lagen.
EU-domstolen

Förstainstansrättens dom (tredje avdelningen) den 10 maj 2001

CELEX
61997TJ0186
Typ
EU-domstolen

Källa

I de förenade målen T-186/97, T-187/97, T-190/97T-192/97, T-210/97, T-211/97, T-216/97T-218/97, T-279/97, T-280/97, T-293/97 och T-147/99,

FÖRSTAINSTANSRÄTTEN (tredje avdelningen) sammansatt av ordföranden K. Lenaerts samt domarna J. Azizi och M. Jaeger, justitiesekreterare: P. de Bandt, rättssekreterare,

med hänsyn till det skriftliga förfarandet och efter förhandlingen den 10 juli 2000,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

I — Bestämmelser om utjämningsavgift

A — Associeringsavtalet EEG — Turkiet
B — Artikel 3.1 i tilläggsprotokollet
C — Artikel 3.1 i tilläggsprotokollet
1. Perioden innan dekretet antogs i januari 1994
a) Exportstödprogrammet
b) Dekreten som antogs av den turkiska regeringen i juni 1992
2. Dekretet som antogs av den turkiska regeringen i januari 1994

II — Bestämmelser om eftergift och avstående från uppbörd av tullar

A — Materiella bestämmelser om eftergift och avstående från uppbörd i efterhand av tullar
1. Bestämmelser som är tillämpliga på den omtvistade importen
2. Skillnaden mellan eftergift och avstående från uppbörd
3. Förutsättningar för eftergift av tullar
4. Förutsättningar för avstående från uppbörd av tullar i efterhand
B — Processregler om eftergift och avstående från uppbörd i efterhand av tullar
1. Processregler som är tillämpliga på den omtvistade importen
2. Förfarandet vid eftergift av tullar
3. Förfarandet vid avstående från uppbörd av tullar i efterhand

Bakgrund till tvisten

I — Omständigheter som är relevanta i samtliga mål

II — Omständigheter som är specifika för de enskilda målen

A — Omständigheter som är specifika för de tyska målen (T-186/97, T-187/97, T-190/97T-192/97, T-210/97, T-211/97 och T-293/97)
1. De tyska myndigheternas beslut om uppbörd
2. De tyska sökandenas framställningar till de tyska myndigheterna om eftergift och/eller om avstående från uppbörd
3. De tyska myndigheternas framställningar till kommissionen om eftergift
B — Omständigheter som är specifika för de franska målen (T-216/97T-218/97)
1. De franska myndigheternas beslut om uppbörd
2. De franska myndigheternas granskning av de franska sökandenas framställningar om eftergift och om avstående från uppbörd
3. De franska myndigheternas framställningar till kommissionen om avstående från uppbörd och om eftergift
C — Omständigheter som är specifika för de nederländska målen (T-279197 och T-280/97)
1. De nederländska myndigheternas beslut om uppbörd
2. De nederländska sökandenas framställningar till de nederländska myndigheterna om eftergift
3. De nederländska myndigheternas framställningar till kommissionen om eftergift
D — Omständigheter som är specifika för det belgiska målet (T-147/99)
1. De belgiska myndigheternas beslut om uppbörd
2. Millers framställan till de belgiska myndigheterna om avstående från uppbörd
3. De belgiska myndigheternas framställningar till kommissionen om avstående från uppbörd och om eftergift

III — Motiveringen av de omtvistade besluten

Förfarandet

Parternas yrkanden

Rättsfrågan

I — Åsidosättande av rätten till försvar under det administrativa förfarandet

A — Förutsättningarna för prövning av denna grund i förevarande mål
1. Parternas yrkanden
2. Förstainstansrättens bedömning
B — Den i mål T-186/97, T-187/97, T-190/97T-192/97, T-210/97, T-211/97, T-216/97T-218/97, T-279/97, T-280/97 och T-293/97 åberopade grunden att sökandenas rätt till försvar har åsidosatts
1. Parternas argument
2. Förstainstansrättens bedömning
C — Åsidosättande av rätten till försvar i mål T-147/99
1. Millers argument
2. Kommissionens argument
3. Förstainstansrättens bedömning

II — Grunden att artikel 13.1 i förordning nr 1430/79 har åsidosatts då kommissionen i de omtvistade besluten fastställde att det inte var berättigat att efterge tullarna

A — Parternas argument
B — Förstainstansrättens bedömning
1. Inledande synpunkter
a) Räckvidden för artikel 13.1 i förordning nr 1430/79
b) Kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning i frågan huruvida förutsättningarna i artikel 13.1 i förordning nr 1430/79 är uppfyllda
2. Frågan huruvida förutsättningarna i artikel 13.1 i förordning nr 1430/79 är uppfyllda
a) Frågan huruvida en särskild situation föreligger
De turkiska myndigheternas överträdelser
Kommissionens överträdelser
Associeringsrådets överträdelser
b) Frågan huruvida klar försumlighet eller bedrägeri har förekommit
3. Slutsatser angående huruvida förutsättningarna i artikel 13.1 i förordning nr 1430/79 är uppfyllda

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska, engelska, franska.