lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 11 januari 2024

CELEX
62020CC0725
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Doc. PE 113.116/BUR./rev.XXV/01–2009.

3 EUT L 262, 2005, s. 1.

4 EUT C 159, 2009, s. 1.

5 EUT C 340, 2010, s. 6.

6 Denna bilaga bifogas endast den version som kommunicerats med parterna.

7 Såvitt framgår rör det sig om målen T‑735/22, Falqui/parlamentet, T‑751/22, Avitabile/parlamentet, T‑752/22, Ceravolo/parlamentet, T‑761/22, Sboarina/parlamentet, T‑804/22, Gemelli/parlamentet, T‑807/22, Lombardo/parlamentet, T‑808/22, Mantovani/parlamentet, T‑809/22, Napoletano/parlamentet, T‑810/22, Nobilia/parlamentet, T‑812/22, Viola/parlamentet, T‑815/22, Aita/parlamentet, T‑817/22, Bonsignore/parlamentet, T‑818/22, Carollo/parlamentet, T‑819/22, Catasta/parlamentet, T‑820/22, Coppo Gavazzi/parlamentet, T‑821/22, Di Meo/parlamentet, T‑823/22, Dupuis/parlamentet, T‑824/22, Filippi/parlamentet, T‑825/22, Cucurnia/parlamentet, T‑826/22, Gallenzi/parlamentet, och T‑375/23, Di Prinzio/parlamentet.

8 Se dom av den 7 juni 2007 Wunenburger/kommissionen ( C‑362/05 P, EU:C:2007:322, punkt 42), dom av den 28 maj 2013, Abdulrahim/rådet och kommissionen ( C‑239/12 P, EU:C:2013:331, punkt 61), och dom av den 4 september 2018, ClientEarth/kommissionen ( C‑57/16 P, EU:C:2018:660, punkt 43).

9 Dom av den 28 maj 2013, Abdulrahim/rådet och kommissionen ( C‑239/12 P, EU:C:2013:331, punkt 62).

10 Dom av den 6 mars 1979, Simmenthal/kommissionen ( 92/78, EU:C:1979:53, punkt 32), dom av den 7 juni 2007, Wunenburger/kommissionen ( C‑362/05 P, EU:C:2007:322, punkt 50), och dom av den 6 september 2018, Bank Mellat/rådet ( C‑430/16 P, EU:C:2018:668, punkt 64).

11 Dom av den 28 maj 2013, Abdulrahim/rådet och kommissionen ( C‑239/12 P, EU:C:2013:331, punkt 65).

12 Dom av den 6 september 2018, Bank Mellat/rådet ( C‑430/16 P, EU:C:2018:668, punkt 65).

13 Första delen i den andra i överklagandet åberopade grunden i mål C‑725/20 P, andra och fjärde i överklagandet åberopade grunden i mål C‑198/21 P, första i överklagandet åberopad grund i mål C‑391/21 P.

14 Första delen i den första i överklagandet anförda grunden i mål C‑725/20 P, första i överklagandet anförda grunden i mål C‑198/21 P, första i överklagandet anförda grunden i mål C‑391/21 P.

15 Andra delen i den första i överklagandet anförda grunden i mål C‑725/20 P, tredje i överklagandet anförda grunden i mål C‑198/21 P, andra och tredje i överklagandet anförda grunden i mål C‑391/21 P.

16 Andra och tredje delen i den andra i överklagandet anförda grunden i mål C‑725/20 P, femte och sjätte grunden i mål C‑198/21 P.

17 Tredje grunden i överklagandet i mål C‑725/20 P.

18 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 126, 136, 137, 138 och 141, domen Santini, punkterna 81, 84, 85, 86 och 89, och domen Falqui, punkterna 49, 52, 53, 54 och 57.

19 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 138, 141 och 180, domen Santini, punkterna 86 och 89, och domen Falqui, punkterna 54 och 57.

20 Se dom av den 22 december 2008, Centeno Mediavilla m.fl./kommissionen ( C‑443/07 P, EU:C:2008:767, punkterna 61 och 62 och där angiven rättspraxis), och dom av den 9 mars 2023, Grossetête/parlamentet ( C‑714/21 P, EU:C:2023:187, punkt 84).

21 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 22 december 2008, Centeno Mediavilla m.fl./kommissionen ( C‑443/07 P, EU:C:2008:767, punkt 63), och dom av den 9 mars 2023, Grossetête/parlamentet ( C‑714/21 P, EU:C:2023:187, punkt 84). Se även dom av den 18 oktober 2011, Purvis/parlamentet ( T‑439/09, EU:T:2011:600, punkt 44).

22 Se e contrario dom av den 9 mars 2023, Grossetête/parlamentet ( C‑714/21 P, EU:C:2023:187, punkterna 84–87), och Galeote och Watson/parlamentet ( C‑715/21 P och C‑716/21 P, EU:C:2023:190, punkterna 79–82). Se även dom av den 18 oktober 2011, Purvis/parlamentet ( T‑439/09, EU:T:2011:600, punkt 46), och dom av den 13 mars 2013, Inglewood m.fl./parlamentet ( T‑229/11 och T‑276/11, EU:T:2013:127, punkt 50).

23 Se dom av den 9 mars 2023, Grossetête/parlamentet ( C‑714/21 P, EU:C:2023:187, punkterna 88 och 89), och Galeote och Watson/parlamentet ( C‑715/21 P och C‑716/21 P, EU:C:2023:190, punkterna 83 och 84).

24 Se analogt dom av den 19 december 2019, Pensions-Sicherungs-Verein ( C‑168/18, EU:C:2019:1128, punkt 39).

25 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 13 juni 2017, Florescu m.fl. ( C‑258/14, EU:C:2017:448, punkterna 50 och 51). Detta gäller i synnerhet den ålderspension för ledamöter som syftar till att garantera oberoende, inklusive ekonomiskt oberoende, för ledamöter i egenskap av folkets företrädare, vilka ska agera för folkets allmänna intressen. Se, i detta avseende, dom av den 18 oktober 2011, Purvis/parlamentet ( T‑439/09, EU:T:2011:600, punkt 59).

26 C‑64/16, EU:C:2018:117, punkterna 46–50.

27 Domen Coppo Gavazzi, punkt 215, domen Santini, punkterna 58, 155 och 220, samt domen Falqui, punkt 45.

28 Domen Coppo Gavazzi, punkt 220, och domen Santini, punkt 164.

29 Domen Coppo Gavazzi, punkt 221, domen Santini, punkt 165. I domen Falqui har tribunalen såvitt framgår inte uttryckligen gjort detta uttalande, men även denna dom bygger på motsvarande antagande.

30 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 229–235, och domen Santini, punkterna 173–179.

31 Domen Coppo Gavazzi, punkt 239, och domen Santini, punkt 222.

32 Domen Falqui, punkterna 104–110.

33 Dom av den 24 januari 2013, Frucona Košice/kommissionen ( C‑73/11 P, EU:C:2013:32, punkt 89 och där angiven rättspraxis.

34 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 24 januari 2013, Frucona Košice/kommissionen ( C‑73/11 P, EU:C:2013:32, punkt 88).

35 Domen Coppo Gavazzi, punkt 90, och domen Santini, punkt 71.

36 Domen Coppo Gavazzi, punkt 92, och domen Santini, punkt 73.

37 Dom av den 20 december 2017, EUIPO/European Dynamics Luxembourg m.fl. ( C‑677/15 P, EU:C:2017:998, punkt 36 och där angiven rättspraxis).

38 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 11 april 2013, Mindo/kommissionen ( C‑652/11 P, EU:C:2013:229, punkt 54).

39 Se dom av den 2 december 2009, kommissionen/Irland m.fl. ( C‑89/08 P, EU:C:2009:742, punkterna 54–61).

40 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 103–105, och domen Santini, punkterna 184–186.

41 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 110–116, och domen Santini, punkt 188.

42 Det föreligger två undantag, nämligen vad gäller Enrique Falqui, klagande i mål C‑391/21 P, och Luigi Andrea Florio, klagande i mål T‑465/19, vilket var föremål för domen Coppo Gavazzi men som inte längre är föremål för de aktuella målen, eftersom Luigi Andrea Florio inte längre är part. Enrique Falqui och Luigi Andrea Florio lämnade var för sig in yttranden till parlamentet, vilka parlamentet besvarade genom skrivelser som innehöll en internetlänk till rättstjänstens yttrande (jämför punkt 24 i förevarande förslag till avgörande och punkterna 108 och 115 i domen Coppo Gavazzi). Eftersom Enrique Falqui emellertid inte har åberopat någon bristande motivering och Luigi Andrea Florio inte är part i de aktuella målen, saknar det emellertid betydelse huruvida en sådan hänvisning är tillräcklig för att en handling ska anses utgöra en del av ett besluts motivering.

43 Dom av den 2 april 1998, kommissionen/Sytraval och Brink’s France ( C‑367/95 P, EU:C:1998:154, punkt 63).

44 Se, för ett liknande resonemang, i detta avseende dom av den 16 november 2000, Finnboard/kommissionen ( C‑298/98 P, EU:C:2000:634, punkt 46).

45 Domen Coppo Gavazzi, punkterna 66–70.

46 Se dom av den 9 juni 2016, Repsol Lubricantes y Especialidades m.fl./kommissionen ( C‑617/13 P, EU:C:2016:416, punkterna 58 och 59 och där angiven rättspraxis).