lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (stora avdelningen) den 18 mars 2014

CELEX
62011CJ0628
Typ
EU-domstolen
Datum
20111124
ECLI
ECLI:EU:C:2014:171

Källa

Hänvisat till av

I mål C‑628/11, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av Oberlandesgericht Braunschweig (Tyskland) genom beslut av den 24 november 2011, som inkom till domstolen den 7 december 2011, i brottmålet mot

DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, vice-ordföranden K. Lenaerts samt domarna A. Tizzano, R. Silva de Lapuerta, L. Bay Larsen, E. Juhász, A. Borg Barthet, C.G. Fernlund, J.L. da Cruz Vilaça, A. Rosas (referent), G. Arestis, A. Arabadjiev, C. Toader, E. Jarašiūnas och C. Vajda, generaladvokat: Y. Bot, justitiesekreterare: handläggaren K. Malacek,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 19 februari 2013,med beaktande av de yttranden som avgetts av:

International Jet Management GmbH, genom J. Janezic och P. Ehlers, Rechtsanwälte, Tysklands regering, genom A. Wiedmann och T. Henze, båda i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom S. Martínez-Lage Sobredo, i egenskap av ombud, Frankrikes regering, genom G. de Bergues och M. Perrot, båda i egenskap av ombud, Italiens regering, genom G. Palmieri, i egenskap av ombud, biträdd av W. Ferrante, avvocato dello Stato, Österrikes regering, genom C. Pesendorfer och G. Eberhard, båda i egenskap av ombud, Polens regering, genom B. Majczyna och M. Szpunar, båda i egenskap av ombud, Finlands regering, genom J. Heliskoski, i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom K. Simonsson, F. Bulst och T. van Rijn, samtliga i egenskap av ombud,

och efter att den 30 april 2013 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

Unionsrätt

Förordning (EG) nr 261/2004
Förordning (EG) nr 785/2004
Förordning (EG) nr 847/2004
Förordning (EG) nr 1008/2008

Tysk rätt

Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

Prövning av tolkningsfrågorna

Den första frågan

Den andra och den tredje frågan

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.