Förslag till avgörande av generaladvokat Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 12 december 1996
1 Originalspråk: spanska.
2 Rådets direktiv 79/112/EEG av den 18 december 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning, presentation och reklam i fråga om livsmedel (EGT L 33, 1979, s. 1).
3 Legge no 580, 4 luglio 1967, Disciplina per la lavorazione c comercio dei cereali, degli sfarinati, del pane e delle paste alimentari (GURI no 189, s. 4182).
4 Se domar av den 19 februari 1981 i mål 130/80, Kelderman (Rec. 1981, s. 527) och av den 14 juli 1994 i mil C-17/93, Van der Veldt (Rec. 1994, s. I-3537), punkt 10.
5 Dom av den 11 juli 1974 i mål 8/74, Dassonville (Rec. 1974, s. 837) punkt 5.
6 Dom av den 24 november 1993 i de förenade målen C-267/91 och C-268/91 (Rec. 1993, s. I-6097).
7 Den ovannämnda domen i målet Keck och Mithouard, punkt 16.
8 Sc bland annat domar av den 15 december 1993 i mål C-292/92, Hüncrmund m. fl. (Rec. 1993, s. I-6787), av den 2 juni 1994 i de förenade målen C-401/92 och C-402/92, Tankstation't Heukske och Bocrmans (Rec. 1994, s. I-2199) och i de förenade målen C-69/93 och C-258/93, Punto Casa och PPV (Rec. 1994, s. I-2355), av den 9 februari 1995 i mål C-412/93, Leclerc-Siplec (REG 1995, s. I-179), av den 29 juni 1995 i mål C-391/92, kommissionen mot Grekland (REG 1995, s. I-1621), av den 11 augusti 1995 i mål C-63/94, Bclgapom (REG 1995, s. I-2467), av den 14 december 1995 i mål C-387/93, Banchcro (REG 1995, s. I-4663) och av den 20 juni 1996 i de förenade målen C-418/93—C-421/93, C-460/93—C-462/93, C-464/93, C-9/94—C-11/94, C-14/94, C-15/94, C-23/94, C-24/94 och C-332/94, Scmcraro Casa Uno m. fl. (REG 1996, s. I-2975).
9 Dom av den 20 februari 1979 i mål 120/78, Rewe-Zentral, även kallad Cassis de Dijon (Rec. 1979, s. 649).
10 Den ovannämnda domen i målet Keck och Mithouard, punkt 15.
11 Sc bland annat domar av den 2 februari 1994 i mål C-315/92, Verband Sozialer Wettbewerb (Rec. 1994, s. I-317), av den 1 juni 1994 i mål C-317/92, kommissionen mot Tyskland (Rec. 1994, s. I-2039), den ovannämnda domen i målet Van der Veldt och dom av den 6 juli 1995 i mål C-470/93, Mars (REG 1995, s. I-1923).
12 Domstolen har följt samma resonemang med avseende på en nederländsk lagstiftning om tillverkning av bröd i den ovannämnda domen i målet Kelderman punkt 7 samt med avseende på en belgisk bestämmelse om saluföring av bröd i den ovannämnda domen i målet Van der Veldt, punkt 11.
13 Dom av den 19 mars 1991 i mål C-205/89, kommissionen mot Grekland (Rec. 1991, s. I-1361), punkt 9.
14 Domar av den 30 november 1983 i mål 227/82, Van Bennekom (Rec. 1983, s. 3883), av den 6 maj 1986 i mil 304/84, Muller (Rec. 1986, s. 1511), av den 13 december 1990 i mil C-42/90, Bellon (Rcc. 1990, s. I-4863) och av den 4 juni 1992 i de förenade milen C-13/91 och C-113/91, Debus (Rec. 1992, s. I-3617).
15 Se bland annat domar av den 14 juli 1983 i mål 174/82, Sandoz (Rec. 1983, s. 2445), av den 10 december 1985 i mil 247/84, Motte (Rec. 1985, s. 3887), av den 21 mars 1991 i mil C-369/88, Delattre (Rcc. 1991, s. I-1487) och av den 8 juni 1993 i mil C-373/92, kommissionen mot Belgien (Rec. 1993, s. I-3107).
16 Circolare no131150/R, del Ministero dell'Industria, del Commercio e dell'Artigianato, 2 novembre 1992, Panificazione. E consentito importare pane e prodotti similari difformi dalla L. 580/67 dagli stati membri CEE purché etichettati ai sensi del decreto legislativo 27 gennaio 1992, n0 109.
17 Se i detta hänseende dom av den 12 mars 1987 i mål 178/84, kommissionen mot Tyskland (Rec. 1987, s. 1227), punkt 44 och den ovannämnda domen i målet Debus, punkt 17.
18 Se den ovannämnda domen i målet Van der Veldt, punkt 19.
19 Dom av den 22 mars 1977 i mål 74/76, (Rec. 1977, s. 557), punkt 13.
20 Dom av den 9 mars 1978 i mil 106/77, Simmenthal (Rec. 1978, s. 629).
21 Den ovannämnda domen i målet Simmenthal, punkt 17.
22 Ibidem, punkterna 22 och 23. Denna rättspraxis har bekräftats genom dom av den 19 juni 1990 i mil C-213/89, Factortame m. fl. (Rec. 1990, s. I-2433), punkterna 18 och 20.
23 Ibidem, punkt 24. Se även dom av den 11 juli 1989 i mal 170/88, Ford España (Rec. 1989, s. 2305 och följande, särskilt s. 2308), den ovannämnda domen i målet Debus, punkt 32, och dom av den 9 juni 1992 i de förenade målen C-228/90—C-234/90, C-339/90— C-353/90, Simba m. fl. (Rec. 1992, s. I-3713), punkt 27.
24 Dom av den 22 juni 1989 i mål 103/88, Fratelli Costanzo (Rec. 1989, s. 1839), punkt 30.
25 Domar av den 26 oktober 1995 i mål C-151/94, kommissionen mot Luxemburg (REG 1995, s. I-3685), punkt 18 och av den 24 mars 1994 i mil C-80/92, kommissionen mot Belgien (Rec. 1994, s. I-1019), punkt 20.
26 Dom nr 170 av den 8 juni 1984, Giurisprudenza costituzionale, 1984, I, s. 1098.
27 Dom nr 389 av den 11 juli 1989, Giurisprudenza costituzionale, 1989, I, s. 1757. Se även domar nr 1698 av den 18 april 1991, Giurisprudenza costituzionale, 1991, I, s. 1409, och nr 285 av den 16 juni 1993, Giurisprudenza costituzionale, 1993, I, s. 2026.