lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Siegbert Alber föredraget den 19 oktober 2000

CELEX
61998CC0278
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 163, s. 28.

3 När det gäller de villkor som uppställs i gemenskapsrätten för kontrollerna, se nedan punkt 26 ff.

4 När det gäller ordningen för förskottsfinansiering se nedan punkt 21 ff.

5 Bilaga 6 till ansökan.

6 Endast delvis återgiven i bilaga VIII till svaromålet.

7 Bilaga S till ansökan och bilaga IX till svaromålet.

8 Dok. VI/6355/95, utdrag i bilaga 9 till ansökan.

9 Se bilagorna 10 och 11 till ansökan.

10 Bilaga 3 till ansökan.

11 Bilaga 12 till ansökan och bilaga VI till svaromålet.

12 Bilaga 13 till ansökan.

13 Kommissionens beslut av den 1 juli 1994 om ett förlikningsförfarande i samband med räkenskapsavslutet för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) (EGT L 182, s. 45; svensk specialutgåva, område 3, volym 59, s. 78).

14 Bilaga 14 till ansökan.

15 Dok. VI/5210/96, återges i utdrag i bilaga II till svaromålet och i en senare version i bilaga 15 till ansökan.

16 Bilaga XI till svaromålet.

17 Bilaga XII till svaromålet.

18 Dok. VI/7421/97, utdrag i bilaga 17 till ansökan.

19 Kommissionens skrivelse av den 18 december 1996, bilaga 18 till ansökan.

20 Rådets förordning (EEG) nr 729/70 av den 21 april 1970 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (EGT L 94, s. 13; svensk specialutgåva, område 3, volym 3, s. 23), senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1287/95 av den 22 maj 1995 (EGT L 125, s. 1). Vad gäller ordalydelsen av artikel 5 i förordning nr 729/70, se punkt 34.

21 Ovan fotnot 20.

22 Rådets förordning av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (EGT L 148, s. 24; svensk specialutgåva, område 3, volym 2, s. 63).

23 Rådets förordning av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (EGT L 281, s. 1).

24 Rådets förordning av den 4 mars 1980 om förskottsbetalning av exportbidrag för jordbruksprodukter (EGT L 62, s. 5; svensk specialutgåva, område 3, volym 12, s. 3).

25 När det gäller detaljerna kring förfarandet för förskottsfinansiering se förslaget till avgörande som föredrogs den 21 oktober 1999 i mål C-242/97, Belgien mot kommissionen, där dom meddelades den 18 maj 2000 (REG 2000, s. I-3421), punkt 25 ff.

26 Kommissionens förordning av den 27 november 1987 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter (EGT L 351, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 24, s. 216).

27 Rådets förordning av den 12 februari 1990 om kontroll i samband med export av jordbruksprodukter som berättigar till exportbidrag eller andra belopp (EGT L 42, s. 6; svensk specialutgåva, område 3, volym 32, s. 36), senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 163/94 av den 24 januari 1994 (EGT L 24, s. 2; svensk specialutgåva, område 3, volym 55, s. 378).

28 Kommissionens förordning av den 17 juli 1990 om tilllämpninEsföreskrifter för förordning (EEG) nr 386/90 om kontroll i samband med export av jordbruksprodukter som berättigar till exportbidrag eller andra belopp (EGT L 186, s. 6: svensk specialutgåva, område 3, volym 33 , s. 60).

29 Ovan fotnot 20.

30 Se punkt 83 och följande punkter nedan.

31 Ovan fotnot 20, för bestämmelsens lydelse se ovan punkt 26 ff.

32 Jämför domarna av den 2 juin 1994 i mål C-2/93, Exportslachterijen van Oordegem (REG 1994, s. I-2283), punkterna 17 och 18, och av den 19 novembre 1998 i mål C-235/97, Frankrike mot kommissionen (REG 1998, s. I-7555), punkt 45.

33 För etc liknande resonemang se dom av den 22 april 1999 i mål C-28/94, Nederländerna mot kommissionen (REG 1999, s. I-1973), punkt 40 och den rättspraxis som där omnämns.

34 Domar av den 1 oktober 1998 i mål C-242/96, Italien mot kommissionen (REG 1998, s. I-5863), punkt 58, och av den 12 juni 1990 i mål 8/88, Tyskland mot kommissionen (REG 1990, s. 2321), punkt 23.

35 Jämför domen i målet Nederländerna mot kommissionen (ovan fotnot 33), punkt 38 ff.

36 Dom av den 21 januari 1999 i mål C-54/95, Tyskland mot kommissionen (REG 1999, s. I-35), punkt 35.

37 Jämför domen i målet Italien mot kommissionen och dom av den 12 juni 1990, Tyskland mot kommissionen (båda ovan fotnot 34).

38 När det gäller dessa förordningar, se ovan punkt 22 ff.

39 Se punkt 42 ovan.

40 Rapport av den 24 oktober 1994, bilaga IV till svaromålet.

41 Kommissionens förordning (EG) nr 2221/95 av den 20 september 1995 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 386/90 vad gäller fysisk kontroll i samband med export av jordbruksprodukter som berättigar till exportbidrag (EGT L 224, s. 13).

42 Kompletterande rapport angående tillämpningen av förordning nr 386/90 (EGT C 218, 1993, s. 14, punkt 2.4).

43 Se punkt 25 ovan.

44 I denna bestämmelse anges följande: Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder så att det vid behov kan visas att tullkontoren har gjort de fysiska kontroller som avses i artikel 3.1 och 3.2 i förordning (EEG) nr 386/90.

45 Jämför domen i målet Belgien mot kommissionen (ovan fotnot 25), punkt 115 ff.

46 När det gäller denna bestämmelse, se punkt 34 ovan.

47 Jämför domen i målet Belgien mot kommissionen (ovan fotnot 25), punkt 29 ff., i vilken uppenbarligen förutsätts att justeringsförfarandet är tillämpligt.

48 Fax av den 3 februari, den 30 mars och den 4 maj 1994, bilaga 7 till ansökan.

49 Domen i målet Nederländerna mot kommissionen (ovan fotnot 33), punkt 50.

50 Punkt 16 i rapporten av den 13 februari 1997.

51 Punkt 20 i förlikningsrapporten av den 13 februari 1997: Förlikningsorganet nar emellertid konstaterat att det inte var fullständigt utrett att risken var betydande, med hänsyn till att endast ett fåtal kontroller genomfördes av kommissionens tjänstemän och att fä oegentligheter upptäcktes vid kontrollerna.

52 Förslag till avgörande som presenterades den 21 oktober 1999 i målet Belgien mot kommissionen (ovan fotnot 25), punkt 152.

53 Ovan fotnot 25, punkt 106.

54 Jämför beslutet av den 13 juli 1990 i mål C-2/88, Zwartveld m.fl. (REG 1990, s. I-3365, svensk specialutgåva, volym 10, s. 4891, punkt 17 ff.

55 Fax av den 3 februari 1994, s. 2, bilaga 7 till ansökan.

56 Skrivelse av den 7 mars 1997, s. 2, bilaga 1 till repliken.

57 Jämför domen av den 5 april 1979 i mål 148/78, Ratti (REG 1979, s. 1629; svensk specialutgåva, volym 4, s. 439), punkt 22, och förslaget till avgörande av generaladvokaten Sir Gordon Slynn, som föredrogs den 18 november 1981 i mål 8/81, Becker/Finanzamt Münster-Innenstadt (REG 1982, s. 53, 80; svensk specialutgåva, volym 6, s. 285).

58 Kommissionen har åberopat domarna av den 1 oktober 1998 i mål C-209/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-5655), punkt 52, och i mål C-28/94 (ovan fotnot 33), punkt 75.

59 Ovan fotnot 13, den angivna bestämmelsen har följande lydelse: En ansökan om förlikning kan tas upp till prövning endast om den finansiella justering som Kommissionen rekommenderar avseende en budgetpost överstiger 0,5 miljoner ecu...

60 I artikel 2.6 i beslut 94/442 anges följande: Rapporten... skall skickas till... kommissionen, då förslag om beslut beträffande räketiskapsavslittet lämnas (min kursivering).

61 Jämför, beträffande rådfrågning av parlamentet innan beslut rattats av rådet, domarna av den 10 maj 1995 i mål C-417/93, parlamentet mot rådet (REG 1995, s. I-1185), punkt 10 ff., och av den 5 juli 1995 i mål C-21/94, parlamentet mot rådet (REG 1995, s. I-1827), punkt 17 ff.

62 Bilaga XI till svaromålet.

63 Domen i målet Belgien mot kommissionen, ovan fotnot 25, punkt 122 ff.

64 Ovan fotnot 25, punkt 95.