Domstolens dom (stora avdelningen) den 9 november 2010
Hänvisat till av
- 62009CC0316
- 62009CC0484
- 62010CC0197
- 62010CC0327
- 62010CC0453
- 62010CC0472
- 62010CC0618
- 62011CC0092
- 62011CC0415
- 62013CC0026
- 62013CC0338
- 62013CC0497
- 62014CC0032
- 62014CC0049
- 62014CJ0421
- 62015CC0119
- 62015CC0503
- 62015CC0627
- 62016CC0147
- 62016CJ0147
- 62017CC0070
- 62017CC0176
- 62017CC0511
- 62017CJ0511
- 62018CC0125
- 62018CC0260
- 62018CC0453
- 62018CJ0419
- 62019CC0561
- 62019CC0600
- 62019CC0693
- 62019CC0725
- 62019CC0748
- 62019CC0869
- 62019CJ0519
- 62019CJ0693
- 62021CC0570
- 62024CC0014
I mål C-137/08, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Budapesti II. és III. kerületi bíróság (Ungern) genom beslut av den 27 mars 2008, som inkom till domstolen den 7 april 2008, i målet
DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena A. Tizzano, J.N. Cunha Rodrigues, K. Lenaerts och J.-C. Bonichot, samt domarna R. Silva de Lapuerta (referent), M. Ilešič, J. Malenovský, U. Lõhmus, E., Levits, A. Ó Caoimh, L. Bay Larsen och P. Lindh, generaladvokat: V. Trstenjak, justitiesekreterare: A. Calot Escobar,
efter det skriftliga förfarandet,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Ungerns regering, genom J. Fazekas, R. Somssich och K. Borvölgyi, samt genom M. Fehér, samtliga i egenskap av ombud, Irland, genom D.J. O’Hagan, i egenskap av ombud, biträdd av A.M. Collins, S C, Spaniens regering, genom J. López-Medel Báscones, i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom C.M. Wissels, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom S. Ossowski och L. Seeboruth, båda i egenskap av ombud, samt genom T. de la Mare, barrister, Europeiska kommissionen, genom B.D. Simon och W. Wils, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 6 juli 2010 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Unionsrätten
Nationell rätt
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Förfarandet vid domstolen
Prövning av tolkningsfrågorna
Den tredje frågan i den ursprungliga begäran om förhandsavgörande
Den första och den andra kompletterande frågan
Den tredje kompletterande frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: ungerska.