lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 13 oktober 2022

CELEX
62021CC0449
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Rådets förordning av den 20 januari 2004 om kontroll av företagskoncentrationer (EUT L 24, 2004, s. 1).

3 Rådets förordning av den 21 december 1989 om kontroll av företagskoncentrationer (EGT L 395, 1989, s.1), nedan kallad förordning nr 4064/89.

4 Det framgår av den hänskjutande domstolens konstateranden att TDF är ett dotterbolag till det luxemburgska bolaget Tivana Topco SA.

5 Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i [EG-]fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1), nedan kallad förordning nr 1/2003.

6 Dom av den 7 september 2017, Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:643, punkt 32): Såsom framgår av artikel 21.1 i förordning nr 139/2004 är denna förordning den enda som är tillämplig på koncentrationer i den mening som avses i artikel 3 i nämnda förordning, och på vilka förordning nr 1/2003 i princip inte är tillämplig. Nämnda mål avsåg ett självständigt fungerande gemensamt företag som utgör en koncentration i den mening som avses i artikel 3.4 i koncentrationsförordningen. Se även dom av den 31 maj 2018, Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:371), och beslut av den 29 januari 2020, Silgan Closures och Silgan Holdings/kommissionen ( C‑418/19 P, ej publicerad, EU:C:2020:43, punkt 50).

7 Dom av den 7 september 2017, Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:643, punkt 33), och dom av den 31 maj 2018, Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:371, punkt 57).

8 Se, i detta avseende, tribunalens dom av den 13 juli 2022, Illumina/kommissionen ( T‑227/21, EU:T:2022:447).

9 Se, bland annat, dom av den 21 mars 1974, BRT och Belgische Vereniging der Auteurs, Componisten en Uitgevers ( 127/73, EU:C:1974:25, punkterna 15 och 16), dom av den 5 juni 2014, Kone m.fl. ( C‑557/12, EU:C:2014:1317, punkt 20), och dom av den 14 mars 2019, Skanska Industrial Solutions m.fl. ( C‑724/17, EU:C:2019:204, punkt 24).

10 Se dom av den 26 juni 2012, Polen/kommissionen ( C‑335/09 P, EU:C:2012:385, punkt 127).

11 Vad gäller tolkning i överensstämmelse med primärrätten, se dom av den 20 januari 2021, kommissionen/Printeos ( C‑301/19 P, EU:C:2021:39, punkt 70 och följande punkter).

12 Se skäl 1 i förordning nr 1/2003.

13 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 11 april 1989, Saeed Flugreisen och Silver Line Reisebüro ( 66/86, EU:C:1989:140, punkt 32).

14 Detta framgår särskilt tydligt i dom av den 20 september 2001, Courage och Crehan ( C‑453/99, EU:C:2001:465, punkterna 19–24).

15 Dom av den 9 september 2003, CIF ( C‑198/01, EU:C:2003:430, punkterna 49 och 50), med hänvisning till dom av den 22 juni 1989, Costanzo ( 103/88, EU:C:1989:256, punkt 31).

16 Jämför även med exempelvis alone i den engelska språkversionen, seul i den franska språkversionen, solo i den italienska språkversionen och uitsluitend i den nederländska språkversionen.

17 Se även skäl 7 i förordning nr 4064/89.

18 Se skäl 7 i koncentrationsförordningen.

19 Dom av den 7 september 2017, Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:643, punkt 31), och dom av den 31 maj 2018, Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:371, punkt 55), samt mitt förslag till avgörande i målet Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:322, punkt 35).

20 Dom av den 9 september 2003, CIF ( C‑198/01, EU:C:2003:430, punkterna 49 och 50). Se även dom av den 13 februari 1969, Wilhelm m.fl. ( 14/68, EU:C:1969:4, punkt 6).

21 Se skäl 8 och 9 i koncentrationsförordningen.

22 Se skäl 3–5 och 8 i koncentrationsförordningen.

23 Se skäl 4 och artiklarna 5 och 6 i förordning nr 1/2003.

24 Därför kan de nationella konkurrensmyndigheterna till skillnad från kommissionen i synnerhet inte avbryta en undersökning av ett dominerande företags handlande på grund av bristande unionsintresse, se bland annat dom av den 4 mars 1999, Ufex m.fl./kommissionen ( C‑119/97 P, EU:C:1999:116, punkterna 88 och 89); tribunalens dom av den 16 maj 2017, Agria Polska m.fl./kommissionen ( T‑480/15, EU:T:2017:339, punkt 34 och följande punkter), och tribunalens dom av den 13 juli 2022, Design Light & Led Made in Europe och Design Luce & Led Made in Italy/kommissionen ( T‑886/19, ej publicerad, EU:T:2022:442, punkt 38 och följande punkter).

25 Se även skäl 7 i förordning nr 4064/89.

26 Se även beslut av den 29 januari 2020, Silgan Closures och Silgan Holdings/kommissionen ( C‑418/19 P, ej publicerad, EU:C:2020:43, punkt 50).

27 Dom av den 31 maj 2018, Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:371, punkt 58).

28 Se även förslag till avgörande av generaladvokaten Wahl i målet Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:23, punkterna 68 och 69). Se även mitt förslag till avgörande i målet Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:322, punkt 37) och tribunalens dom av den 20 november 2002, Lagardère och Canal+/kommissionen ( T‑251/00, EU:T:2002:278, punkterna 77–79).

29 Se, bland andra, dom av den 14 november 1996, Tetra Pak/kommissionen ( C‑333/94 P, EU:C:1996:436, punkt 37), dom av den 15 mars 2007, British Airways/kommissionen ( C‑95/04 P, EU:C:2007:166, punkt 57), dom av den 14 oktober 2010, Deutsche Telekom/kommissionen ( C‑280/08 P, EU:C:2010:603, punkt 173), och dom av den 17 februari 2011, TeliaSonera Sverige ( C‑52/09, EU:C:2011:83, punkt 26).

30 Vad gäller olika former av utestängande åtgärder, se Meddelande från kommissionen – Vägledning om kommissionens prioriteringar vid tillämpningen av artikel 82 i EG-fördraget på företags missbruk av dominerande ställning genom utestängande åtgärder (EUT C 45, 2009, s. 7).

31 Dom av den 30 januari 2020, Generics (UK) m.fl. ( C‑307/18, EU:C:2020:52, punkt 153).

32 Se mitt förslag till avgörande i målet Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:322, punkterna 36 och 37).

33 Dom av den 7 september 2017, Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:643, punkterna 31–33), och dom av den 31 maj 2018, Ernst & Young ( C‑633/16, EU:C:2018:371, punkt 54 och följande punkter).

34 Detta gäller även för beslut av den 29 januari 2020, Silgan Closures och Silgan Holdings/kommissionen ( C‑418/19 P, ej publicerad, EU:C:2020:43, punkt 50).

35 Se, i detta avseende, tribunalens dom av den 13 juli 2022, Illumina/kommissionen ( T‑227/21, EU:T:2022:447).

36 Se vidare Europeiska kommissionen, Vägledning om tillämpning av den mekanism för hänskjutande av ärenden som anges i artikel 22 i koncentrationsförordningen för vissa kategorier av ärenden (EUT C 113, 2021, s. 1), punkterna 9 och 10, och tribunalens dom av den 13 juli 2022, Illumina/kommissionen ( T‑227/21, EU:T:2022:447).

37 Se vad jag anförde redan i mitt förslag till avgörande i målet Austria Asphalt ( C‑248/16, EU:C:2017:322, punkt 36).

38 Dom av den 21 februari 1973, Europemballage och Continental Can/kommissionen ( 6/72, EU:C:1973:22).

39 Dom av den 21 februari 1973, Europemballage och Continental Can/kommissionen ( 6/72, EU:C:1973:22, punkterna 25 och 26).

40 Dom av den 21 februari 1973, Europemballage och Continental Can/kommissionen ( 6/72, EU:C:1973:22, punkt 25 och 26).

41 Skäl 5–8 i koncentrationsförordningen och skäl 6 och 7 i förordning nr 4064/89.

42 Dom av den 21 februari 1973, Europemballage och Continental Can/kommissionen ( 6/72, EU:C:1973:22, punkt 25).

43 C‑248/16, EU:C:2017:322, nr. 37, närmare bestämt i fotnot 18.

44 Beträffande kommissionens befogenhet att endast i undantagsfall ålägga strukturella åtgärder, se artikel 7.1 i förordning nr 1/2003.

45 Se artiklarna 23 och 24 i förordning nr 1/2003.

46 Se dom av den 22 juni 2021, Latvijas Republikas Saeima (Prickning) ( C‑439/19, EU:C:2021:504, punkterna 132 och 133 och där angiven rättspraxis).