Förslag till avgörande av generaladvokat Paolo Mengozzi föredraget den 8 maj 2007
1 Originalspråk: italienska.
2 EGT L 139, s. 9.
3 1 likhet med alla bestämmelser som förekommer i säkerhetsrådets resolutioner och som åberopas i detta förslag till avgörande har översättningen gjorts från den engelska texten av resolutionerna och den är inofficiell.
4 EGT L 139, s. 4.
5 EUT L 53, s. 62.
6 EUT L 82, s. 1.
7 EUT L 241, s. 12.
8 Fotnoten avser endast ett redaktionellt fel i den italienska versionen av förordningen (Övers.anm.).
9 Dom av den 15 december 1995 i mål C-415/93, Bosman m.fl. (REG 1995, s. I-4921), punkt 59, av den 26 november 1998 i mål C-7/97, Bronner (REG 1998, s. I-7791), punkt 16, och av den 23 november 2006 i mål C-238/05, Asnef-Equifax (REG 2006, s. I-11125), punkt 15.
10 Domarna i de ovannämnda målen Bosman m.fl., punkt 61, Bronner, punkt 17, och Asnef-Equifax, punkt 17.
11 Dom av den 21 februari 1984 i mål 337/82, St. Nikolaus Brennerei (REG 1984, s. 1051), punkt 10, och av den 17 oktober 1995 i mål C-83/94, Leifer m.fl. (REG 1995, s.I-3231), punkt 22.
12 Dom av den 30 juli 1996 i mål C-84/95, Bosphorus (REG 1996, s. I-3953), punkterna 13-14.
13 Rådets förordning (EEG) av den 29 oktober 1990 om utvidgning och ändring av förordning (EEG) nr 2340/90 om hinder mot gemenskapens handel vad beträffar Irak och Kuwait (EGT L 304, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 16, s. 116).
14 Det förhållandet att det inte finns någon undantagsbestämmelse för det fall där en tillgång görs tillgänglig med genomförande av ett avtal som ingåtts före förbudet - med undantag för frysningen av denna tillgång enligt artikel 2.1 i förordning nr 881/2002 - kan förklaras av att denna frysning, vars begrepp anges närmare i artikel 1.4 i förordningen, inte innebär ett materiellt fråntagande av tillgången utan i huvudsak endast ett förbud att förfoga över tillgången för att erhålla penningmedel, varor eller tjänster. Följaktligen innebär frysningen av tillgången, till skillnad från frysningen av penningmedel som insatts på bankkonton, som hindrar kontoinnehavaren från att utnyttja de penningmedel som insatts där, inte en tillräcklig garanti för att den person för vilken tillgången gjorts tillgänglig dock faktiskt lyckas att utnyttja den på så sätt att han genom denna erhåller penningmedel, varor eller tjänster.
15 Min kursivering.
16 Se dom av den 13 december 1979 i mål 44/79, Hauer (REG 1979, s. 3727; svensk specialutgåva, volym 4, s. 621), punkterna 17 och 23, och domen i det ovannämnda målet Bosphorus, punkt 21.
17 Domen i det ovannämnda målet Bosphorus, punkt 22.
18 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Bosphorus, punkt 23.
19 Dom av den 13 juli 1989 i mål 5/88, Wachauf (REG 1989, s. 2609), punkt 19.
20 Jag vill för övrigt påpeka att även i det fall i vilket köpeavtalet enligt den nationella rätten ogiltigförklaras eller upphävs och säljarna åläggs att återbetala den redan uppburna köpeskillingen kan säljarna, samtidigt som de kvarstår som ägare till fastigheten, återigen sälja denna och därur erhålla medel för att återbetala det som skall betalas, varför deras rättsliga ställning inte skadas på ett oacceptabelt sätt.