Domstolens dom den 28 mars 2000
Hänvisat till av
- 61999CC0194
- 61999CC0199
- 62000CC0052
- 62002CC0039
- 62002CC0287
- 62003CC0443
- 62004CC0094
- 62004CC0341
- 62005CC0003
- 62005CC0168
- 62005CC0283
- 62006CC0062
- 62007CC0125
- 62007CC0204
- 62007CC0308
- 62007CC0322
- 62007CC0394
- 62007CC0420
- 62010CC0109
- 62010CC0110
- 62010CC0139
- 62010CC0416
- 62010CC0619
- 62013CC0302
- 62013CC0536
- 62013CC0681
- 62014CC0300
- 62014CC0559
- 62014CJ0523
- 62015CC0043
- 62016CC0284
- 62017CC0386
- 62020CC0646
- 62020CJ0568
- 62021CC0590
- 62021CJ0590
- 62022CC0090
- 62022CC0633
- 62022CJ0633
- 62022TJ0782
I mål C-7/98, angående en begäran i enlighet med protokollet av den 3 juni 1971 om domstolens tolkning av konventionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område, från Bundesgerichtshof (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden G.C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena J.C. Moitinho de Almeida, D.A.O. Edward, L. Sevón och R. Schintgen samt domarna P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann, J.-R Puissochet, G. Hirsch, P. Jann (referent) och H. Ragnemalm, generaladvokat: A. Saggio, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: André Bamberski, genom advokaten H. Klingelhöffer, Ettlingen, Tysklands regering, genom R. Wagner, Regierungsdirektor, förbundsjustitieministeriet, i egenskap av ombud, Frankrikes regering, genom K. Rispal-Bellanger, sous-directeur, utrikesministeriets rättsavdelning och R. Loosli-Surrans, chargé de mission, samma avdelning, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom juridiske rådgivaren J.L. Iglesias Buhigues, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten B. Wägenbauer, Bryssel,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 2 mars 1999 av: Frankrikes regering och kommissionen,
och efter att den 23 september 1999 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Konventionen
Tvisten vid den nationella domstolen
Inledande synpunkter
Den första frågan
Den andra frågan
Den tredje frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.