lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (stora avdelningen) den 23 oktober 2007

CELEX
62006CJ0011
Typ
EU-domstolen
Datum
20051122

Källa

Hänvisat till av

I de förenade målen C-11/06 och C-12/06, angående två beslut att begära förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, från Verwaltungsgericht Aachen (Tyskland), av den 22 november 2005, som inkom till domstolen den 11 januari 2006, i målen

DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena P. Jann, CW. A. Timmermans, A. Rosas, K. Lenaerts, G. Arestis och U. Lõhmus samt domarna P. Kūris, E. Juhász, A. Borg Barthet, J. Malenovský, J. Klučka och A.Ó. Caoimh (referent), generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: handläggaren B. Fülöp,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 30 januari 2007,

med beaktande av de yttranden som avgetts av: Rhiannon Morgan, genom P. Kreierhoff, Rechtsanwalt, Iris Bucher, genom K.-D. Kucznierz, Rechtsanwalt, Bezirksregierung Köln, genom E. Frings-Schäfer, i egenskap av ombud, Landrat des Kreises Düren, genom G. Beyß, i egenskap av ombud, Tysklands regering, genom M. Lumma, i egenskap av ombud, Italiens regering, genom LM. Braguglia, i egenskap av ombud, biträdd av W. Ferrante, avvocato dello Stato, Nederländernas regering, genom H.-G. Sevenster, M. de Mol och P.P. J. van Ginneken, samtliga i egenskap av ombud, Österrikes regering, genom C. Pesendorfer och G. Eberhard, båda i egenskap av ombud, Finlands regering, genom E. Bygglin, i egenskap av ombud, Sveriges regering, genom A. Falk, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom C. Gibbs, i egenskap av ombud, biträdd av D. Anderson, QC, och T. Ward, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom M. Condou-Durande, S. Grünheid och W. Bogensberger, samtliga i egenskap av ombud,

och efter att den 20 mars 2007 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Nationell lagstiftning

Målen vid den nationella domstolen

Mål C-11/06

Mål C-12/06

Tolkningsfrågorna

Prövning av tolkningsfrågorna

Den tolkningsfråga som är gemensam för de två målen

Den andra tolkningsfrågan i mål C-12/06

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.