lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Antonio Tizzano föredraget den 16 juni 2005

CELEX
62003CC0086
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: italienska.

2 Kommissionens beslut 2003/3/EG av den 17 december 2002 avseende Greklands begäran om tillstånd att använda tung eldningsolja med en högsta svavelhalt på 3 viktprocent i delar av landet [delgivet med nr K(2002) 2475], (EGT L 4, 2003, s. 16).

3 Rådets direktiv 1999/32/EG av den 26 april 1999 om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen och om ändring av direktiv 93/12/EEG (EGT L 121, s. 13).

4 Rådets beslut 98/686/EG av den 23 mars 1998 om Europeiska gemenskapens ingående av protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om ytterligare minskning av svavelutsläppen (EGT L 326, s. 34).

5 Protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om fortsatt reduktion av svavelutsläpp, undertecknat i Oslo den 14 juni 1994.

6 Konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar, undertecknad i Geneve den 13 november 1979.

7 Rådets direktiv 93/12/EEG av den 23 mars 1993 om svavelhalten i vissa flytande bränslen (EGT L 74, s. 81; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 90).

8 Rädets direktiv 80/779/EEG av den 15 Juli 1980 om gränsvärden och vägledande värden för luftkvalitet med avseende på svaveldioxid och svävande partiklar (EGT L 229 s. 30; svensk specialutgåva, område 15, volym 3, s. 22).

9 Enligt den italienska respektive den spanska versionen av direktivet skall utsläppen inte in modo significativo respektive de manera significativa bidra lili överskridandet (det kan pi svenska översättas till pä ett betydande sätt). De andra språkversionerna innehåller däremot inte nägon hänvisning till omfattningen av bidraget.

10 Artikel 2.6.

11 Se skälen 9 och 10 i del ifrågasatta beslutet.

12 Se skäl 13 i del ifrågasatta beslutet.

13 Se, bland annat, dom av den 12 februari 1992 i de förenade målen C-48/90 och C-66/90, Nederländerna m.fl. mot kommissionen (REG 1992, s. I-565; svensk specialutgåva, Tillägg s. 43), punkterna 44 och 45.

14 Dom av den 19 april 1988 i mål 319/85, Misset mot rådet (REG 1988, s. 1861), punkt 8.

15 Domen i det ovannämnda målet Nederländerna m.fl. mot kommissionen, punkt 45.

16 Dom av den 20 mars 2003 i mål C-3/00, Danmark mot kommissionen (REG 2003, s. I-2643).

17 Se artikel 3.2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (EGT L 184, s. 23).

18 Artikel 7.1. Den standardiserade arbetsordningen har offentliggjorts i EGT C 38, 2001, s. 3.

19 Se artikel 9, som återgivits i punkt 8 ovan.

20 Dom av den 29 oktober 1980 i de förenade målen 209/78-215/78 och 218/78, Van Landewyck mot kommissionen (REG 1980, s. 3125; svensk specialutgåva, volym 5, s. 345), punkt 47. Se även dom av den 21 mars 1990 i mål C-142/87, Belgien mot kommissionen (REG 1990, s. I-959; svensk specialutgåva, volym 10, s. 369), punkt 48.

21 Dom av den 27 september 1983 i mål 216/82, Universität Hamburg (REG 1983, s. 2771: svensk specialutgåva, volym 7, s. 265), punkt 14. Se även dom av den 25 oktober 1984 i mål 185/83, Rijksuniversiteit te Groningen (REG 1984, s. 3623), punkterna 14 och 15.

22 Artikel 3.2 i förslag till rådet direktiv om minskning a svavelhalten i vissa flytande bränslen och om ändring av direktiv 93/12/EEG (EGT C 190, 1997, s. 9).

23 I handlingen från rådets ordförande nr 9271/98 av den 11 juni 1998 anges att [t]he Presidency has sharpened the conditions under which a derogation may be granted (min kursivering).

24 KOM/97/0088 slutlig, av den 12 mars 1997.

25 Dom av den 10 januari 1992 i mål C-177/90, Kühn (REG 1992, s. I-35), punkt 14, och av den 29 oktober 1998 i mål C-375/96, Zaninotto (REG 1998, s. I- 6629), punkt 50.

26 Dom av den 10 mars 2005 i mål C-342/03, Spanien mot rådet (REG 2005, s. I-1975), punkt 47, och däri angiven rättspraxis.

27 Se, for ett liknande resonemang, dom av den 11 juli 1985 i de förenade målen 87/77 och 130/77, 22/83, 9/84 och 10/84, Salerno mot kommissionen och rådet (REG 1985, s. 2523), där det fastställs att en resolution av Europaparlamentet inte är bindande och inte kan ge anledning till berättigade förväntningar att institutionerna skall rätta sig efter den (punkt 59).

28 Dom av den 15 december 1966 i mil 62/65, Serio (REG 1966, s. 757).

29 Se, bland annat, dom av den 14 juli 1998 i mål C-284/95, Safety Hi-Tech (REG 1998, s. I-4301), punkt 57, och av den 13 maj 1997 i mål C-233/94, Tyskland mot Europaparlamentet och rådet (REG 1997, s. I-2405), punkt 54.

30 Dom av den 5 maj 1998 i mål C-157/96, National Farmers' Union m.fl. (KEG 1998, s. I-2211), punkt 63, och i mål C-180/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-2265), punkt 99.

31 Meddelande från kommissionen om försiktighetsprincipen av den 2 februari 2000, KOM/00/0001 slutlig, avsnitt 6.3.1.

32 Domen i del ovannämnda målet Safety Hi-Tech, punkt 37.

33 Se dom av den 13 november 1990 i mål C-331/88, Fedesa m. fl. (REG 1990, s. I-4023), punkt 17, och av den 17 juli 1997 i mål C-183/95, Affish (KEG 1990, s. I-4315), punkt 42.