Förslag till avgörande av generaladvokat Giovanni Pitruzzella föredraget den 1 juli 2021
1 Originalspråk: italienska.
2 Dom av den 24 september 2019, Hubei Xinyegang Special Tube/kommissionen, T-500/17, ej publicerad, EU:T:2019:691.
3 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/804 av den 11 maj 2017 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av vissa sömlösa rör av järn (annat än gjutjärn) eller stål (annat än rostfritt stål), med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, med ursprung i Folkrepubliken Kina (EUT L 121, 2017, s. 3).
4 EUT L 176, 2016, s. 21.
5 EUT L 305, 2016, s. 1.
6 EGT L 336, 1994, s. 103.
7 Se punkterna 48–52 i den överklagade domen.
8 Se punkterna 59–67 i den överklagade domen.
9 Se punkterna 82–89 i den överklagade domen.
10 Se, särskilt, punkt 88 i den överklagade domen.
11 Tribunalens beslut (sjunde avdelningen) av den 24 januari 2018. Se punkt 12 i den överklagade domen.
12 Se punkterna 59–67 och 77–79 i den överklagade domen.
13 Se punkterna 68–76 i den överklagade domen.
14 Det framgår nämligen av artikel 1.1 i grundförordningen att en antidumpningstull får tillämpas på alla dumpade produkter vilkas övergång till fri omsättning inom unionen vållar skada.
15 Se punkterna 30 och 54 i den överklagade domen.
16 Se dom av den 16 juli 2015, kommissionen/Rusal Armenal ( C‑21/14 P, EU:C:2015:494, punkterna 44–46 och där angiven rättspraxis).
17 Se, analogt, dom av den 9 januari 2003, Petrotub och Republica ( C‑76/00 P, EU:C:2003:4, punkt 56).
18 Se, analogt, dom av den 6 oktober 2020, kommissionen/Ungern (högre utbildning) ( C‑66/18, EU:C:2020:792, punkt 92).
19 Såsom framgår av texten i ovannämnda relevanta bestämmelser kan det genom bedömningen av inverkan på priserna fastställas inte bara ett prisunderskridande utan även att importen leder till att priserna sänks väsentligt eller till att väsentliga prisökningar som annars skulle ha ägt rum förhindras.
20 Se, för ett liknande resonemang, överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkterna 5.158 och 5.161 (som innehåller fler hänvisningar). Dessa principer återges i huvudsak i punkterna 32 och 56 i den överklagade domen.
21 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.141 (som innehåller fler hänvisningar i fotnot 340). Se, även, punkt 33 i den överklagade domen.
22 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.180.
23 Se, bland annat, dom av den 19 september 2019, Trace Sport ( C‑251/18, EU:C:2019:766, punkt 47 och angiven rättspraxis).
24 Domen av den 10 juli 2019, Caviro Distillerie m.fl./kommissionen ( C‑345/18 P, ej publicerad, EU:C:2019:589, punkt 15 och angiven rättspraxis).
25 Se punkt 33 i den överklagade domen.
26 Skäl 19 i den preliminära förordningen och bekräftat i punkt 28 i den omtvistade förordningen.
27 Se skälen 22, 25 och 108 i den omtvistade förordningen.
28 I detta fall beaktades följande egenskaper: produkttyp, ytterdiameter, rörväggens tjocklek, släckning och härdning, längd, rörände och provning. Se skäl 24 i den omtvistade förordningen.
29 Se skäl 24 i den omtvistade förordningen.
30 Skäl 69 i den omtvistade förordningen och punkt 37 i den överklagade domen.
31 Punkt 37 i den överklagade domen.
32 Se punkt 38 i den överklagade domen.
33 Domen av den 10 september 2015, Fliesen-Zentrum Deutschland ( C‑687/13, EU:C:2015:573).
34 Såsom framgår av punkterna 43 och 46 ovan tolkar parterna den överklagade domen på olika sätt.
35 Se punkt 65 i den överklagade domen och punkt 37 ovan.
36 Frågan om huruvida kommissionen har en sådan skyldighet behandlas i den första grundens första del.
37 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.180, första meningen.
38 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.180.
39 Se punkt 28 ovan.
40 Se skäl 96 i rådets förordning (EG) nr 2605/2000 av den 27 november 2000 om införande av slutgiltiga antidumpningstullar på import av vissa elektroniska vågar med ursprung i Folkrepubliken Kina, Republiken Korea och Taiwan (EGT L 301, 2000, s. 42), vilken blev föremål för domen Shanghai Teraoka.
41 Se dom Shanghai Teraoka, punkt 121.
42 Se dom Shanghai Teraoka, punkt 127.
43 Se dom Shanghai Teraoka, punkt 129.
44 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkterna 5.179–5.181.
45 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.178.
46 Se överprövningsorganets rapport om HP-SSST, punkt 5.181.
47 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 10 september 2015, Fliesen-Zentrum Deutschland ( C‑687/13, EU:C:2015:573, punkterna 75 och 76).
48 Se dom av den 10 september 2015, Fliesen-Zentrum Deutschland ( C‑687/13, EU:C:2015:573, punkt 77). De principer som slogs fast i denna dom och där angiven rättspraxis har enligt min mening en allmän räckvidd och påverkas inte av argumenten om den påstådda särskilda situation som Hubei Xinyegang befann sig i förevarande fall.
49 Se skälen 63–79 i den omtvistade förordningen jämförda med skälen 60–62 i den preliminära förordningen.
50 Se, bland annat, exempelvis, dom av den 1 juni 2017, Changmao Biochemical Engineering/rådet ( T-442/12, EU:T:2017:372, punkt 52) och dom av den 9 juni 2016, Growth Energy och Renewable Fuels Association/rådet ( T-276/13, EU:T:2016:340, punkt 282).
51 Se, även, övervägandena i punkterna 113–118 i förslag till avgörande av generaladvokaten Sharpston i målet Fliesen-Zentrum Deutschland ( C‑687/13, EU:C:2015:349).
52 Anges i fotnot 28 ovan.
53 Se, särskilt, kommissionens bilaga om beräkningen av Hubei Xinyegangs underskridandemarginaler.
54 Se punkt 67 i den överklagade domen med avseende på den bedömning som gjordes i punkt 61 i denna.
55 Jag vill i förbigående påpeka att tribunalen medgav att utbytbarhet förelåg på utbudssidan, eftersom tillverkarna utan svårighet kunde anpassa sina produktionsmedel för att tillverka de olika produkttyper som ingår i det ena eller andra segmentet.
56 Se punkt 67 i den överklagade domen om den bedömning som gjordes i punkt 62 i denna.
57 Se punkt 67 i den överklagade domen om den bedömning som gjordes i punkt 63 i denna.
58 Se punkterna 71–74 ovan.
59 Hubei Xinyegang hänvisar till dom av 5 april 2017, Changshu City Standard Parts Factory och Ningbo Jinding Fastener/rådet ( C‑376/15 P och C‑377/15 P, EU:C:2017:269, nedan kallad domen Changshu City).
60 I artikel 17.1 och 17.2 i grundförordningen, med rubriken Stickprov, föreskrivs följande: 1. I de fall där antalet klagande, exportörer eller importörer, slag av produkter eller transaktioner är stort får undersökningen begränsas till ett rimligt antal parter, produkter eller transaktioner genom statistiskt representativa stickprov som utförs på grundval av de uppgifter som är tillgängliga när urvalet görs, eller till den största representativa produktions-, försäljnings- eller exportvolym som rimligen kan undersökas inom den tid som står till förfogande. 2. Det slutliga urvalet av parter, slag av produkter eller transaktioner som görs i enlighet med dessa bestämmelser om stickprov ska kommissionen ansvara för, men urvalet ska helst göras i samråd med de berörda parterna och med deras samtycke, under förutsättning att dessa parter inom tre veckor efter det att undersökningen inletts givit sig till känna och lämnat tillräckliga uppgifter för att ett representativt stickprov ska kunna göras.
61 Se, även, punkt 152 nedan.
62 Punkt 61 i domen i mål Changshu City.
63 I denna bestämmelse anges att förekomsten av dumpningsmarginaler under undersökningsperioden [ska] normalt fastställas på grundval av en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och ett vägt genomsnittligt pris för alla exporttransaktioner till [unionen]. Min kursivering.
64 Så är uppenbarligen inte fallet när normalvärdet fastställs på grundval av uppgifter om ett referensland i enlighet med artikel 2.7 i grundförordningen.
65 Se skälen 6–13 i den preliminära förordningen och skälen 6–11 i den omtvistade förordningen.
66 Se dom av den 15 juni 2017, T.KUP ( C‑349/16, EU:C:2017:469, punkt 31).
67 Det ska i detta avseende påpekas att detta konstaterande inte påverkas av Hubei Xinyegangs argument i punkt 119 ovan om inget bestridande har gjorts av punkt 86 i den överklagade domen. Tribunalen klandrade i själva verket kommissionen i punkt 76 i den överklagade domen för att inte ha beaktat alla relevanta uppgifter vid bedömningen av prisunderskridandet och inverkan på priserna och för att således ha åsidosatt artikel 3.2 och 3.3 i grundförordningen. Tribunalens anmärkning ska således bedömas mot bakgrund av dessa bestämmelser.
68 Detta är den tolkning som ska göras av kommissionens påstående som återges i punkt 70 i den överklagade domen att priserna för dessa 17 produkttyper per definition inte var föremål för prisunderskridande till följd av den kinesiska importen i urvalet.
69 Detta utmärker det aktuella ärendet ännu mer från det som överprövningsorganet avgjorde i rapporten om HP-SSST där de kinesiska myndigheterna inte hade konstaterat något prisunderskridande för produkter som ingick i grupp A, eftersom import saknades inom detta segment och inte på grund av valet att tillämpa ett stickprovsförfarande och valet av bedömningsmetod.
70 Domen av den 10 september 2015, Bricmate ( C‑569/13, EU:C:2015:572, punkt 46 och citerad rättspraxis) och domen av den 10 juli 2019, Caviro Distillerie m.fl./kommissionen ( C‑345/18 P, ej publicerad, EU:C:2019:589, punkt 15).
71 Domen av den 18 oktober 2018, Gul Ahmed Textile Mills/rådet ( C‑100/17 P, EU:C:2018:842, punkt 64 och angiven rättspraxis).
72 Domen av den 10 juli 2019, Caviro Distillerie m.fl./kommissionen ( C‑345/18 P, ej publicerad, EU:C:2019:589, punkt 17 och angiven rättspraxis).
73 Se, bland annat, dom av den 29 januari 2014, Hubei Xinyegang Steel/rådet ( T-528/09, EU:T:2014:35, punkt 53) och dom av den 28 juni 2019, Changmao Biochemical Engineering/kommissionen ( T-741/16, ej publicerad, EU:T:2019:454, punkt 30 och angiven rättspraxis från tribunalen).
74 Se dom av den 8 december 2011, KME m.fl./kommissionen ( C‑272/09 P, EU:C:2011:810, punkt 94).
75 Förslag till avgörande av generaladvokaten Mengozzi i mål EBMA/rådet ( C‑61/16 P, EU:C:2017:615, punkt 50).
76 Se punkt 29 ovan och angiven fast rättspraxis i fotnot 23.