lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Yves Bot föredraget den 2 november 2015

CELEX
62014CC0441
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 EGT L 303, s. 16, och rättelse i EGT L 2, 2001, s. 42.

3 Nedan kallat Ajos.

4 För en tolkning av domstolen av direktiv 2000/78 i förhållande till 2a § stycke 2 lagen om tjänstemän, se dom Ingeniørforeningen i Danmark ( C‑515/13, EU:C:2015:115).

5 Nedan kallad likabehandlingslagen.

6 Mål 96/2013 m.fl. (UfR 2014.1119).

7 Dom Ingeniørforeningen i Danmark ( C‑499/08, EU:C:2010:600, punkt 9).

8 Ibidem (punkt 24).

9 Ibidem (punkt 31).

10 Ibidem (punkt 34).

11 Idem.

12 Dom Ingeniørforeningen i Danmark ( C 499/08, EU:C:2010:600, punkt 35).

13 Ibidem (punkt 40).

14 Ibidem (punkt 47).

15 Ibidem (punkt 48).

16 Se, bland annat, dom Dominguez ( C‑282/10, EU:C:2012:33, punkt 37 och där angiven rättspraxis). Se även, för ett liknande resonemang, dom Association de médiation sociale ( C‑176/12, EU:C:2014:2, punkt 36 och där angiven rättspraxis).

17 Se, bland annat, dom Kücükdeveci ( C‑555/07, EU:C:2010:21, punkt 45 och där angiven rättspraxis).

18 Ibidem (punkt 47 och där angiven rättspraxis).

19 Se, bland annat, dom Dominguez ( C‑282/10, EU:C:2012:33, punkt 24 och där angiven rättspraxis).

20 Se, bland annat, dom Association de médiation sociale ( C‑176/12, EU:C:2014:2, punkt 38 och där angiven rättspraxis).

21 Dom Centrosteel ( C‑456/98, EU:C:2000:402, punkt 17).

22 Se, bland annat, dom Mono Car Styling ( C‑12/08, EU:C:2009:466, punkt 63 och där angiven rättspraxis).

23 Se, bland annat, dom Dominguez ( C‑282/10, EU:C:2012:33, punkt 27 och där angiven rättspraxis).

24 Ibidem (punkt 23, där domstolen inledningsvis påpekade att frågan huruvida en nationell bestämmelse, för det fall den strider mot unionsrätten, inte ska tillämpas endast uppstår om det inte är möjligt att tolka bestämmelsen på ett sätt som är förenligt med unionsrätten). Se, i det avseendet, Simon, D., La panacée de l’interprétation conforme: injection homéopathique ou thérapie palliative?, De Rome à Lisbonne: les juridictions de l’Union européenne à la croisée des chemins – Mélanges en l’honneur de Paolo Mengozzi, Bruylant, Bryssel, s. 279. Enligt denna författare ger domstolen alltmer tydligt metoden med direktivkonform tolkning ett slags tekniskt företräde framför de andra följderna av [unionsrättens] företräde (s. 298).

25 Se, bland annat, dom Mono Car Styling ( C‑12/08, EU:C:2009:466, punkt 61 och där angiven rättspraxis). Se även, för ett liknande resonemang, dom Association de médiation sociale ( C‑176/12, EU:C:2014:2, punkt 39 och där angiven rättspraxis).

26 Se, bland annat, dom Adeneler m.fl. ( C‑212/04, EU:C:2006:443, punkt 103) och dom Wilson ( C‑506/04, EU:C:2006:587, punkt 34).

27 Se fotnot 6 ovan.

28 Punkt 42.

29 Se, bland annat, dom Kücükdeveci ( C‑555/07, EU:C:2010:21, punkt 45 och där angiven rättspraxis).

30 Ibidem (punkt 47 och där angiven rättspraxis).

31 Se, bland annat, dom Arcaro ( C‑168/95, EU:C:1996:363, punkt 42 och där angiven rättspraxis).

32 Se, bland annat, dom Caronna ( C‑7/11, EU:C:2012:396, punkterna 51 och 52 samt där angiven rättspraxis).

33 Se generaladvokaten Jacobs förslag till avgörande i målet Centrosteel ( C‑456/98, EU:C:2000:137, punkt 34).

34 Idem. Se även, i det avseendet, Lenaerts, K., och Corthaut, T., Of birds and hedges: the role of primacy in invoking norms of EU law, European Law Review, 2006, volym 31, nr 3, s. 287, särskilt s. 295 och 296, samt kommentaren till domen Pfeiffer m.fl. ( C‑397/01C‑403/01, EU:C:2004:584) av Prechal, S., Common Market Law Review, 2005, volym 42, s. 1445, särskilt punkt 6.4.

35 Se, bland annat, dom Pohl ( C‑429/12, EU:C:2014:12, punkt 30 och där angiven rättspraxis).

36 Se, bland annat, dom Meilicke m.fl. ( C‑292/04, EU:C:2007:132, punkt 34 och där angiven rättspraxis).

37 Ibidem (punkt 35 och där angiven rättspraxis).

38 Ibidem (punkt 36 och där angiven rättspraxis).

39 Ibidem (punkt 37).

40 Se dom Barra m.fl. ( 309/85, EU:C:1988:42, punkt 13).