Förslag till avgörande av generaladvokat Eleanor Sharpston föredraget den 13 juli 2006
1 Originalspråk: engelska.
2 Förbuden i artikel 90 EG föreskrevs tidigare i artikel 95 i EG-fördraget, och i äldre rättspraxis hänvisas det till sistnämnda artikel. För enhetlighetens skull kommer jag dock i det följande att genomgående använda den nuvarande numreringen.
3 Dom av den 11 december 1990 i mål C-47/88, kommissionen mot Danmark (REG 1990, s. I-4509). Se särskilt punkterna 17– 21.
4 Dom av den 9 mars 1995 i mål C-345/93, Nunes Tadeu (REG 1995, s. I-479). Se särskilt punkterna 4, 10 och 13–15.
5 Dom av den 23 oktober 1997 i mål C-375/95, kommissionen mot Grekland (REG 1997, s. I-5981). Se särskilt punkterna 3– 5, 21–23, 28, 29, 40 och 43–47.
6 Se även dom av den 17 juli 1997 i mål C-90/94, Haahr Petroleum (REG 1997, s. I-4085), punkt 34.
7 Dom av den 22 februari 2001 i mål C-393/98, Gomes Valente (REG 2001, s. I-1327). Se särskilt punkterna 7, 24–26, 28–30 och 37.
8 Dom av den 19 september 2002 i mål C-101/00, Tulliasiamies och Siilin (REG 2002, s. I-7487). Se särskilt punkterna 5, 6, 57, 60, 61, 78–80 och 85–89.
9 Dom av den 29 april 2004 i mål C-387/01, Weigel (REG 2004, s. I-4981). Se särskilt punkterna 23, 40, 65-81, 86 och 87.
10 Nämligen bensinförbrukningen i liter — antagligen per 100 km — minskat med tre liter (två liter för dieselfordon), varvid den samlade förbrukningen enligt MVEG-cykeln [Motor Vehicle Emissions Group] skall läggas till grund för beräkningen i enlighet med direktiv 80/1268 i dess lydelse enligt direktiv 93/116. Således togs ingen skatt ut om den genomsnittliga förbrukningen inte översteg två eller tre liter, allt efter omständigheterna.
11 Se även dom av den 15 mars 1983 i mål 319/81, kommissionen mot Italien (REG 1983, s. 601), punkt 17.
12 Se även dom av den 4 mars 1986 i mål 106/84, kommissionen mot Danmark (REG 1986, s. 833; svensk specialutgåva, volym 8, s. 487), punkt 21.
13 Andra bestämmelser, vilka inte är i fråga i förevarande mål, kan vara tillämpliga på andra typer av fordon. I det följande kommer jag dock att använda uttrycket fordon för att enbart beteckna en personbil eller campingbil på vilken registreringsavgiften är tillämplig.
14 Det vill säga bensin eller diesel.
15 Klassificeringen sker på en skala från 1 till 10, vilken uppenbarligen grundas i huvudsak på avgasutsläpp och buller. Ju bättre miljöprestandan är, desto högre är siffran på skalan. Registreringsavgiften beaktar endast huruvida klassificeringen är lägre än 5 (vilket medför en högre avgift) eller 5 eller högre (vilket medför en lägre avgift).
16 Genom lag nr CXIX från år 2005, artikel 53 och bilaga 13, del II.
17 Lag nr XII från år 2004.
18 Dom av den 9 mars 1978 i mål 106/77, Simmenthal (REG 1978, s. 629; svensk specialutgåva, volym 4, s. 75), punkt 21.
19 Dom av den 22 november 2005 i mål (REG 2005, s. I-9981), punkt 77. Det målet rörde diskriminering på grund av ålder, men domen i målet Simmenthal har även på nytt bekräftats i fråga om skatter eller avgifter som tagits ut i strid med gemenskapsrätten — se exempelvis dom av den 22 oktober 1998 i de förenade målen C-10/97 — C-22/97, IN. CO. GE. '90 m.fl. (REG 1998, s. I-6307), punkterna 20 och 21.
20 Detta slogs fast första gången för 40 år sedan i dom av den 16 juni 1966 i mål 57/65, Lütticke (REG 1966, s. 205; svensk specialutgåva, volym 1, s. 243), s. 293.
21 Som domstolen slog fast i dom av den 16 juli 1992 i mål C-343/90, Lourenço Dias (REG 1992, s. I-4673; svensk specialutgåva, volym 13, s. 69), punkt 49 och punkt 1 i domslutet, innebär den omständigheten att vissa delar av ett system för interna skatter eller avgifter eller vissa tillämpningsföreskrifter till detta är diskriminerande och därmed förbjudna i enlighet med artikel 90 EG, inte nödvändigtvis att hela systemet skall betraktas som oförenligt med denna artikel. (Även det målet rörde den portugisiska skatt som var i fråga i målen Nunes Tadeu och Gomes Valente, men som saknar relevans för frågan om behandlingen av begagnade fordon som importerats från andra medlemsstater jämfört med fordon som redan är registrerade i Portugal.)
22 Jämför dom av den 14 december 1995 i de förenade målen C-430/93 och C-431/93, van Schijndel och van Veen (REG 1995, s. I-4705), punkt 27.
23 Se dom av den 14 december 1995 i mål C-312/93, Peterbroeck (REG 1995, s. I-4599), punkt 21, av vilken det tycks framgå att gemenskapsrätten i vissa fall utgör hinder för att tillämpa sådana bestämmelser.
24 Som den ungerska regeringen har påpekat skulle det innebära retroaktiv dubbelbeskattning att införa en ny pålaga på fordon som redan använts i trafik och som redan har påförts en annan skatt eller avgift.
25 Det är ett ekonomiskt faktum att begagnade fordon som importerades till Ungern strax efter det att konsumtionsskatten ersattes av registreringsavgiften konkurrerade med begagnade fordon som redan var registrerade i Ungern och vars värde inbegrep den återstående konsumtionsskatten. En liknande situation föreligger när avgiftssatsen ändras. I sådana situationer kan det under en övergång föreligga en faktisk skillnad mellan avgiftssatsen för en begagnad bil som tidigare registrerats i Ungern och för en som nyligen registrerats där. Sådana skillnader är dock oundvikliga när medlemsstaterna utövar sin självbestämmanderätt på skatteområdet för att anpassa sina skattesystem på sådana områden. Med hänsyn till självbestämmanderätten måste kriteriet i gemenskapsrätten vara huruvida varje successiv skatt eller avgift (eller skatte- eller avgiftssats) i sig är diskriminerande, inte huruvida den under en övergång kan ge upphov till skillnader i behandling till följd av en ändring av systemet.
26 Dom av den 2 april 1998 i mål C-213/96, Outokumpo (REG 1998, s. I-1777), punkt 30.
27 Såsom denna har sammanfattats ovan i punkt 4 och följande punkter.
28 För att som exempel ta perioden från införandet av registreringsavgiften till införandet av tabellen för nedsättning av avgiften.
29 Direktiv 2000/53/EG av den 18 september 2000 (EGT L 269, s. 34).
30 KOM(2005) 261 slutlig, av den 5 juli 2005.
31 Punkt 31 (ovan fotnot 26).
32 Se ovan punkt 7 och följande punkter samt punkt 14 och följande punkter.
33 Ovan fotnot 5. Se ovan särskilt punkt 12 och följande punkter.
34 Se ovan punkt 15.
35 Se ovan punkt 19.
36 Ovan fotnot 30.
37 Se exempelvis dom av den 10 januari 2006 i mål C-402/03, Skov (REG 2006, s. I-199), punkt 50.
38 Dom av den 27 april 2006 i mål C-423/04, Richards (REG 2006, s. I-3585), punkterna 40–42.
39 Se mitt förslag till avgörande av den 22 juni 2006 i mål C-228/05, Stradasfalti, dom av den 14 september 2006, REG 2006, s. I-8391, s. I-8394, punkterna 87–89, där det ges uttryck för vissa tvivel beträffande den mest lämpliga formuleringen av detta krav.
40 Se hänvisningen ovan i punkt 71 till domarna i målen Gomes Valente och Tulliasiamies.