Domstolens dom (fjärde avdelningen) den 23 oktober 2008
Hänvisat till av
- 62007CC0540
- 62008CC0096
- 62008CC0169
- 62008CC0311
- 62008CC0337
- 62009CC0262
- 62009CC0384
- 62010CC0038
- 62010CC0318
- 62010CC0371
- 62011CC0018
- 62011CC0123
- 62011CC0322
- 62011CC0350
- 62013CC0048
- 62013CC0172
- 62014CC0388
- 62014CC0464
- 62014CC0503
- 62014CC0522
- 62014CC0593
- 62014CJ0388
- 62014CJ0593
- 62015CC0123
- 62015CC0300
- 62017CC0156
- 62018CC0075
- 62019CC0545
- 62020CC0538
- 62021CC0078
Etableringsfrihet Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) Skattelagstiftning Skattemässig behandling av underskott i ett fast driftställe som är beläget i en EES-medlemsstat och som tillhör ett bolag som enligt bolagsordningen har sitt säte i en medlemsstat i Europeiska unionen I mål C-157/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Bundesfinanzhof (Tyskland) genom beslut av den 29 november 2006, som inkom till domstolen den , i målet
DOMSTOLEN (fjärde avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden K. Lenaerts samt domarna R. Silva de Lapuerta (referent), E. Juhász, G. Arestis och J. Malenovský, generaladvokat: E. Sharpston, justitiesekreterare: handläggaren B. Fülöp,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 10 juli 2008,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Finanzamt für Körperschaften III in Berlin, genom J.-P. Panthen och P. Lamprecht, båda i egenskap av ombud, Krankenheim Ruhesitz am Wannsee-Seniorenheimstatt GmbH, genom J. Schönfeld, Rechtsanwalt, Tysklands regering, genom M. Lumma och C. Blaschke, båda i egenskap av ombud, Belgiens regering, genom A. Hubert, i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom C. Wissels och C. ten Dam, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom Z. Bryanston-Cross, i egenskap av ombud, biträdd av R. Hill, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom R. Lyal och W. Mölls, båda i egenskap av ombud,
med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Den internationella rätten
Den tyska rätten
Den österrikiska rätten
Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Huruvida artikel 31 i EES-avtalet är tillämplig
Huruvida det föreligger en inskränkning av de rättigheter som stadgas i artikel 31 i EES-avtalet
Huruvida inskränkningen kan rättfärdigas
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.