eventuell informations- eller upplysningsskyldighet), eftersom det bolaget gått i konkurs.

5 Oberster Gerichtshof har hänvisat till dom av den 11 januari 1990 i mål C-220/88 i mål Dumez France och Tracoba (REG 1990, s. I-49), av den 7 mars 1995 i mål C-68/93, Schevill m.fl. (REG 1995, s. I-415), och av den 19 september 1995 i mål C-364/93, Marinari (REG 1995, s. I-2719).

6 Situationen i målet vid den nationella domstolen är i detta avseende mindre komplicerad än den som prövades av domstolen i dom av den 27 september 1988 i mål 189/87, Kalfelis (REG 1988, s. 5565; svensk specialutgåva, volym 9, s. 729), som rörde en talan om skadestånd såväl på grund av avtal som utanför avtalsförhållanden. Domstolen fastslog där att en domstol som i enlighet med artikel 5.3 i Brysselkonventionen är behörig att pröva en talan i den del denna grundas på utomobligatoriskt skadeståndsansvar är inte behörig att pröva ifrågavarande talan i den del den inte grundas på ett sådant ansvar.

7 Punkt 16.

8 Angående bestämmelserna till stöd för konsumenter, se särskilt dom av den 11 juli 2002 i mål C-96/00, Gabriel (REG 2002, s. I-6367, punkt 39).

9 Se, för ett motsvarande synsätt, domarna i de ovannämnda målen Dumez France och Tracoba, punkt 19, och Marinari, punkt 13, samt dom av den 27 oktober 1998 i mål C-51/97, Réunion européenne m.fl. (REG 1998, s. I-6511, punkt 29).

10 Se, för ett motsvarande synsätt, domen i det ovannämnda målet Kalfelis, punkt 19.

11 Se, för ett motsvarande synsätt, domarna i de ovannämnda målen Marinari, punkt 13, och Réunion européenne m.fl., punkt 29.

12 Se domarna i de ovannämnda målen Dumez France och Tracoba, punkt 17, Mines de potasse d'Alsace, punkterna 10 och 11, Schevill m.fl., punkt 19, Marinari, punkt 10, och Réunion européenne m.fl., punkt 27.

13 Det målet rörde en gränsöverskridande förorening av vattnet i floden Rhen genom utsläpp i den franska delen av floden av saltavfall, vilket medförde skada för ett handelsträdgårdsföretag i Nederländerna.

14 Ibidem, punkt 16.

15 Ibidem, punkt 17, mot bakgrund av vad som anges i punkt 15.

16 Ibidem, punkt 19.

17 Punkt 14 (upprepad i domen i det ovannämnda målet Réunion européenne m.fl., punkt 30).

18 Ibidem, punkt 15.

19 Punkterna 26 och 27.

20 Domen i det ovannämnda målet Dumez France och Tracoba, punkt 20.

21 Ibidem punkt 22.

22 Se, för ett motsvarande synsätt, dom av den 8 mars 1982 i mål 38/81, Effer (REG 1982, s. 825, punkt 6), av den 15 januari 1985 i mål 241/83, Rösler (REG 1985, s. 99, punkt 23), av den 17 juni 1992 i mål C-26/91, Handte (REG 1992, s. I-3967, punkterna 18 och 19, svensk specialutgåva, volym 12, s. 137), av den 13 juli 1993 i mål C-125/92, Mulox IBC (REG 1993, s. I-4075, punkt 11, svensk specialutgåva, volym 14, s. 285), domen i det ovannämnda målet Marinari, punkt 19, dom av den 3 juli 1997 i mål C-269/95, Benincasa (REG 1997, s. I-3767, punkt 29), och domen i det ovannämnda målet Reunion européenne m.fl., punkterna 34 och 36.

23 Se, för ett motsvarande synsätt, domarna i de ovannämnda målen Dumez France och Tracoba, punkt 19, och Réunion européenne m.fl., punkt 34.