Förslag till avgörande av generaladvokat Yves Bot föredraget den 7 september 2017
1 Originalspråk: franska.
2 Rådets direktiv av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 2006, s. 1) (nedan kallat mervärdesskattedirektivet).
3 Dz. U., 2011, nr 177, position 1054 (nedan kallad mervärdesskattelagen).
4 Se, analogt, dom av den 6 september 2012, Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 31), och dom av den 19 december 2013, BDV Hungary Trading ( C‑563/12, EU:C:2013:854, punkt 24).
5 Jag ignorerar därför de argument som Republiken Polen har framfört i sitt yttrande, nämligen att villkoren i artikel 147 i det aktuella direktivet endast avser förvärvarna och påverkar säljarens möjlighet till undantag.
6 Se, analogt, dom av den 26 mars 2015, Macikowski ( C‑499/13, EU:C:2015:201, punkterna 36 och 37).
7 Dom av den 21 februari 2008, Netto Supermarkt ( C‑271/06, EU:C:2008:105, punkt 18 och följande punkter), och dom av den 19 december 2013, BDV Hungary Trading ( C‑563/12, EU:C:2013:854, punkt 29 och följande punkter).
8 Se, för ett liknande resonemang, vad gäller proportionalitetsprincipen, dom av den 19 december 2013, BDV Hungary Trading ( C‑563/12, EU:C:2013:854, punkt 31), och, analogt, dom av den 18 december 1997, Molenheide m.fl. ( C‑286/94, C‑340/95, C‑401/95 och C‑47/96, EU:C:1997:623, punkterna 45–48), eller dom av den 11 maj 2006, Federation of Technological Industries m.fl. ( C‑384/04, EU:C:2006:309, punkt 30), och, vad gäller principen om skatteneutralitet, dom av den 19 september 2000, Schmeink & Cofreth och Strobel ( C‑454/98, EU:C:2000:469, punkt 59), eller vidare dom av den 21 februari 2006, Halifax m.fl. ( C‑255/02, EU:C:2006:121, punkt 92), dom av den 26 januari 2012, Kraft Foods Polska ( C‑588/10, EU:C:2012:40, punkt 28), och dom av den 14 mars 2013, Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 30).
9 Se, särskilt, dom av den 20 oktober 2016, Plöckl ( C‑24/15, EU:C:2016:791, punkterna 36–39).
10 C‑21/16, EU:C:2017:106, punkt 32.
11 C‑24/15, EU:C:2016:791, punkterna 40 och 41.
12 C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 29.
13 C‑284/11, EU:C:2012:458, punkt 60.
14 C‑385/09, EU:C:2010:627, punkt 50.
15 C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 51.
16 C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 32.
17 Se, analogt, dom av den 6 september 2012, Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 60), dom av den 27 september 2012, VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 51), dom av den 20 oktober 2016, Plöckl ( C‑24/15, EU:C:2016:791, punkt 40) och dom av den 9 februari 2017, Euro Tyre ( C‑21/16, EU:C:2017:106, punkt 32).
18 Se, analogt, dom av den 27 september 2007, Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 31), dom av den 12 juli 2012, EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkt 71), dom av den 27 september 2012, VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 46), dom av den 14 mars 2013, Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 32), dom av den 11 december 2014, Idexx Laboratories Italia, ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 39 och 40), och dom av den 20 oktober 2016, Plöckl ( C‑24/15, EU:C:2016:791, punkterna 44 och 46).
19 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 20 oktober 2016, Plöckl ( C‑24/15, EU:C:2016:791, punkt 47 och där angiven rättspraxis).
20 Se, analogt, dom av den 11 december 2014, Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkt 40).
21 Se, analogt, dom av den 7 december 2010, R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkterna 44 och 45), och dom av den 22 december 2010, Dankowski ( C‑438/09, EU:C:2010:818, punkt 37).
22 Se, analogt, dom av den 7 december 2010, R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkt 36), och dom av den 19 december 2013, BDV Hungary Trading ( C‑563/12, EU:C:2013:854, punkt 33).
23 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 juli 2012, EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkt 77), dom av den 14 mars 2013, Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 35), och dom av den 26 mars 2015, Macikowski ( C‑499/13, EU:C:2015:201, punkt 53).
24 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 19 december 2013, BDV Hungary Trading ( C‑563/12, EU:C:2013:854, punkt 40).