Förslag till avgörande av generaladvokat Gerard Hogan föredraget den 9 juli 2020
1 Originalspråk: engelska.
2 EUT L 15, 2015, s. 8.
3 EGT L 302, 1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4.
4 EUT L 323, 2008, s. 1.
5 EUT L 323, 2008, s. 62.
6 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 17 september 2014, Baltic Agro ( C‑3/13, EU:C:2014:2227, punkt 24), och dom av den 22 maj 2019, Krohn & Schröder ( C‑226/18, EU:C:2019:440, punkt 46).
7 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 22 maj 2019, Krohn & Schröder ( C‑226/18, EU:C:2019:440, punkterna 54 och 55).
8 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 17 september 2014, Baltic Agro ( C‑3/13, EU:C:2014:2227, punkt 30).
9 Se, för ett liknande resonemang, skäl 183 i genomförandeförordning 2015/82 och dom av den 12 oktober 2017, Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:754, punkt 34).
10 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 3 oktober 2000, Industrie des poudres sphériques/rådet ( C‑458/98 P, EU:C:2000:531, punkt 91).
11 En sådan möjlighet förefaller hursomhelst inte vara tillämplig i förevarande mål. Även om de berörda avtalen är daterade den 9, 13, 15 respektive 16 januari 2015, har kommissionen i sina skriftliga svar på EU-domstolens frågor bekräftat att Weifang faktiskt undertecknade sitt nya prisåtagande den 11 november 2014. Det är således osannolikt att det nya prisåtagande som avses i skäl 4 i genomförandebeslut 2015/87 inte användes som referens vid förhandlingarna om de ovannämnda avtalen.
12 Dom av den 12 oktober 2017 (C‑156/16, EU:C:2017:754).
13 Se, för ett liknande resonemang, punkt 39 och domslutet.
14 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 3 oktober 2000, Industrie des poudres sphériques/rådet ( C‑458/98 P, EU:C:2000:531, punkt 91).
15 Artikel 2.2 i rådets förordning (EG) nr 2320/97 av den 17 november 1997 om införande av slutgiltiga antidumpningstullar på import av vissa sömlösa rör av järn eller olegerat stål med ursprung i Ungern, Polen, Ryssland, Tjeckiska republiken, Rumänien och Slovakiska republiken, om upphävande av förordning (EEG) nr 1189/93 och om avslutande av förfarandet vad gäller sådan import med ursprung i Republiken Kroatien (EGT L 322, 1997, s. 1). Min kursivering. Det är korrekt att den ordalydelse som används i skäl 184 i genomförandeförordning 2015/82 nära liknar den i artikel 2.2 i förordning nr 2320/97. Även om skälen kan bidra till tolkningen av en text, kan det emellertid konstateras att lagstiftaren inte använder denna formulering i artikel 2.1 i genomförandeförordning 2015/82, som är den enda bindande texten.
16 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 oktober 2017, Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:754, punkt 27).
17 Se, för ett liknande resonemang, förslag till avgörande av generaladvokaten Mengozzi i målet Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:474, punkt 47). Det är viktigt att notera, att trots skillnaderna i översättning är de ifrågavarande administrativa invändningsförfarandena desamma i målet Tigers och i förevarande mål.
18 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 oktober 2017, Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:754, punkt 29).
19 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 10 december 2015, Veloserviss ( C‑427/14, EU:C:2015:803, punkt 24) och dom av den 12 oktober 2017, Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:754, punkt 30).
20 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 juli 2012, Südzucker m.fl. ( C‑608/10, C‑10/11 och C‑23/11, EU:C:2012:444, punkt 51).
21 Se, för ett liknande resonemang, förslag till avgörande av generaladvokaten Mengozzi i målet Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:474, punkt 61).
22 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 10 december 2015, Veloserviss ( C‑427/14, EU:C:2015:803, punkt 26) och dom av den 12 oktober 2017, Tigers ( C‑156/16, EU:C:2017:754, punkt 31).