Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 22 oktober 2020
1 Originalspråk: tyska.
2 Se, till exempel, dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513), dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660), dom av den 27 mars 2019, Mydibel ( C‑201/18, EU:C:2019:254), dom av den 19 december 2018, Mailat ( C‑17/18, EU:C:2018:1038), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22), dom av den 16 april 2015, Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie ( C‑42/14, EU:C:2015:229), dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597), dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135), dom av den 11 juni 2009, RLRE Tellmer Property ( C‑572/07, EU:C:2009:365), dom av den 29 mars 2007, Aktiebolaget NN ( C‑111/05, EU:C:2007:195), dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649), dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93), och dom av den 2 maj 1996, Faaborg-Gelting Linien ( C‑231/94, EU:C:1996:184).
3 EUT L 347, 2006, s. 1.
4 Código do Imposto sobre o Valor Acrescentado (CIVA).
5 I den lydelse som är tillämplig i målet.
6 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 22), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 68), och dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 53).
7 Till exempel, dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 8 december 2016, Stock ’94 ( C‑208/15, EU:C:2016:936, punkt 26), och dom av den 16 april 2015, Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie ( C‑42/14, EU:C:2015:229, punkt 30).
8 Till exempel, dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 22), dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 53), och dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649, punkt 20).
9 Se dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660, punkt 44), se, för ett liknande resonemang, även dom av den 17 januari 2013, BGŻ Leasing ( C‑224/11, EU:C:2013:15, punkt 42).
10 Dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660, punkt 47), och dom av den 6 maj 2010, kommissionen/Frankrike ( C‑94/09, EU:C:2010:253, punkt 33).
11 Dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660, punkt 47).
12 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 22), dom av den 16 april 2015, Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie ( C‑42/14, EU:C:2015:229, punkt 44), dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 53), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 29).
13 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 19 december 2018, Mailat ( C‑17/18, EU:C:2018:1038, punkt 33), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 22), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 70), och dom av den 29 mars 2007, Aktiebolaget NN ( C‑111/05, EU:C:2007:195, punkt 23).
14 Dom av den 29 mars 2007, Aktiebolaget NN ( C‑111/05, EU:C:2007:195, punkt 22), och dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649, punkt 20).
15 Dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 30), dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 18), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 29). I originalversionen av domarna (det vill säga i den franska språkversionen) används alltid samma begrepp: éléments caractéristiques.
16 Dom av den 19 juli 2012, Deutsche Bank ( C‑44/11, EU:C:2012:484, punkt 21), dom av den 2 december 2010, Everything Everywhere ( C‑276/09, EU:C:2010:730, punkt 26), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 29).
17 Se dom av den 23 april 2020, Gömböc ( C‑237/19, EU:C:2020:296, punkt 44), beträffande varumärkeslagstiftningen, dom av den 30 januari 2020, Dr. Willmar Schwabe ( C‑524/18, EU:C:2020:60, punkt 40), beträffande livsmedelslagstiftningen, och dom av den 20 september 2018, OTP Bank och OTP Faktoring ( C‑51/17, EU:C:2018:750, punkt 78), beträffande konsumentskydd.
18 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660, punkt 38), dom av den 28 februari 2019, Sequeira Mesquita ( C‑278/18, EU:C:2019:160, punkt 30): ett enda odelbart ekonomiskt tillhandahållande, och dom av den 19 december 2018, Mailat ( C‑17/18, EU:C:2018:1038, punkt 39).
19 Dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 64), och dom av den 2 maj 1996, Faaborg-Gelting Linien ( C‑231/94, EU:C:1996:184, punkterna 13 och 14).
20 Dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 64), och dom av den 2 maj 1996, Faaborg-Gelting Linien ( C‑231/94, EU:C:1996:184, punkt 15).
21 Dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 67 och följande punkter).
22 Dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkterna 74, 76 och 81) och dom av den 2 maj 1996, Faaborg-Gelting Linien ( C‑231/94, EU:C:1996:184, punkt 14).
23 Dom av den 16 juli 2015, Mapfre asistencia och Mapfre warranty ( C‑584/13, EU:C:2015:488, punkt 56), och dom av den 17 januari 2013, BGŻ Leasing ( C‑224/11, EU:C:2013:15, punkt 43).
24 Dom av den 8 december 2016, Stock ’94 ( C‑208/15, EU:C:2016:936, punkt 33), och dom av den 21 februari 2013, Žamberk ( C‑18/12, EU:C:2013:95, punkt 32).
25 Dom av den 21 februari 2013, Žamberk ( C‑18/12, EU:C:2013:95, punkt 32).
26 Se dom av den 4 september 2019, KPC Herning ( C‑71/18, EU:C:2019:660, punkt 40).
27 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 34), och dom av den 19 juli 2012, Deutsche Bank ( C‑44/11, EU:C:2012:484, punkt 27).
28 Se dom av den 19 juli 2012, Deutsche Bank ( C‑44/11, EU:C:2012:484, punkt 29).
29 Se dom av den 19 juli 2012, Deutsche Bank ( C‑44/11, EU:C:2012:484, punkt 46).
30 Beslut av den 19 januari 2012, Purple Parking och Airparks Services ( C‑117/11, ej publicerat, EU:C:2012:29, punkt 35), dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 31).
31 Dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 27), dom av den 17 januari 2013, BGŻ Leasing ( C‑224/11, EU:C:2013:15, punkt 44), och dom av den 2 december 2010, Everything Everywhere ( C‑276/09, EU:C:2010:730, punkt 29).
32 Beslut av den 19 januari 2012, Purple Parking och Airparks Services ( C‑117/11, ej publicerat, EU:C:2012:29).
33 Beslut av den 19 januari 2012, Purple Parking och Airparks Services ( C‑117/11, ej publicerat, EU:C:2012:29, punkterna 35 och 41).
34 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 34), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 23), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 71), dom av den 10 mars 2011, Bog m.fl. ( C‑497/09, C‑499/09, C‑501/09 och C‑502/09, EU:C:2011:135, punkt 54), dom av den 21 februari 2008, Part Service ( C‑425/06, EU:C:2008:108, punkt 52), dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649, punkt 21), dom av den 15 maj 2001, Primback ( C‑34/99, EU:C:2001:271, punkt 45), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 30).
35 Dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 23), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 71), dom av den 21 februari 2008, Part Service ( C‑425/06, EU:C:2008:108, punkt 52), dom av den 15 maj 2001, Primback ( C‑34/99, EU:C:2001:271, punkt 45), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 30).
36 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 29), dom av den 19 juli 2012, Deutsche Bank ( C‑44/11, EU:C:2012:484, punkt 19), dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649, punkt 21), dom av den 15 maj 2001, Primback ( C‑34/99, EU:C:2001:271, punkt 45), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 32).
37 Dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 22), och dom av den 2 december 2010, Everything Everywhere ( C‑276/09, EU:C:2010:730, punkt 30).
38 Dom av den 2 december 2010, Everything Everywhere ( C‑276/09, EU:C:2010:730, punkt 27).
39 Dom av den 2 december 2010, Everything Everywhere ( C‑276/09, EU:C:2010:730, punkt 31).
40 Dom av den 27 oktober 2005, Levob Verzekeringen och OV Bank ( C‑41/04, EU:C:2005:649, punkt 29): bagatellartade eller underordnade.
41 Se, i samband med resetjänster, dom av den 13 oktober 2005, ISt ( C‑200/04, EU:C:2005:608, punkt 28).
42 Se, uttryckligen, dom av den 22 oktober 1998, Madgett och Baldwin ( C‑308/96 och C‑94/97, EU:C:1998:496, punkt 24).
43 Se, till exempel, generaladvokaten Légers förslag till avgörande i de förenade målen Madgett och Baldwin ( C‑308/96 och C‑94/97, EU:C:1998:182, punkt 39).
44 Dom av den 18 oktober 2018, Volkswagen Financial Services (UK) ( C‑153/17, EU:C:2018:845, punkt 33), dom av den 8 december 2016, Stock ’94 ( C‑208/15, EU:C:2016:936, punkt 29), med hänvisning till dom av den 16 april 2015, Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie ( C‑42/14, EU:C:2015:229, punkt 35).
45 Se, till exempel, Bundesfinanzhofs dom av den 15 januari 2009, V R 91/07, DStRE 2009, 615: Elleverans är tillsammans med långvarig uthyrning av campingplats undantagen från skatteplikt.
46 Dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 23).
47 För ett annorlunda resonemang, se dom av den 16 april 2015, Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie ( C‑42/14, EU:C:2015:229, punkt 39), varvid detta avgörande förmodligen motiverades av de särskilda omständigheterna i det enskilda fallet.
48 Se dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 28), beträffande lokaler som användes i kommersiell verksamhet.
49 Dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 26). I dom av den 11 juni 2009, RLRE Tellmer Property ( C‑572/07, EU:C:2009:365, punkt 22) undersökte domstolen uppenbarligen enbart huruvida det var frågan om ett odelbart ekonomiskt tillhandahållande och således en enda sammansatt tjänst, vilket den korrekt besvarade nekande på grund av att tjänsten teoretiskt sett hade kunna tillhandahållas av tredje man samt att tjänsterna var åtskiljbara. Frågan huruvida städningen av de gemensamma utrymmena skulle kunna utgöra en osjälvständig underordnad tjänst i förhållande till uthyrning av fast egendom behandlades inte.
50 Dom av den 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse ( C‑392/11, EU:C:2012:597, punkt 26), beslut av den 19 januari 2012, Purple Parking och Airparks Services ( C‑117/11, ej publicerat, EU:C:2012:29, punkt 31).
51 Dom av den 11 januari 2001, kommissionen/Frankrike ( C‑76/99, EU:C:2001:12, punkt 27 och följande punkter).
52 Dom av den 5 oktober 2016, TMD ( C‑412/15, EU:C:2016:738, punkt 30), dom av den 26 februari 2015, VDP Dental Laboratory m.fl. ( C‑144/13 och C‑160/13, EU:C:2015:116, punkterna 43 och 45), och dom av den 11 januari 2001, kommissionen/Frankrike ( C‑76/99, EU:C:2001:12, punkt 23).
53 Dom av den 4 maj 2017, Brockenhurst College ( C‑699/15, EU:C:2017:344, punkt 25), dom av den 10 juni 2010, CopyGene ( C‑262/08, EU:C:2010:328, punkt 39), dom av den 25 mars 2010, kommissionen/Nederländerna ( C‑79/09, ej publicerad, EU:C:2010:171, punkt 51), och dom av den 1 december 2005, Ygeia ( C‑394/04 och C‑395/04, EU:C:2005:734, punkt 18).
54 Dom av den 14 juni 2007, Horizon College ( C‑434/05, EU:C:2007:343, punkt 31).
55 Dom av den 14 juni 2007, Horizon College ( C‑434/05, EU:C:2007:343, punkt 32).
56 Dom av den 2 juli 2020, Blackrock Investment Management (UK) ( C‑231/19, EU:C:2020:513, punkt 23), dom av den 19 december 2018, Mailat ( C‑17/18, EU:C:2018:1038, punkt 33), dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 22), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 70), och dom av den 29 mars 2007, Aktiebolaget NN ( C‑111/05, EU:C:2007:195, punkt 23).
57 Dom av den 18 januari 2018, Stadion Amsterdam ( C‑463/16, EU:C:2018:22, punkt 23), dom av den 10 november 2016, Baštová ( C‑432/15, EU:C:2016:855, punkt 71), dom av den 21 februari 2008, Part Service ( C‑425/06, EU:C:2008:108, punkt 52), och dom av den 25 februari 1999, CPP ( C‑349/96, EU:C:1999:93, punkt 30).
58 Dom av den 5 mars 2020, X (undantag från mervärdesskatt för telefonrådgivning) ( C‑48/19, EU:C:2020:169, punkt 17), dom av den 27 juni 2019, Belgisch Syndicaat van Chiropraxie m.fl. ( C‑597/17, EU:C:2019:544, punkt 19), dom av den 27 april 2006, Solleveld och van den Hout-van Eijnsbergen ( C‑443/04 och C‑444/04, EU:C:2006:257, punkt 23), och dom av den 10 september 2002, Kügler ( C‑141/00, EU:C:2002:473, punkt 27).
59 Dom av den 5 mars 2020, X (undantag från mervärdesskatt för telefonrådgivning) ( C‑48/19, EU:C:2020:169, punkt 28), dom av den 18 september 2019, Peters ( C‑700/17, EU:C:2019:753, punkt 20), dom av den 2 juli 2015, De Fruytier ( C‑334/14, EU:C:2015:437, punkt 20), dom av den 13 mars 2014, Klinikum Dortmund ( C‑366/12, EU:C:2014:143, punkt 29), och dom av den 6 november 2003, Dornier ( C‑45/01, EU:C:2003:595, punkt 48).
60 Dom av den 5 mars 2020, X (undantag från mervärdesskatt för telefonrådgivning) ( C‑48/19, EU:C:2020:169, punkt 28), dom av den 2 juli 2015, De Fruytier ( C‑334/14, EU:C:2015:437, punkt 22), dom av den 27 april 2006, Solleveld och van den Hout-van Eijnsbergen ( C‑443/04 och C‑444/04, EU:C:2006:257, punkt 24), och dom av den 20 november 2003, Unterpertinger ( C‑212/01, EU:C:2003:625, punkterna 40 och 42).
61 Dom av den 2 juli 2015, De Fruytier ( C‑334/14, EU:C:2015:437, punkt 21), dom av den 21 mars 2013, PFC Clinic ( C‑91/12, EU:C:2013:198, punkt 28), och dom av den 10 juni 2010, Future Health Technologies ( C‑86/09, EU:C:2010:334, punkt 43).
62 Dom av den 10 juni 2010, Future Health Technologies ( C‑86/09, EU:C:2010:334, punkt 44).
63 Dom av den 10 juni 2010, Future Health Technologies ( C‑86/09, EU:C:2010:334, punkt 44).
64 Dom av den 21 mars 2013, PFC Clinic ( C‑91/12, EU:C:2013:198, punkt 29).
65 Dom av den 5 mars 2020, X (undantag från mervärdesskatt för telefonrådgivning) ( C‑48/19, EU:C:2020:169, punkt 26).
66 Dom av den 27 mars 2014, Le Rayon d’Or ( C‑151/13, EU:C:2014:185, punkt 36), och dom av den 21 mars 2002, Kennemer Golf ( C‑174/00, EU:C:2002:200, punkt 40).