lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Maciej Szpunar föredraget den 30 juni 2016

CELEX
62015CC0276
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 I Matteusevangeliet 2:2–11 som handlar om de tre vise männen anges följande: … De öppnade sina kistor och räckte fram gåvor: guld och rökelse och myrra. (Bibel 2000)

3 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, 2001, s. 67), i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/26/EU av den 25 oktober 2012 (EUT L 299, 2012, s. 1).

4 I Tyskland kallas sådana läkemedel för Defekturarzneimittel.

5 Nedan kallat Hecht Pharma.

6 Se mitt förslag till avgörande i de förenade målen Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:136, punkterna 23–29).

7 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 39).

8 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 36).

9 Jag har, i övrigt, noterat att den hänskjutande domstolen själv har hänvisat till artikel 2 i direktiv 2001/83 i sitt beslut om hänskjutande.

10 Se även dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 44).

11 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 50).

12 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 51).

13 Dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 52). Det är klart att domstolen, såsom den brukar, angav att detta rörde fastställande av en faktisk omständighet som det i slutänden ankom på den hänskjutande domstolen att avgöra.

14 Se 8.1 § och 8.2 § Verordnung über den Betrieb von Apotheken (Apothekenbetriebsordnung) (förordningen om apoteksverksamhet) (nedan kallad ApBetrO).

15 21.2 § led 1 AMG.

16 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 59).

17 Se mitt förslag till avgörande i de förenade målen Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:136, punkt 47).

18 Se dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 66).

19 Se led 1 i bestämmelsen.

20 Se led 2 i bestämmelsen.

21 Se 55.1 § första meningen AMG i form av en översättning till engelska som gjorts av språkavdelningen på Bundesministerium der Justiz och für Verbraucherschutz (tillgänglig på https://www.gesetze-im-internet.de/englisch_amg/englisch_amg.html#p1223).

22 Se https://en.wikipedia.org/wiki/Pharmacopoeia.

23 Se https://www.edqm.eu/.

24 Se punkt 17 i förevarande förslag och dom av den 16 juli 2015, Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 39). Det är välkänt att jag anser att saken är mer komplicerad än så. Se mitt förslag till avgörande i de förenade målen Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:136, punkterna 23–29).

25 Se dom Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:481, punkt 54 och där angiven praxis).

26 Se skäl 2 i direktivet.

27 Se skäl 3 i direktivet.

28 Se dom av den 8 november 2007, Ludwigs-Apotheke ( C‑143/06, EU:C:2007:656, punkt 23). Se även mitt förslag till avgörande i de förenade målen Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:136, punkt 78).

29 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 12 december 2006 om vilseledande och jämförande reklam (kodifierad version) (EUT L 376, 2006, s. 21).

30 Se mitt förslag till avgörande i de förenade målen Abcur ( C‑544/13 och C‑545/13, EU:C:2015:136, punkterna 75–83).