Förslag till avgörande av generaladvokat Laila Medina föredraget den 3 mars 2022
1 Originalspråk: engelska.
2 Undertecknad i Washington (Förenta staterna) den 3 mars 1973 (United Nations Treaty Series, vol. 993, No I-14537).
3 Bowman, M., A Tale of two CITES: Divergent Perspectives upon the Effectiveness of the Wildlife Trade Convention, Review of European, Comparative & International Environmental Law, vol. 22, 2013, s. 228, som citerar Davies P., i Bowman, M., Davies, P., och Redgwell, C., Lyster’s International Wildlife Law, 2a uppl., Cambridge University Press, Cambridge, 2010, s. 484 och 533.
4 Som konstateras i resolution vid partskonferens 11.3 efterlevnad och genomförande.
5 Nellemann, C. m.fl. (red.), The Rise of Environmental Crime, A Growing Threat to Natural Resources, Peace, Development and Security, A UNEP-Interpol Rapid Response Assessment, UNEP, 2016, s. 7.
6 United Nations Office on Drugs and Crime, World Wildlife Crime Report 2020: Trafficking in protected species, United Nations, New York, 2020, s. 3.
7 Ibidem.
8 Rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EGT L 61, 1997, s. 1), ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 1320/2014 av den 1 december 2014 om ändring av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EUT L 361, 2014, s. 1).
9 Kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 av den 4 maj 2006 om närmare föreskrifter för tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EUT L 166, 2006, s. 1), ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/870 av den 5 juni 2015 (EUT L 142, 2015, s. 3).
10 Rådets förordning av den 3 december 1982 om genomförande i gemenskapen av konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (EGT L 384, 1982, s. 1).
11 Dom av den 8 december 2020, Staatsanwaltschaft Wien (Förfalskade banköverföringar) ( C‑584/19, EU:C:2020:1002, punkt 49).
12 Min kursivering.
13 Jag avser närmare bestämt de slovenska, grekiska och kroatiska versionerna.
14 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 24 mars 2021, A ( C‑950/19, EU:C:2021:230, punkterna 37 och 38).
15 Se, analogt, dom av den 12 maj 2021, Hauptzollamt B (Kaviar av störarter) ( C‑87/20, EU:C:2021:382, punkterna 30 och 31).
16 Konferensresolution 10.16, punkt 1 c.
17 Denna resolution benämns Registrering av verksamheter som föder upp djurarter i bilaga I i fångenskap för kommersiella syften. Den har inte genomförts i Europeiska unionen, vilket betyder att registrering av verksamheter avseende kommersiell uppfödning i fångenskap hos Cites sekretariat inte är ett krav för handel i Europeiska unionen. Men denna resolution kan användas som referenspunkt med avseende på tolkningen av termen uppfödningsverksamhet.
18 Konferensresolution 12.10, punkt 5 a.
19 Som ett exempel anger bilaga 1 till konferensresolution 12.10 den information som ska lämnas till sekretariatet av den administrativa myndigheten beträffande verksamheter som ska registreras, som omfattar namn och adress till ägaren och utövaren av verksamheten avseende uppfödning i fångenskap, dagen för etablering, och beskrivning av lokalerna där beståndet ska inrymmas. Bilaga 3 till samma resolution innehåller ett ansökningsformulär som bland annat kräver kontaktuppgifter om ägaren och utövaren av verksamheten avseende uppfödning i fångenskap.
20 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1012 av den 8 juni 2016 om avelstekniska och genealogiska villkor för avel, handel med och införsel till unionen av renrasiga avelsdjur, hybridavelssvin och avelsmaterial från dem och om ändring av förordning (EU) nr 652/2014, rådets direktiv 89/608/EEG och 90/425/EEG och om upphävande av vissa akter med avseende på djuravel (kallad djuravelsförordningen) (EUT L 171, 2016, s. 66).
21 Se fotnot 11 ovan.
22 Artikel II.1 i CITES.
23 Dom av den 23 oktober 2001, Tridon ( C‑510/99, EU:C:2001:559, punkt 34).
24 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 23 oktober 2001, Tridon ( C‑510/99, EU:C:2001:559, punkt 30).
25 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 23 oktober 2001, Tridon ( C‑510/99, EU:C:2001:559, punkt 41).
26 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 4 september 2014, Sofia Zoo ( C‑532/13, EU:C:2014:2140, punkt 34).
27 Se Lieberman, S., Procedures used by the United States of America in making CITES non-detriment findings i Rosser, A., Haywood, M., Guidance for CITES Scientific Authorities: Checklist to Assist in Making Non-detriment findings for Appendix II Exports, IUCN – The World Conservation Union, Gland, Switzerland and Cambridge, UK, 2002, s. 32, som uttalar med avseende på förfaranden som tillämpas i Förenta staterna: det finns … alltför många fall där djuren själva uppföds i fångenskap men grundbeståndet inte anskaffades lagenligt varför export av till och med avkomman skulle vara menlig för artens överlevnad (i det att den ökar efterfrågan och underlättar skadlig handel).
28 Artikel 8.3 b.
29 Se artikel 5.2 a och b i förordning nr 338/97 och artikel IV.2 a och b i CITES med avseende på villkoren för utfärdande av exporttillstånd för listade arter. Se också konferensresolution 18.7 Fastställande av lagligt förvärv och konferensresolution 16.7 Fastställande av icke-skadlighet.
30 I det specifika sammanhanget gällande fastställande av lagligt förvärv för export av CITES-listade arter som definierar konferensresolution 18.7 termen riskbedömning som utvärdering av sannolikheten för att ett exemplar av en art som listats enligt CITES inte var lagligt förvärvat.
31 Lieberman, S., anfört arbete, s.30.
32 I det specifika sammanhanget för fastställande av det lagliga förvärvet för export av arter som upptagits i förteckningar enligt CITES definierar konferensresolution 18.7 termen kontrollkedja på följande sätt: kronologisk dokumentation i praktiskt möjlig omfattning och i enlighet med tillämplig lagstiftning och register av transaktioner rörande tagande av ett exemplar från vilt tillstånd och efterföljande äganderätt till detta exemplar.
33 Dom av den 16 juli 2009, Rubach ( C‑344/08, EU:C:2009:482, punkt 27).
34 Se konferensresolution 16.7 (Rev. CoP17) Fastställande av icke-skadlighet.
35 Konferensresolution 14.2 CITES Strategisk vision: 2008–2013, Mål 1.5.
36 Dom av den 7 september 2021, Klaipėdos regiono atliekų tvarkymo centras ( C‑927/19, EU:C:2021:700, punkt 120).
37 Punkt 69.
38 Se den hänskjutande domstolens förklaringar i detta avseende i punkt 26 av förevarande förslag till avgörande.
39 Undantaget för exemplar före konventionen anges i artikel 8.3 a i förordning nr 338/97. Se Davies P., anfört arbete, s. 510.
40 Artikel XIV.1 a i CITES.
41 En helt annan fråga är huruvida myndigheterna eventuellt borde ha föreskrivit övergångsbestämmelser för att medge näringsidkare möjlighet att anpassa sig. Sökanden har emellertid inte hävdat att hans berättigade förväntningar åsidosatts på denna grund.
42 Se dom av den 15 januari 2013, Križan m.fl. ( C‑416/10, EU:C:2013:8, punkt 113).
43 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 19 juni 2008, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers och Andibel ( C‑219/07, EU:C:2008:353, punkt 27).