Förslag till avgörande av generaladvokat Paolo Mengozzi föredraget den 5 april 2011
1 Originalspråk: franska.
2 EGT L 12, 2001, s. 1.
3 EUT L 195, s. 16.
4 Konsoliderad version (EGT C 27, 1998, s. 1).
5 I beslut av den 29 augusti 2006 fastställde Landgericht Düsseldorf rättegångskostnaderna till ett belopp om 7829,60 euro.
6 I beslut av den 19 december 2006 fastställde Landgericht Düsseldorf rättegångskostnaderna till ett belopp om 898,60 euro.
7 I beslut av den 11 november 2006 fastställde Landgericht Düsseldorf rättegångskostnaderna till ett belopp om 852,40 euro.
8 Se artikel 2.1 i direktiv 2004/48.
9 Se punkt 6 i förevarande förslag till avgörande.
10 Dom av den 23 april 2009 i mål C-167/08, Draka NK Cables m.fl. (REG 2009, s. I-3477), punkt 20.
11 Som J. Jenards rapport om konventionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område (EGT C 59, 1979, s. 54) (nedan kallad Jenardrapporten) och P. Schlossers rapport om konventionen av den 9 oktober 1978 om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands anslutning till konventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område samt protokoll angående domstolens tolkning därav (EGT C 59, 1979, s. 71) (nedan kallad Schlosserrapporten). F. Pocars förklarande rapport om konventionen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Lugano den 30 oktober 2007 (EGT C 319, 2009, s. 1) (nedan kallad Pocarrapporten), kommer även att användas eftersom förordning nr 44/2001 har tjänat som underlag för denna konvention.
12 Dom av den 15 februari 2007 i mål C-292/05, Lechouritou m.fl. (REG 2007, s. I-1519), punkt 28.
13 Gällande artikel 1 i konventionen, se dom av den 14 oktober 1976 i mål 29/76, LTU (REG 1976, s. 1541; svensk specialutgåva, volym 3, s. 195), punkt 3, av den 16 december 1980 i mål 814/79, Rüffer (REG 1980, s. 3807), punkt 7 och där angiven rättspraxis, och av den 21 april 1993 i mål C-172/91, Sonntag (REG 1993, s. I-1963) punkt 18. Gällande förordning nr 44/2001, se domen i det ovannämnda målet Draka NK Cables m.fl., punkt 19 och där angiven rättspraxis, och dom av den 23 april 2009 i mål C-533/07, Falco Privatstiftung och Rabitsch (REG 2009, s. I-3327), punkt 20 och där angiven rättspraxis.
14 Av handlingarna i målet framgår att grundbeslutet mycket riktigt innehöll en sådan varning riktad till Realchemie.
15 891 § ZPO.
16 1 § första stycket punkt 3 i JBeitrO.
17 Av Realchemies skriftliga yttrande framgår att det organ som skulle verkställa böterna mycket riktigt hade fastställt rättegångskostnaderna den 23 augusti 2006.
18 Dom av den 27 mars 1979 i mål 143/78, de Cavel (REG 1979, s. 1055), punkt 8, av den 26 mars 1992 i mål C-261/90, Reichert och Kockler (REG 1992, s. I-2149), punkt 32, och av den 17 november 1998 i mål C-391/95, Van Uden (REG 1998, s. I-7091), punkt 33.
19 Dom i det ovannämnda målet LTU, punkt 4, av den 14 november 2002 i mål C-271/00, Baten (REG 2002, s. I-10489), punkt 29, av den 15 maj 2003 i mål C-266/01, Préservatrice foncière TIARD (REG 2003, s. I-4867), punkt 21, och i det ovannämnda målet Lechouritou m.fl., punkt 30.
20 Dom av den 5 februari 2004 i mål C-265/02, Frahuil (REG 2004, s. I-1543), punkt 20 och där angiven rättspraxis.
21 Dom i det ovannämnda målet Frahuil, punkt 21.
22 Dom av den 28 april 2009 i mål C-420/07, Apostolides (REG 2009, s. I-3571), punkt 45.
23 Domarna i de ovannämnda målen LTU, punkt 4, Rüffer, punkt 8, Sonntag, punkt 20, Baten, punkt 30, Préservatrice foncière TIARD, punkt 22, Lechouritou m.fl., punkt 31, och Apostolides, punkt 43.
24 Domarna i de ovannämnda målen Lechouritou m.fl., punkt 33 och där angiven rättspraxis, och Apostolides, punkt 44. För en systematisk genomgång av domstolens rättspraxis avseende denna fråga hänvisar jag till generaladvokaten Ruiz-Jarabo Colomers förslag till avgörande i det ovannämnda målet Lechouritou, m.fl. och mer precist till punkt 37 och följande punkter i det ovannämnda förslaget till avgörande.
25 Dom av den 25 juli 1991 i mål C-190/89, Rich (REG 1991, s. I-3855), punkt 26, min kursivering.
26 Dom av den 20 januari 1994 i mål C-129/92, Owens Bank (REG 1994, s. I-117), punkt 34.
27 Se angiven rättspraxis.
28 Det bör påminnas om att grundbeslutet endast är en interimistisk åtgärd som tillfälligt konstaterar Realchemies påstådda – men ännu inte styrkta – intrång i en immateriell rättighet.
29 Angiven ovan fotnot 11.
30 Ovan angiven, fotnot 11.
31 Punkt 167 i den ovannämnda rapporten.
32 Den ovannämnda Jenardrapporten (s. 54).
33 Dom av den 13 juli 1995 i mål C-474/93, Hengst Import (REG 1995, s. I-2113), punkt 16 och där angiven rättspraxis.
34 Se punkt 18 i förevarande förslag till avgörande.
35 I Jenardrapporten anges att verkställbarheten avser karaktären på en dom vars verkställighet begärs och att verkställbarheten skall avgöras i enlighet med ursprungsstatens lagstiftning och... [d]et finns ingen anledning att låta domen medge sådana rättigheter som den inte medger i ursprungsstaten (ovannämnda Jenardrapport, punkt 48). Se även dom av den 29 april 1999 i mål C-267/97, Coursier (REG 1999, s. I-2543), punkt 23, och ovannämnda mål Apostolides, punkt 66, där Jenardrapporten citeras angående denna punkt.
36 Den ovannämnda Jenardrapporten, punkt 49.
37 Jag konstaterar att det i handlingarna i målet inte finns någon uppgift om den exakta ordalydelse av denna nederländska bestämmelse och därmed vad gäller skillnaden mellan åläggande om vanliga rättegångskostnader och åläggande om rättegångskostnader i enlighet med angivna artikel 1019h.
38 Vilket avtal utgör bilaga 1 C till avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen som undertecknades i Marrakech den 15 april 1994 och godkändes genom rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående, på Europeiska gemenskapens vägnar – vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet – av de avtal som är resultatet av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan (1986–1994) (EGT L 336, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 38, s. 3).
39 Se skälen 1 och 2 i direktiv 2004/48.
40 Skäl 3 i direktiv 2004/48.
41 Se skälen 7–9 i direktiv 2004/48.
42 Artikel 1 i direktiv 2004/48.
43 Artikel 14 i direktiv 2004/48.
44 Vilket kommissionen har påpekat i sin motivering, se förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om åtgärder och förfaranden för skydd av immaterialrätter,. KOM(2003) 46 slutlig av den 30 januari 2009, punkt 9.
45 Jag vill vidare påpeka att i förevarande mål har Realchemie ålagts att ersätta rättegångskostnaderna i verkställighetsförfarandet, men Bayer vill att beloppet för rättegångskostnaderna höjs.
46 Dom av den 23 april 2009 i mål C-167/08, Draka NK Cables m.fl. (REG 2009, s. I-3477), punkterna 26 och 30.