lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Niilo Jääskinen föredraget den 13 december 2012

CELEX
62010CC0627
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Rådets direktiv 91/440/EEG av den 29 juli 1991 om utvecklingen av gemenskapens järnvägar (EGT L 237, s. 25; svensk specialutgåva, område 7, volym 4, s. 45).

3 Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/12/EG av den 26 februari 2001 om ändring av rådets direktiv 91/440/EEG om utvecklingen av gemenskapens järnvägar (EGT L 75, s. 1).

4 Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/14/EG av den 26 februari 2001 om tilldelning av infrastrukturkapacitet, uttag av avgifter för utnyttjande av järnvägsinfrastruktur och utfärdande av säkerhetsintyg (EGT L 75, s. 29).

5 Genom handling som inkom till domstolens kansli den 1 februari 2012, underrättade kommissionen domstolen om att den avstod från anmärkningen angående åsidosättande av artikel 30.1 i direktiv 2001/14.

6 Det rör sig om dom av den 25 oktober 2012 i mål C-557/10, kommissionen mot Portugal, och av den 8 november 2012 i mål C-528/10, kommissionen mot Grekland, och om målen C-473/10, kommissionen mot Ungern, C-483/10, kommissionen mot Spanien, C-512/10, kommissionen mot Polen, C-545/10, kommissionen mot Republiken Tjeckien, C-555/10, kommissionen mot Österrike, C-556/10, kommissionen mot Tyskland, C-625/10, kommissionen mot Frankrike, C-369/11, kommissionen mot Italien, och C-412/11, kommissionen mot Luxemburg, vilka ännu inte har avgjorts av domstolen.

7 Uradni list RS nr°44/2007, i ändrad lydelse (Uradni list RS nr°58/2009, nedan kallad lagen om järnvägstransporter). Vad gäller den ändring som gjordes år 2010, det vill säga efter det att fristen i det motiverade yttrandet hade löpt ut, se fotnot 9 i förevarande förslag.

8 Uradni list RS nr°38/08, nedan kallat dekretet av den 18 april 2008.

9 Uradni list RS nr 106/2010; se fotnot 7 i förevarande förslag.

10 Se fotnot 9 i förevarande förslag.

11 Se, särskilt, dom av den 19 juni 2008 i mål C-319/06, kommissionen mot Luxemburg (REG 2008, s. I-4323), punkt 72 och där angiven rättspraxis, av den 4 mars 2010 i mål C-241/08, kommissionen mot Frankrike (REU 2010, s. I-1697), punkt 59 och där angiven rättspraxis, samt av den 3 mars 2011 i mål C-50/09, kommissionen mot Irland (REU 2011, s. I-873), punkt 102.

12 Det rör sig om ett liknande typfall i det ovannämnda målet C-625/10, kommissionen mot Frankrike (se punkterna 22–47 i mitt förslag till avgörande).

13 Artikel 9 i dekret av den 18 april 2008.

14 Uredba o dodeljevanju vlakovnih poti in uporabnini na javni železniški infrastrukturi, Uradni list RS nr 113/2009.

15 Se vidare, bland annat, punkterna 92–102 i mitt förslag till avgörande i det ovannämnda målet kommissionen mot Polen, och punkterna 73–86 i mitt förslag till avgörande i det ovannämnda målen kommissionen mot Tyskland.

16 Genom artikel 10 i lag av den 27 december 2010 upphävdes andra stycket i artikel 15 quinqiues i lagen om järnvägstransporter, och en mening lades till i slutet av punkt 3 i artikeln.

17 Artikeln trädde i kraft den 1 november 2012.