lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (plenum) den 12 oktober 2004

CELEX
62002CJ0222
Typ
EU-domstolen
Datum
20020516

Källa

Hänvisat till av

I mål C-222/02, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Bundesgerichtshof (Förbundsrepubliken Tyskland), genom beslut av den 16 maj 2002 som inkom till domstolen den 17 juni 2002, i målet mellan

DOMSTOLEN (plenum ) sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena P. Jann, C.W.A. Timmermans, A. Rosas, C. Gulmann (referent), J.-P. Puissochet, R. Schintgen och F. Macken samt domarna N. Colneric, S. von Bahr och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: C. Stix-Hackl, justitiesekreterare: avdelningsdirektören M.-F. Contet,

med beaktande av det skriftliga förfarandet och efter att förhandling hållits den 30 september 2003,

med beaktande av de yttranden som avgivits av Peter Paul, Cornelia Sonnen-Lütte och Christel Mörkens, genom K. Hasse, Rechtsanwalt, Tysklands regering, genom W.-D. Plessing och A. Tiemann, båda i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom E. Braquehais Conesa, i egenskap av ombud, Irlands regering, genom D.J. O'Hagan, i egenskap av ombud, biträdd av A. M. Collins, BL, Italiens regering, genom LM. Braguglia, i egenskap av ombud, biträdd av P. Palmieri, avvocatessa dello Stato, Portugals regering, genom L.I. Fernandes och L. Maximo dos Santos, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom K. Manji, i egenskap av ombud, biträdd av M. Hoskins, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom G. Zavvos, i egenskap av ombud, biträdd av B. Wägenbaur, Rechtsanwalt,

och efter att den 25 november 2003 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

De gemenskapsrättsliga bestämmelserna

De nationella bestämmelserna

Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

Svaren på tolkningsfrågorna

Den första frågan

Den andra frågan

Den tredje frågan

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.