lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Athanasios Rantos föredraget den 11 maj 2023

CELEX
62022CC0266
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 EUT L 94, 2014, s. 65.

3 EUT L 279, 2019, s. 25.

4 EUT C 271, 2019, s. 43.

5 Nämligen identifiering av den relevanta övergångsbestämmelsen i regeringsdekret nr 25/2021, de omständigheter som bestämmer uppkomsten av rättsförhållandet mellan konsortiet och ARF och de som har lett till att anbudsgivaren uteslöts, samt vid vilken tidpunkt konsortiet faktiskt fick kännedom om den påstått nya bestämmelsen.

6 Dom av den 16 juni 2015, Gauweiler m.fl. ( C‑62/14, EU:C:2015:400, punkt 24 och där angiven rättspraxis), och dom av den 12 januari 2023, DOBELES HES ( C‑702/20 och C‑17/21, EU:C:2023:1, punkt 46).

7 Dom av den 24 november 2020, Openbaar Ministerie (Urkundsförfalskning) ( C‑510/19, EU:C:2020:953, punkt 26 och där angiven rättspraxis), och dom av den 21 mars 2023, Mercedes-Benz Group (Tillverkares ansvar för fordon som är utrustade med manipulationsanordningar) ( C‑100/21, EU:C:2023:229, punkt 53).

8 Dom av den 1 augusti 2022, Roma Multiservizi och Rekeep ( C‑332/20, EU:C:2022:610, punkt 64).

9 Se förslag till avgörande av generaladvokaten Sharpston i målet Hörmann Reisen ( C‑292/15, EU:C:2016:480, punkt 21).

10 När det gäller begreppet drift, se, analogt, dom av den 28 februari 2019, SJ ( C‑388/17, EU:C:2019:161, punkt 49), och dom av den 28 oktober 2020, Pegaso och Sistemi di Sicurezza ( C‑521/18, EU:C:2020:867, punkt 49 och följande punkter).

11 I direktiv 2014/24 hänvisas det till bilagorna 1, 2, 4 och 5 i tillägg I till avtalet om offentlig upphandling, medan det i direktiv 2014/25 hänvisas till bilagorna 3, 4 och 5 i samma tillägg till det avtalet. I detta tillägg finns förteckningarna över parterna vad gäller tillämpningsområdet för avtalet om offentlig upphandling, vilket ingår som en del i avtalet.

12 Se, analogt, dom av den 10 november 2011, Norma-A och Dekom ( C‑348/10, EU:C:2011:721, punkt 39), och dom av den 20 september 2018, Rudigier ( C‑518/17, EU:C:2018:757, punkt 44).

13 Se, särskilt, dom av den 10 juli 2014, Impresa Pizzarotti ( C‑213/13, EU:C:2014:2067, punkt 31), och dom av den 3 oktober 2019, Irgita ( C‑285/18, EU:C:2019:829, punkt 31).

14 Se, för ett liknande resonemang, artikel 106.1 i direktiv 2014/25.

15 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 10 juli 2014, Impresa Pizzarotti ( C‑213/13, EU:C:2014:2067, punkterna 30–33), dom av den 20 september 2018, Rudigier ( C‑518/17, EU:C:2018:757, punkterna 42 och 43), dom av den 19 december 2018, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato – Antitrust och Coopservice ( C‑216/17, EU:C:2018:1034, punkterna 45 och 46), och dom av den 27 november 2019, Tedeschi och Consorzio Stabile Istant Service ( C‑402/18, EU:C:2019:1023, punkterna 29–31).

16 Se, analogt, dom av den 15 oktober 2009, Hochtief och Linde-Kca-Dresden ( C‑138/08, EU:C:2009:627, punkterna 28 och 29), och dom av den 19 januari 2023, CNAE m.fl. ( C‑292/21, EU:C:2023:32, punkterna 48–50).

17 Se artikel 106.1 i direktiv 2014/25.

18 Se dom av den 7 augusti 2018, Smith ( C‑122/17, EU:C:2018:631, punkt 42 och där angiven rättspraxis), och dom av den 22 juni 2022, Volvo och DAF Trucks ( C‑267/20, EU:C:2022:494, punkt 76 och där angiven rättspraxis). Se, även, beslut av den 6 mars 2023, Deutsche Bank (Konkurrensbegränsande samverkan – Räntederivat i euro) ( C‑198/22 och C‑199/22, ej publicerat, EU:C:2023:166, punkterna 70 och 71).

19 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 7 juli 2016, Ambisig ( C‑46/15, EU:C:2016:530, punkterna 21 och 22 och där angiven rättspraxis).

20 Se, analogt, dom av den 7 juli 2016, Ambisig ( C‑46/15, EU:C:2016:530, punkt 23).

21 Beslut av den 6 mars 2023, Deutsche Bank (Konkurrensbegränsande samverkan – Räntederivat i euro) ( C‑198/22 och C‑199/22, ej publicerat, EU:C:2023:166, punkt 71), och dom av den 22 juni 2022, Volvo och DAF Trucks ( C‑267/20, EU:C:2022:494, punkt 77 och där angiven rättspraxis). Se även, för ett liknande resonemang, dom av den 17 oktober 2018, Klohn, C‑167/17, EU:C:2018:833, punkterna 45 och 65).

22 Se artikel V i regeringsdekret nr 25/2021.

23 Utöver situationen för aktörer som är etablerade i ett tredjeland som inte har undertecknat något av de avtal som avses i artikel 25 i direktiv 2014/24 (såsom i det nationella målet), tycks frågan huruvida det direktivet är tillämpligt på aktörer från tredjeländer enligt min mening även uppkomma med avseende på aktörer som är etablerade i ett tredjeland som faktiskt har undertecknat ett eller flera sådana avtal, vad gäller upphandlingsförfaranden som inte omfattas av det eller de relevanta avtalen. Denna tolkning har gjorts i skäl 10 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/1031 av den 23 juni 2022 om tillträdet för ekonomiska aktörer, varor och tjänster från tredjeländer till unionens marknader för offentlig upphandling och koncession och förfaranden till stöd för förhandlingar om tillträde för ekonomiska aktörer, varor och tjänster från unionen till tredjeländers marknader för offentlig upphandling och koncession (Instrumentet för internationell upphandling – IPI) (EUT L 173, 2022, s. 1) (nedan kallad IPI-förordningen). Den sistnämnda situationen är dock inte relevant i det nationella målet.

24 Min kursivering.

25 Dom av den 15 november 2018, Verbraucherzentrale Baden‑Württemberg ( C‑330/17, EU:C:2018:916, punkt 23).

26 Artikel 43 i direktiv 2014/25.

27 Se fotnot 23.

28 Se, vad gäller den fria rörligheten för tjänster, dom av den 3 oktober 2006, Fidium Finanz ( C‑452/04, EU:C:2006:631, punkterna 25 och 50). Vad gäller etableringsfriheten, se dom av den 1 april 2014, Felixstowe Dock och Railway Company m.fl. ( C‑80/12, EU:C:2014:200, punkt 39).

29 Denna bestämmelse har följande lydelse: Ekonomiska aktörer som enligt lagstiftningen i … den medlemsstat där de är etablerade har rätt att tillhandahålla den aktuella tjänsten får inte uteslutas endast på grund av att lagstiftningen i den medlemsstat där kontraktet tilldelas kräver att de ska vara antingen fysiska eller juridiska personer. (Min kursivering.)

30 Denna bestämmelse har följande lydelse: När det gäller behörighet att utöva en yrkesverksamhet får den upphandlande myndigheten kräva att de ekonomiska aktörerna ska vara anslutna till ett av de yrkes- eller branschregister som finns i den medlemsstat där de är etablerade, enligt vad som anges i bilaga XI, eller uppfylla övriga krav enligt den bilagan. (Min kursivering.)

31 Se punkt 16 i förevarande förslag till avgörande.

32 I kommissionens meddelande av den 24 juli 2019 anges bland annat följande:EU bör fortsätta att sträva efter mer balanserade och ömsesidiga villkor i sina ekonomiska förbindelser. Den offentliga upphandlingen står för omkring 14 % av EU:s BNP och är därför ett viktigt inslag i detta avseende. … EU strävar aktivt efter att skapa upphandlingsmöjligheter för europeiska företag genom att förespråka ömsesidigt öppnande av tredjeländers upphandlingsmarknader. I internationella förhandlingar har EU ställt sig bakom en mer utbredd användning av kvalitetskriterier, som miljö-, arbets- och innovationsaspekter och sociala aspekter, liksom ett ambitiöst öppnande av internationella upphandlingsmarknader. (Min kursivering.)